1 00:00:34,237 --> 00:00:35,729 Skyler, I'm so... 2 00:00:36,348 --> 00:00:39,228 Marie. Oh, Christ, Marie. How... 3 00:00:41,625 --> 00:00:42,663 Oh, God. 4 00:00:43,423 --> 00:00:44,623 Oh, thank God. 5 00:00:45,638 --> 00:00:46,988 Is she beautiful? 6 00:00:51,260 --> 00:00:54,879 I'm staring at brake lights on the 40. 7 00:00:55,279 --> 00:00:56,889 Some accident up ahead. 8 00:00:58,106 --> 00:01:00,017 Christ. Today of all days, huh? 9 00:01:01,049 --> 00:01:04,061 Let her rest. I'll be there as soon as I can. 10 00:01:22,526 --> 00:01:24,125 Excuse me. Skyler White? 11 00:01:24,519 --> 00:01:25,319 307. 12 00:01:38,128 --> 00:01:40,328 Skyler, I'm so sorry. I'm just... 13 00:01:40,899 --> 00:01:42,049 Are you okay? 14 00:01:45,861 --> 00:01:47,311 Meet your daughter. 15 00:01:58,846 --> 00:02:00,146 Hi, there, girl. 16 00:02:01,136 --> 00:02:02,486 Hi, there, Holly. 17 00:02:02,731 --> 00:02:04,331 Congratulations, Walt. 18 00:02:08,289 --> 00:02:10,439 I'm sorry, I didn't see you here. 19 00:02:11,006 --> 00:02:13,693 Ted drove me here. Thank God. 20 00:02:13,818 --> 00:02:16,719 I mean, this little bundle of joy of ours 21 00:02:16,887 --> 00:02:18,412 was practically on rails. 22 00:02:18,537 --> 00:02:22,534 Halfway here I thought he was gonna have to pull over and deliver her himself. 23 00:02:24,689 --> 00:02:26,739 Then, I'm glad 24 00:02:27,496 --> 00:02:29,190 it didn't come to that. 25 00:02:32,057 --> 00:02:33,457 No problem at all. 26 00:02:34,490 --> 00:02:38,240 Well, let me get out of your way here so you two can, you three, 27 00:02:38,507 --> 00:02:39,957 can be alone, okay? 28 00:02:40,339 --> 00:02:42,828 Listen, take it easy, Sky. 29 00:02:43,409 --> 00:02:45,357 I really... I can't begin to thank you... 30 00:02:45,482 --> 00:02:48,119 Don't think anything of it. It's my pleasure. 31 00:02:48,244 --> 00:02:49,794 Congratulations again. 32 00:02:49,962 --> 00:02:51,262 She's beautiful. 33 00:02:51,770 --> 00:02:54,170 - I'll talk to you soon. - Take care. 34 00:03:05,127 --> 00:03:06,277 Are you okay? 35 00:03:06,560 --> 00:03:09,210 - Is everything okay? - Everything's okay. 36 00:03:09,767 --> 00:03:11,667 I just wish you'd been here. 37 00:03:15,629 --> 00:03:17,170 Where's everyone else? 38 00:03:17,295 --> 00:03:18,265 Downstairs. 39 00:03:18,390 --> 00:03:20,157 Hank and Marie took Junior for dinner. 40 00:03:20,282 --> 00:03:24,281 He has been such a trooper. He even changed his first diaper. 41 00:03:28,458 --> 00:03:29,308 Did he? 42 00:03:32,587 --> 00:03:35,239 Honey, is there anything that I can do for you? 43 00:03:35,364 --> 00:03:36,478 Anything at all? 44 00:03:36,603 --> 00:03:37,803 Actually, yes. 45 00:03:37,928 --> 00:03:40,456 I left my overnight bag at home this morning. 46 00:03:40,581 --> 00:03:43,305 I think you get it in your head, "C-section." You know? 47 00:03:43,773 --> 00:03:47,309 But I'm just so glad the way it all worked out. 48 00:03:48,641 --> 00:03:50,146 Doing it natural instead. 49 00:03:50,271 --> 00:03:52,429 It just couldn't have gone any better. 50 00:03:52,554 --> 00:03:53,354 Good. 51 00:03:57,009 --> 00:03:57,959 Let me... 52 00:03:59,316 --> 00:04:00,766 go get your things. 53 00:04:02,357 --> 00:04:03,407 And I'll... 54 00:04:04,462 --> 00:04:06,179 get my stuff, too, okay? 55 00:04:06,304 --> 00:04:07,788 I'll spend the night. 56 00:04:43,825 --> 00:04:46,825 Synch: Tyno, Michvanilly 57 00:04:56,814 --> 00:04:59,814 www.forom.com www.sub-way.fr 58 00:05:42,793 --> 00:05:43,593 Dad. 59 00:05:44,573 --> 00:05:46,073 I was in the shower. 60 00:05:48,136 --> 00:05:49,236 I overslept. 61 00:05:51,668 --> 00:05:54,018 I'm running late, but I'll be there. 62 00:06:01,383 --> 00:06:02,733 Baby, I gotta go. 63 00:06:21,479 --> 00:06:22,879 Somebody broke in. 64 00:06:44,857 --> 00:06:45,757 Come on. 65 00:06:46,795 --> 00:06:47,595 Damn. 66 00:06:51,278 --> 00:06:52,178 Oh, God. 67 00:06:54,337 --> 00:06:55,387 Oh, Christ. 68 00:07:01,097 --> 00:07:02,653 This week was tough. 69 00:07:02,778 --> 00:07:03,928 Toughest yet. 70 00:07:04,358 --> 00:07:05,508 You know why? 71 00:07:05,697 --> 00:07:07,426 I knew this day was coming. 72 00:07:07,851 --> 00:07:10,101 - My birthday. - Your re-birthday? 73 00:07:10,323 --> 00:07:12,222 Yeah, and as it got closer, it got worse. 74 00:07:12,475 --> 00:07:16,079 I was scared shitless I wouldn't make it. I really didn't think I would. 75 00:07:16,204 --> 00:07:18,504 Called in sick three days in a row. 76 00:07:18,688 --> 00:07:20,538 I know my boss was pissed. 77 00:07:20,924 --> 00:07:23,817 I guess I don't really care. I just didn't want to see anybody. 78 00:07:24,114 --> 00:07:25,668 You guys know how that is. 79 00:07:25,793 --> 00:07:27,666 All it'd take is one friend 80 00:07:27,791 --> 00:07:30,346 and I'd be out rippin' and runnin' again. 81 00:07:30,471 --> 00:07:32,621 But I made it. I really made it. 82 00:07:32,799 --> 00:07:34,949 I got one year clean to the day. 83 00:07:57,987 --> 00:08:00,354 You look tired. Your eyes are kind of red. 84 00:08:00,522 --> 00:08:02,274 You getting enough sleep? 85 00:08:02,554 --> 00:08:03,649 Actually, no. 86 00:08:04,104 --> 00:08:06,804 I'm working on this really complex new tat. 87 00:08:08,835 --> 00:08:12,825 A guy wants his whole back done up. Him on his chopper, flames all around. 88 00:08:13,065 --> 00:08:16,748 I keep showing him the design and he keeps asking for changes, like, 89 00:08:16,873 --> 00:08:18,972 "Give me more muscles. Give me more flames." 90 00:08:19,097 --> 00:08:22,350 And I'm like, "A, this ain't the Sistine Chapel. 91 00:08:22,475 --> 00:08:25,775 "And B, I have enough trouble working around your zits." 92 00:08:26,651 --> 00:08:28,966 I really wish you wouldn't work at that place. 93 00:08:29,228 --> 00:08:32,178 - You need to avoid those type of... - I know... 94 00:08:32,622 --> 00:08:33,695 and I do. 95 00:08:36,472 --> 00:08:38,730 It's mostly college kids and airmen from Kirtland. 96 00:08:38,855 --> 00:08:40,769 It's actually really corporate. 97 00:08:48,904 --> 00:08:50,354 So, how's your job? 98 00:08:50,931 --> 00:08:52,739 Oh, you know. Same old, same old. 99 00:08:52,961 --> 00:08:55,242 Doing backup training on my days off. 100 00:08:55,410 --> 00:08:57,143 God, they're hiring anybody now. 101 00:08:57,268 --> 00:08:59,288 No experience at all. It's scary. 102 00:09:04,685 --> 00:09:06,285 You seeing anyone? 103 00:09:11,081 --> 00:09:11,881 You? 104 00:09:12,652 --> 00:09:14,678 What about that guy next door? 105 00:09:14,972 --> 00:09:16,221 What do you mean? 106 00:09:16,577 --> 00:09:18,858 Well, he seemed to have some expectation 107 00:09:18,983 --> 00:09:20,701 of you introducing me to him. 108 00:09:20,826 --> 00:09:22,726 He knows you own the place. 109 00:09:25,076 --> 00:09:26,626 Dad, he's our tenant. 110 00:09:27,091 --> 00:09:28,241 End of story. 111 00:09:28,524 --> 00:09:31,024 Why would I get involved with a tenant? 112 00:09:47,903 --> 00:09:49,403 Isn't she beautiful? 113 00:09:50,215 --> 00:09:53,165 I just think she's the most beautiful baby ever. 114 00:09:53,652 --> 00:09:54,752 And why not? 115 00:09:55,423 --> 00:09:56,473 Good stock. 116 00:10:00,028 --> 00:10:01,128 I'll get it. 117 00:10:07,758 --> 00:10:09,008 Nobody's there. 118 00:10:13,635 --> 00:10:14,535 Beat ya! 119 00:10:18,016 --> 00:10:19,266 Oh, hi, Carmen. 120 00:10:19,822 --> 00:10:20,922 Just Carmen. 121 00:10:21,489 --> 00:10:23,839 - Come on. Hurry up. - So you heard? 122 00:10:25,083 --> 00:10:27,501 Good news. She's just so beautiful. 123 00:10:28,818 --> 00:10:29,918 Well, Holly. 124 00:10:30,330 --> 00:10:32,038 7 pounds, 3 ounces. 125 00:10:32,451 --> 00:10:34,822 Everybody is doing just fine. 126 00:10:35,384 --> 00:10:37,886 You junkie imbecile. What are you calling this number for? 127 00:10:38,100 --> 00:10:40,171 I am trying to tell you, man. 128 00:10:40,498 --> 00:10:43,251 Last night, somebody broke in my place, yo. 129 00:10:43,476 --> 00:10:44,977 - I got robbed. - What? 130 00:10:45,366 --> 00:10:47,187 Somebody, they got all of our... 131 00:10:47,771 --> 00:10:48,913 our stuff. 132 00:10:49,981 --> 00:10:50,981 All of it. 133 00:10:53,632 --> 00:10:55,309 You get me, Mr. White? 134 00:10:56,162 --> 00:10:58,115 The blue stuff. It's, like, uncanny. 135 00:10:58,283 --> 00:11:00,383 They new exactly where to look! 136 00:11:01,178 --> 00:11:04,329 I mean, say something, man! Yell at me or something! Come on! 137 00:11:09,043 --> 00:11:09,843 God! 138 00:11:26,139 --> 00:11:28,963 Hank, come on! People are starving to death out here! 139 00:11:29,088 --> 00:11:31,638 All right, all right. Had to get a beer. 140 00:11:33,008 --> 00:11:34,779 All right, guys. Here we go. 141 00:11:34,904 --> 00:11:38,488 We got mild, medium and muy caliente. 142 00:11:39,043 --> 00:11:40,805 I got dibs on the breast. 143 00:11:41,235 --> 00:11:44,524 - Los Pollos Hermanos? - Yeah, seriously. You gotta try it. 144 00:11:44,996 --> 00:11:47,696 This joint gives KFC a run for their money. 145 00:11:48,148 --> 00:11:49,598 That baby's hungry. 146 00:11:50,168 --> 00:11:51,568 Give me that baby. 147 00:11:52,174 --> 00:11:53,274 Aw, sweetie. 148 00:11:56,600 --> 00:11:59,634 Come on. Jeez, Sky. Not at the table. We're eating. 149 00:12:00,000 --> 00:12:02,137 Hank, it's only a breast. 150 00:12:02,305 --> 00:12:05,390 - It's my sister-in-law's breast. - You are so provincial. 151 00:12:07,560 --> 00:12:11,410 Remember the day when you were talking to me about child-proofing? 152 00:12:11,981 --> 00:12:14,631 What are you thinking? A fence or a cover? 153 00:12:14,951 --> 00:12:18,711 Actually, I was thinking more of an alarm system. 154 00:12:18,836 --> 00:12:22,749 They've got these new systems out there, "sonar systems" that would... 155 00:12:22,874 --> 00:12:25,724 anything falls into it, it sets the alarm off. 156 00:12:26,431 --> 00:12:28,031 That sounds expensive. 157 00:12:28,694 --> 00:12:30,094 Well, yeah, but... 158 00:12:30,558 --> 00:12:32,709 for the baby, I mean... 159 00:12:33,234 --> 00:12:34,169 Why don't... 160 00:12:35,148 --> 00:12:37,414 Why don't you let Marie and I get that for you guys? 161 00:12:37,539 --> 00:12:38,589 Absolutely. 162 00:12:40,263 --> 00:12:42,713 No, please. I'll be back at work soon. 163 00:12:42,949 --> 00:12:44,549 We'll take care of it. 164 00:12:44,805 --> 00:12:46,205 Back at work soon? 165 00:12:47,588 --> 00:12:50,533 Since you're scheduled for surgery, I just thought 166 00:12:50,770 --> 00:12:53,970 it might be a good idea to have some money coming in. 167 00:12:57,196 --> 00:13:00,546 Skyler, we need to think about what's best for the baby. 168 00:13:00,846 --> 00:13:04,820 And I think having her mother around for at least the first few years... 169 00:13:05,975 --> 00:13:07,172 Money-wise, 170 00:13:07,832 --> 00:13:10,080 we'll manage. I promise you that. 171 00:13:10,394 --> 00:13:14,127 What? You guys got a printing press in the garage churning out 50s? 172 00:13:14,252 --> 00:13:15,168 I wish. 173 00:13:15,535 --> 00:13:17,916 Mom's even talking about me getting a job. 174 00:13:18,041 --> 00:13:20,557 That's right. Everybody pitches in. 175 00:13:22,216 --> 00:13:24,216 Why don't we ever get Chinese? 176 00:13:32,351 --> 00:13:33,501 I'll get her. 177 00:13:34,556 --> 00:13:35,706 I'll get her. 178 00:13:46,271 --> 00:13:47,413 Good girl. 179 00:13:48,400 --> 00:13:49,859 That's a good girl. 180 00:13:50,769 --> 00:13:52,269 My little girl, huh? 181 00:14:06,629 --> 00:14:08,629 Do you want to see something? 182 00:14:09,611 --> 00:14:10,611 Come here. 183 00:14:12,183 --> 00:14:13,633 Oh. I know, I know. 184 00:14:29,611 --> 00:14:32,361 You want to see what your daddy did for you? 185 00:14:34,732 --> 00:14:36,032 Let me show you. 186 00:14:37,375 --> 00:14:38,675 Here. Come here. 187 00:14:41,876 --> 00:14:42,976 Want to see? 188 00:14:56,418 --> 00:14:57,568 That's right. 189 00:14:58,961 --> 00:15:00,211 Daddy did that. 190 00:15:06,903 --> 00:15:08,553 Daddy did that for you. 191 00:15:18,466 --> 00:15:20,716 This place looks exactly the same. 192 00:15:21,485 --> 00:15:24,506 Why don't you have computers and shit? It's the 20th century. 193 00:15:25,053 --> 00:15:26,968 What the hell are you doing here? 194 00:15:27,093 --> 00:15:28,709 You took the stash! 195 00:15:28,886 --> 00:15:31,303 I heard all those phone messages and I figured it out. 196 00:15:31,428 --> 00:15:34,259 You figured it out? Congratulations, Einstein. 197 00:15:34,384 --> 00:15:36,518 You left me to freak out all day long, 198 00:15:36,686 --> 00:15:39,437 like I dropped the ball! And you were the one who took it! 199 00:15:39,605 --> 00:15:41,103 Shut up. 200 00:15:42,365 --> 00:15:43,915 You lower your voice. 201 00:15:49,305 --> 00:15:51,365 "Like" you dropped the ball? 202 00:15:51,722 --> 00:15:55,079 When have you ever not dropped the ball, Jesse? 203 00:15:55,723 --> 00:15:58,123 Blasted out of your mind on whatever the hell that was. 204 00:15:58,291 --> 00:15:59,491 What was that? 205 00:16:00,430 --> 00:16:01,280 Heroin? 206 00:16:03,618 --> 00:16:04,418 Jesus. 207 00:16:05,195 --> 00:16:07,653 I was on my day off. What I do on my day off... 208 00:16:07,778 --> 00:16:10,149 Day off? We were on-call, you junkie. 209 00:16:10,274 --> 00:16:12,262 On-call for the biggest deal of our lives. 210 00:16:12,430 --> 00:16:16,033 And I just managed to pull it off by the skin of my teeth, no thanks to you. 211 00:16:16,158 --> 00:16:19,351 You made me miss the birth of my daughter. 212 00:16:22,797 --> 00:16:24,047 Son of a bitch. 213 00:16:27,124 --> 00:16:28,069 How much? 214 00:16:29,367 --> 00:16:30,495 How much what? 215 00:16:30,620 --> 00:16:32,870 How much did you get for the deal? 216 00:16:36,539 --> 00:16:37,738 1.2 million. 217 00:16:39,861 --> 00:16:41,137 600,000 each. 218 00:16:41,567 --> 00:16:43,080 480,000. 219 00:16:43,824 --> 00:16:45,224 Saul's cut is 20%. 220 00:16:47,993 --> 00:16:49,543 So, where's my money? 221 00:16:51,204 --> 00:16:52,010 What? 222 00:16:54,487 --> 00:16:56,087 You are joking, right? 223 00:16:58,572 --> 00:17:00,258 If I gave you that money, 224 00:17:01,069 --> 00:17:03,146 you would be dead inside of a week. 225 00:17:06,223 --> 00:17:07,973 Look, I'm off the heroin. 226 00:17:08,207 --> 00:17:11,057 I didn't even like it anyway. It made me sick. 227 00:17:11,907 --> 00:17:13,657 And the... And the meth. 228 00:17:14,267 --> 00:17:16,838 You know, I can take it or leave it. 229 00:17:17,571 --> 00:17:19,121 I'm clean, Mr. White. 230 00:17:20,308 --> 00:17:21,258 For real. 231 00:17:33,842 --> 00:17:34,678 Prove it. 232 00:17:35,014 --> 00:17:36,114 Pee in that. 233 00:17:36,474 --> 00:17:39,124 - How gay are you? Seriously. - Pee in it. 234 00:17:39,521 --> 00:17:41,810 They're selling testing kits at the drug stores. 235 00:17:42,101 --> 00:17:45,151 If you are clean, I will give you every last dime. 236 00:17:46,992 --> 00:17:47,857 No, huh? 237 00:17:49,095 --> 00:17:50,895 Well, I guess, until then, 238 00:17:51,020 --> 00:17:54,970 you'll just have to depend on the kindness of strangers to get high. 239 00:17:55,095 --> 00:17:57,794 That and your little junkie girlfriend. 240 00:18:25,644 --> 00:18:27,294 Not on her tummy, Walt. 241 00:18:27,419 --> 00:18:29,619 I'm not putting her on her tummy. 242 00:18:30,503 --> 00:18:33,803 I'll put her on her side. Do you want to hold her back? 243 00:18:35,183 --> 00:18:37,574 Just in case she decides to do a little spit-up, 244 00:18:37,742 --> 00:18:41,717 I'll roll up a nice clean towel like this and put it under. 245 00:18:43,497 --> 00:18:46,138 Hammacher Schlemmer makes a proper one of those. 246 00:18:46,263 --> 00:18:47,813 It's hypo-allergenic. 247 00:18:49,984 --> 00:18:51,684 I think a towel will do. 248 00:18:54,884 --> 00:18:55,934 What is it? 249 00:18:57,691 --> 00:18:58,641 Your son. 250 00:18:59,263 --> 00:19:01,806 He's just unbelievable. Come see what he did. 251 00:19:07,271 --> 00:19:09,114 I told you it's not ready yet. 252 00:19:09,239 --> 00:19:11,189 Honey, just show it to them. 253 00:19:30,869 --> 00:19:32,919 My God, son. That's wonderful. 254 00:19:35,148 --> 00:19:36,841 This is beautiful. 255 00:19:38,278 --> 00:19:40,191 SaveWalterWhite.com. 256 00:19:42,139 --> 00:19:44,639 Well, I, for one, am telling everybody. 257 00:19:46,060 --> 00:19:47,260 Wait a minute. 258 00:19:47,476 --> 00:19:50,126 You're not asking for money, are you, son? 259 00:19:50,395 --> 00:19:52,106 That's the whole idea. 260 00:19:52,274 --> 00:19:55,443 Louis helped me set up a PayPal account and everything. 261 00:19:56,856 --> 00:19:58,706 But we can't ask for money. 262 00:20:06,947 --> 00:20:09,235 I appreciate it. I really do. 263 00:20:15,085 --> 00:20:16,685 This was all his idea. 264 00:20:16,893 --> 00:20:18,593 He worked so hard on it. 265 00:20:19,165 --> 00:20:20,565 Just let him help. 266 00:20:22,532 --> 00:20:24,732 You can't ask him to take it down. 267 00:20:25,196 --> 00:20:26,485 It'll crush him. 268 00:20:27,228 --> 00:20:28,378 It's charity. 269 00:20:31,781 --> 00:20:34,431 Why do you say that like it's some sort of 270 00:20:34,626 --> 00:20:35,699 dirty word? 271 00:20:46,495 --> 00:20:48,117 This is insane. 272 00:20:48,509 --> 00:20:50,409 I have so much cash on-hand 273 00:20:50,728 --> 00:20:53,830 that I actually count it by weighing it on my bathroom scale. 274 00:20:53,955 --> 00:20:57,255 And yet, I can't spend it. I can't tell my family about it. 275 00:20:57,586 --> 00:21:01,136 All of whom think that I am right on the edge of bankruptcy. 276 00:21:02,793 --> 00:21:03,845 It's insane. 277 00:21:04,592 --> 00:21:07,098 Well, I guess that's why gangsters had molls. 278 00:21:07,851 --> 00:21:08,651 What? 279 00:21:09,434 --> 00:21:10,434 Gun molls. 280 00:21:10,906 --> 00:21:12,812 Haven't you ever seen White Heat? 281 00:21:13,990 --> 00:21:17,397 I've seen White Heat, but I don't see how that pertains. 282 00:21:17,522 --> 00:21:19,907 Maybe you need a moll more than you need a wife 283 00:21:20,032 --> 00:21:22,158 who you can't trust with your secrets. 284 00:21:22,283 --> 00:21:25,992 What good is money that doesn't spend? If a tree falls in the forest... 285 00:21:26,388 --> 00:21:27,788 You get the point. 286 00:21:28,029 --> 00:21:29,704 So communicating is out? 287 00:21:31,181 --> 00:21:31,981 Out. 288 00:21:32,301 --> 00:21:34,038 Well, let's see. What else is there? 289 00:21:34,163 --> 00:21:36,696 There's always, "Hey, I found a big bag of money 290 00:21:36,821 --> 00:21:38,821 "down by the railroad tracks." 291 00:21:39,548 --> 00:21:40,698 Works for me. 292 00:21:42,095 --> 00:21:43,051 Uncle Murray. 293 00:21:46,763 --> 00:21:50,464 "Oh, many is the happy memory of Uncle Murray bouncing me on his knee. 294 00:21:50,589 --> 00:21:53,102 "We lost track of the old pervert years ago, 295 00:21:53,270 --> 00:21:56,720 "but what do you know? He kicked it and left me millions." 296 00:21:56,883 --> 00:21:59,567 It cannot be blind luck or some 297 00:21:59,943 --> 00:22:01,986 imaginary relative who saves us. 298 00:22:02,477 --> 00:22:04,502 I earned that money, me. 299 00:22:05,581 --> 00:22:07,716 And now my son created his own website... 300 00:22:07,841 --> 00:22:11,704 "SaveWalterWhite.com..." soliciting anonymous donations. 301 00:22:11,957 --> 00:22:14,707 Do you have any idea how that makes me feel? 302 00:22:19,584 --> 00:22:22,684 Yeah, look at that. It's got PayPal and everything. 303 00:22:23,164 --> 00:22:25,637 Cyber-begging. That's all that is. 304 00:22:26,715 --> 00:22:29,681 Just rattling a little tin cup to the entire world. 305 00:22:29,975 --> 00:22:32,475 Yeah, there's no deep-seated issues there. 306 00:22:33,757 --> 00:22:36,318 I'm looking at the answer here. It's staring me in the face. 307 00:22:36,443 --> 00:22:38,773 - Do I have to spell it out for you? - No, I know. 308 00:22:39,024 --> 00:22:41,270 You're thinking that I should be funneling my money 309 00:22:41,395 --> 00:22:43,695 into my son's website, but absolutely not, no. 310 00:22:44,052 --> 00:22:46,800 I am not going to have my family think that some 311 00:22:46,925 --> 00:22:49,196 mystery benefactor saved us. 312 00:22:49,321 --> 00:22:52,325 Not some mystery benefactor, singular. 313 00:22:52,450 --> 00:22:56,400 That would raise too many questions. However... stay with me here... 314 00:22:57,170 --> 00:22:58,200 Zombies. 315 00:23:00,588 --> 00:23:03,631 I got a guy who knows this guy who knows this Rain Man-type. 316 00:23:03,972 --> 00:23:07,200 He lives with his mother in her basement in Belarus. 317 00:23:07,599 --> 00:23:10,346 So good luck extraditing his fat Russian ass. 318 00:23:10,674 --> 00:23:11,478 Wait. 319 00:23:11,603 --> 00:23:14,116 He's a hacker-cracker extraordinaire. 320 00:23:14,241 --> 00:23:17,035 This guy can hijack random desktops 321 00:23:17,160 --> 00:23:20,690 all around the world, turn 'em into zombies that do his bidding. 322 00:23:21,021 --> 00:23:22,203 For instance, 323 00:23:22,328 --> 00:23:25,561 he can make it so, 20 or 30,000 324 00:23:25,686 --> 00:23:28,948 little donations come in from all over the U.S. and Canada. 325 00:23:29,508 --> 00:23:31,464 10, 20, 50 bucks a pop, 326 00:23:31,589 --> 00:23:34,829 all paid in-full, nice and neat, untraceable, 327 00:23:34,954 --> 00:23:38,819 from the good-hearted people of the world to Mr. Walter H. White, 328 00:23:39,168 --> 00:23:40,318 Cancer Saint. 329 00:23:41,295 --> 00:23:44,845 I'm getting a warm and fuzzy feeling just thinking about it. 330 00:23:48,719 --> 00:23:52,598 He's an asshole, that's what. Always judging me. 331 00:23:54,577 --> 00:23:55,850 Not too much. 332 00:23:56,325 --> 00:23:58,860 I mean, like... like, who's he, right? 333 00:23:58,985 --> 00:24:01,085 I mean, first off, I taught him. 334 00:24:01,722 --> 00:24:04,822 He's always acting like I'm his indentured servant. 335 00:24:15,662 --> 00:24:16,912 Now the cotton. 336 00:24:23,277 --> 00:24:24,127 Needle? 337 00:24:26,548 --> 00:24:29,548 - I don't understand why you need him. - Exactly. 338 00:24:31,030 --> 00:24:33,442 My point exactly. 339 00:24:43,568 --> 00:24:47,406 Flat against your skin so it doesn't wiggle around too much. 340 00:24:51,739 --> 00:24:53,889 How much does he owe you, anyway? 341 00:24:55,502 --> 00:24:56,796 480. 342 00:24:57,850 --> 00:25:01,350 Well, hell, I'd be mad, too, if somebody owed me 500 bucks. 343 00:25:04,382 --> 00:25:06,087 480,000. 344 00:25:07,985 --> 00:25:08,785 What? 345 00:25:11,384 --> 00:25:12,184 What? 346 00:25:13,270 --> 00:25:14,270 Thousand. 347 00:25:16,972 --> 00:25:19,125 Not on your back, baby. In case you throw up. 348 00:25:19,250 --> 00:25:21,450 On your side. Sleep on your side. 349 00:25:30,934 --> 00:25:32,113 She's all like, 350 00:25:32,381 --> 00:25:36,099 "Don't preach to me." And I'm like, "Baby, I'm not preaching to you. 351 00:25:36,224 --> 00:25:38,974 "I'm talking about basic survival, you know? 352 00:25:39,147 --> 00:25:41,600 "I'm conversing about life and death." 353 00:25:42,137 --> 00:25:44,837 I mean, this here, what we've been doing... 354 00:25:45,025 --> 00:25:46,753 Hell, Becky knows. 355 00:25:53,014 --> 00:25:53,814 Dad? 356 00:25:54,595 --> 00:25:56,554 I overslept. I'm on my way. 357 00:26:11,098 --> 00:26:11,898 Dad? 358 00:26:14,217 --> 00:26:15,114 Dad, wait. 359 00:26:15,771 --> 00:26:17,671 It's not what it looks like. 360 00:26:22,447 --> 00:26:25,497 Dad, just wait. Let me talk to you for one second. 361 00:26:27,321 --> 00:26:28,221 Come on! 362 00:26:36,732 --> 00:26:39,207 Stop it! Don't touch him, Dad! 363 00:26:39,332 --> 00:26:41,682 - Son of a bitch. - Dad, let him go! 364 00:26:46,129 --> 00:26:48,690 Get away from me, man. Back off. 365 00:26:49,263 --> 00:26:51,449 - Back off! - Everybody just calm down! 366 00:26:51,574 --> 00:26:53,140 What's with you, yo? 367 00:26:53,265 --> 00:26:56,596 - 'Cause I'll seriously bust you up. - You miserable little smackhead. 368 00:26:56,721 --> 00:26:59,064 - Get the hell out! - Hey, I pay my rent, bitch! 369 00:26:59,325 --> 00:27:00,775 I got civil rights! 370 00:27:02,515 --> 00:27:04,914 Jesse, come on. Please, no. Come on. 371 00:27:05,786 --> 00:27:07,174 I pay my rent. 372 00:27:09,900 --> 00:27:12,312 You're going back to rehab. Today. Now. 373 00:27:12,437 --> 00:27:14,924 Look, as it so happens, we were just... 374 00:27:15,049 --> 00:27:17,442 we were just talking about that and... 375 00:27:17,567 --> 00:27:20,356 And I was gonna tell you, okay? If you would just let me. 376 00:27:20,481 --> 00:27:21,678 18 months. 377 00:27:22,023 --> 00:27:25,268 You have been clean for 18 months, Jane. Why? Why do you do it? 378 00:27:26,909 --> 00:27:28,458 I backslid, okay? 379 00:27:29,442 --> 00:27:30,492 Like, what? 380 00:27:30,752 --> 00:27:32,952 What, you think I'm proud of this? 381 00:27:33,192 --> 00:27:34,942 Like, I do it on purpose? 382 00:27:35,312 --> 00:27:36,412 Lying to me, 383 00:27:36,863 --> 00:27:39,604 shacking up and using with this scumbag, this loser! 384 00:27:39,729 --> 00:27:41,327 It takes one to know one! 385 00:27:41,452 --> 00:27:44,203 His name is Jesse, and you don't know the first thing about him. 386 00:27:44,712 --> 00:27:47,306 We talk about rehab every night. It's his idea. 387 00:27:47,431 --> 00:27:50,084 You talk about rehab? Well, gee, isn't that wonderful? 388 00:27:51,017 --> 00:27:53,132 Thank you for not being judgmental 389 00:27:53,257 --> 00:27:54,862 24 hours a day. 390 00:27:55,532 --> 00:27:59,260 'Cause that's exactly what I need, to be judged all the time! 391 00:28:02,685 --> 00:28:04,965 You know what you need? I'll tell you exactly. 392 00:28:05,090 --> 00:28:06,323 What are you doing? 393 00:28:06,448 --> 00:28:08,978 - What are you doing? - I am calling the police. 394 00:28:10,833 --> 00:28:11,733 Come on! 395 00:28:13,150 --> 00:28:14,027 Dad, don't. 396 00:28:14,234 --> 00:28:17,155 I have tried ten years of love and understanding. 397 00:28:17,280 --> 00:28:20,281 Maybe what it takes is you drying out in a jail cell. 398 00:28:22,143 --> 00:28:25,453 I would like to report drug use in a building that I own. 399 00:28:26,413 --> 00:28:28,188 - No. It's on-going. - Daddy. 400 00:28:28,313 --> 00:28:30,875 It's illegal activity. I'd like to talk to somebody. 401 00:28:31,336 --> 00:28:33,753 - Would you connect me, please? - Fine, we'll go to rehab. 402 00:28:34,259 --> 00:28:36,279 I could care less about him going to rehab. 403 00:28:36,404 --> 00:28:38,936 - I want you in rehab. - Okay. I'll go first thing tomorrow. 404 00:28:39,061 --> 00:28:40,926 Not tomorrow. Today. 405 00:28:41,178 --> 00:28:44,036 I have to call into work. I have to stop the newspaper. 406 00:28:44,161 --> 00:28:46,562 The last time I went to rehab, all my houseplants died 407 00:28:46,687 --> 00:28:48,935 because you didn't water them, so... 408 00:28:52,464 --> 00:28:53,314 Please? 409 00:28:54,336 --> 00:28:55,236 I'll go. 410 00:28:58,912 --> 00:28:59,862 Tomorrow. 411 00:29:06,558 --> 00:29:08,079 I'm sorry. I made a mistake. 412 00:29:14,180 --> 00:29:15,180 Tomorrow. 413 00:29:33,514 --> 00:29:34,964 You meant all that? 414 00:29:37,093 --> 00:29:38,427 I don't know. 415 00:29:39,595 --> 00:29:41,895 I just think if we had enough money, 416 00:29:43,038 --> 00:29:45,188 nobody could make us do anything. 417 00:30:15,260 --> 00:30:16,610 Just let it ring. 418 00:30:16,855 --> 00:30:18,905 No, I'm gonna go see who it is. 419 00:30:21,079 --> 00:30:22,429 It's okay, Holly. 420 00:30:26,610 --> 00:30:30,538 Good luck with that. But I'm sure he'd be glad to, write some... 421 00:30:31,561 --> 00:30:35,326 Actually, here he is right now. So hold on a second. 422 00:30:36,879 --> 00:30:38,502 - What? - It's one of your... 423 00:30:38,788 --> 00:30:42,438 one of your old students. He wants a letter of recommendation. 424 00:30:46,656 --> 00:30:49,576 Honey, I think the baby is getting hungry. 425 00:30:50,871 --> 00:30:52,192 This is Walter White. 426 00:30:58,218 --> 00:31:00,879 I'm sorry. I'm having a little trouble recalling... 427 00:31:01,004 --> 00:31:02,049 It's Jane. 428 00:31:02,625 --> 00:31:04,361 You know, of Jesse and Jane. 429 00:31:04,668 --> 00:31:06,518 Jesse's "junkie girlfriend." 430 00:31:07,570 --> 00:31:11,246 Of course. It really has been a long time. 431 00:31:11,371 --> 00:31:12,828 Get somewhere you can talk. 432 00:31:13,134 --> 00:31:14,134 Sure. Yes. 433 00:31:15,002 --> 00:31:17,462 I am looking into that as we speak. 434 00:31:20,530 --> 00:31:23,714 How the hell did you get this number? Did Jesse give it to you? 435 00:31:23,946 --> 00:31:26,773 All Jesse wants is what's coming to him. 436 00:31:27,031 --> 00:31:28,616 No more, no less. 437 00:31:28,830 --> 00:31:30,336 What are you talking about? 438 00:31:30,461 --> 00:31:31,931 480,000. 439 00:31:36,056 --> 00:31:37,663 He told you about the money. 440 00:31:37,788 --> 00:31:39,388 He told me everything. 441 00:31:43,963 --> 00:31:46,304 So, what is this? 442 00:31:48,829 --> 00:31:50,961 Some kind of blackmail or something? 443 00:31:51,086 --> 00:31:54,620 This is me telling you to do right by Jesse and bring him what you owe him. 444 00:31:54,927 --> 00:31:56,466 I don't call that blackmail. 445 00:31:56,591 --> 00:31:59,477 I call that you getting off your ass, and being a decent human being. 446 00:31:59,602 --> 00:32:01,393 Well, I call it blackmail. 447 00:32:01,713 --> 00:32:04,500 Dialing my number. Talking to my wife. 448 00:32:06,717 --> 00:32:08,884 And what's your end of this? How much heroin 449 00:32:09,052 --> 00:32:11,252 does a half a million dollars buy? 450 00:32:12,493 --> 00:32:13,711 For your information, 451 00:32:13,836 --> 00:32:17,601 I am holding Jesse's money for him, he will receive every last dollar of it. 452 00:32:17,773 --> 00:32:19,243 He will... not you... 453 00:32:19,663 --> 00:32:21,331 at a time when I see fit. 454 00:32:21,456 --> 00:32:23,774 But I will not contribute to his overdose. 455 00:32:24,511 --> 00:32:26,694 Now, you tell him, if he gets clean... 456 00:32:26,862 --> 00:32:28,864 - If you both get clean... - You know what? 457 00:32:29,072 --> 00:32:32,491 I take that back. This is blackmail. Because what I know about you... 458 00:32:32,720 --> 00:32:36,064 High school teacher turned drug dealer with a brother-in-law in the DEA... 459 00:32:36,189 --> 00:32:38,142 that'd make one hell of a story. 460 00:32:38,267 --> 00:32:39,665 National news, I'll bet. 461 00:32:40,716 --> 00:32:43,011 Do right by Jesse tonight 462 00:32:43,136 --> 00:32:45,286 or I will burn you to the ground. 463 00:32:53,873 --> 00:32:54,680 Shit. 464 00:32:56,403 --> 00:32:59,226 He's a high school teacher. What's he gonna do? Give you a B-minus? 465 00:32:59,394 --> 00:33:01,794 Send you outside to clap the erasers? 466 00:33:03,732 --> 00:33:07,241 You wouldn't really go to the cops, would you? 467 00:33:08,377 --> 00:33:10,237 We won't have to. He'll pay. 468 00:33:11,703 --> 00:33:13,098 What if he doesn't? 469 00:33:13,223 --> 00:33:14,873 Jesse, it's your money. 470 00:33:15,049 --> 00:33:17,011 You're in the right here. He's in the wrong. 471 00:33:17,136 --> 00:33:19,016 He's not stupid. He'll pay. 472 00:33:24,055 --> 00:33:25,505 What is it, really? 473 00:33:26,043 --> 00:33:28,464 You don't want your half a million dollars? 474 00:33:28,589 --> 00:33:32,239 You wanna renounce your earthly possessions and become a monk? 475 00:33:33,991 --> 00:33:37,279 It's just, I'm not the kind of dude who rolls. 476 00:33:37,898 --> 00:33:40,368 And by extension, neither are you. 477 00:33:46,640 --> 00:33:48,340 I mean, he's my partner. 478 00:33:52,185 --> 00:33:53,535 I'm your partner. 479 00:34:11,263 --> 00:34:13,363 Close your eyes and go to sleep. 480 00:34:26,652 --> 00:34:29,432 If that mockingbird won't sing 481 00:34:30,052 --> 00:34:33,203 Mama's gonna buy you a diamond ring 482 00:34:33,901 --> 00:34:37,217 If that diamond ring turns brass 483 00:34:37,841 --> 00:34:41,154 Mama's gonna buy you a looking glass 484 00:34:41,746 --> 00:34:45,199 So hush, little baby Don't you cry 485 00:34:45,722 --> 00:34:49,314 Daddy loves you and so do I 486 00:35:05,796 --> 00:35:08,718 She's finally asleep. 487 00:35:13,517 --> 00:35:16,494 What are you doing? Learning about elephants? 488 00:35:28,124 --> 00:35:31,376 Honey, we're out of diapers. Would you mind going out? 489 00:36:10,940 --> 00:36:11,840 Not you. 490 00:36:26,329 --> 00:36:28,143 Nice job wearing the pants. 491 00:36:35,339 --> 00:36:37,402 How do I know she'll keep quiet? 492 00:36:38,139 --> 00:36:39,539 I guess you don't. 493 00:36:43,326 --> 00:36:45,976 You'll never hear from either of us again. 494 00:36:48,613 --> 00:36:50,813 You're not seeing straight, Jesse. 495 00:36:52,128 --> 00:36:53,878 You are making a mistake. 496 00:37:09,489 --> 00:37:12,145 - Do you know what this is? - It's a whole lot of cheddar. 497 00:37:12,313 --> 00:37:13,613 This is freedom. 498 00:37:14,256 --> 00:37:17,091 This is saying, "I can go anywhere I want. 499 00:37:17,216 --> 00:37:18,786 "I can be anybody." 500 00:37:19,783 --> 00:37:21,335 What do you want to be? 501 00:37:21,460 --> 00:37:24,575 Where do you want to go? South America? Europe? Australia? 502 00:37:24,826 --> 00:37:28,142 - Is New Zealand part of Australia? - New Zealand is New Zealand. 503 00:37:28,267 --> 00:37:29,217 Right on. 504 00:37:29,520 --> 00:37:32,740 New Zealand. That's where they made Lord of the Rings. 505 00:37:32,865 --> 00:37:35,544 I say we just move there, yo. I mean, you can do your art. 506 00:37:35,956 --> 00:37:38,692 Right? Like, you can paint the local castles and shit 507 00:37:38,817 --> 00:37:40,757 And I can be a bush pilot. 508 00:37:41,206 --> 00:37:43,506 New Zealand. I can get behind that. 509 00:37:43,978 --> 00:37:47,528 But I guess I'm good anywhere as long as it's the two of us. 510 00:37:55,098 --> 00:37:57,006 But first we gotta get clean. 511 00:37:57,131 --> 00:37:59,178 And not because anybody's telling us to. 512 00:37:59,303 --> 00:38:01,053 We do this for us, right? 513 00:38:02,077 --> 00:38:03,127 Absolutely. 514 00:38:03,354 --> 00:38:04,982 - For us. - All this here... 515 00:38:05,107 --> 00:38:07,216 We're not gonna just shoot this up our arms. 516 00:38:07,341 --> 00:38:08,462 We're not. 517 00:38:08,587 --> 00:38:09,614 Hell, no. 518 00:38:09,739 --> 00:38:11,364 We're better than that. 519 00:38:11,489 --> 00:38:13,839 We're way better than that. I say... 520 00:38:14,133 --> 00:38:17,836 I say we flush what we've got left and we start tonight. 521 00:38:21,429 --> 00:38:22,755 We can do that. 522 00:38:23,940 --> 00:38:25,056 Definitely. 523 00:38:29,893 --> 00:38:30,893 Excuse me. 524 00:38:40,087 --> 00:38:41,537 What can I get you? 525 00:38:42,973 --> 00:38:45,403 Give me a Fat Tire draft, please. 526 00:38:52,129 --> 00:38:53,029 Damn it. 527 00:38:56,558 --> 00:38:57,608 Hey, honey. 528 00:38:58,711 --> 00:39:00,911 No. I don't know what to tell you. 529 00:39:01,263 --> 00:39:05,253 Three stores I've been to so far, and not one of them have it in stock. 530 00:39:06,892 --> 00:39:09,442 Do they have to be diapers for newborns? 531 00:39:09,603 --> 00:39:12,403 What if we went up a size and just kind of... 532 00:39:13,257 --> 00:39:15,207 All right. No, I understand. 533 00:39:15,435 --> 00:39:18,335 All right. I'll just... I'll just keep looking. 534 00:39:18,644 --> 00:39:21,505 I'm pulling into Wal-Mart now, so... 535 00:39:30,533 --> 00:39:31,633 Well played. 536 00:39:41,985 --> 00:39:43,735 They found water on Mars. 537 00:39:45,774 --> 00:39:46,958 They have indeed. 538 00:39:47,083 --> 00:39:49,404 Don't exactly know what to do with that information, 539 00:39:49,529 --> 00:39:51,555 but God bless 'em, they found it. 540 00:39:56,015 --> 00:39:57,218 Actually, they 541 00:39:57,522 --> 00:40:01,057 theoretically can separate the hydrogen from the oxygen 542 00:40:01,311 --> 00:40:05,086 and process that into providing fuel for man's space flights. 543 00:40:05,630 --> 00:40:09,188 Ostensibly turning Mars into a giant gas station. 544 00:40:10,216 --> 00:40:11,366 So, it's a... 545 00:40:14,154 --> 00:40:15,996 We live in an amazing time. 546 00:40:17,222 --> 00:40:18,928 To water on Mars. 547 00:40:20,283 --> 00:40:21,543 To water on Mars. 548 00:40:24,698 --> 00:40:26,196 So, what'd you have? 549 00:40:26,321 --> 00:40:27,421 Girl or boy? 550 00:40:29,146 --> 00:40:30,346 A little girl. 551 00:40:30,756 --> 00:40:31,856 That's nice. 552 00:40:32,263 --> 00:40:33,563 Congratulations. 553 00:40:34,182 --> 00:40:35,582 I have a daughter. 554 00:40:36,934 --> 00:40:37,834 How old? 555 00:40:38,728 --> 00:40:40,528 Old enough to know better. 556 00:40:40,881 --> 00:40:42,081 27 next month. 557 00:40:45,259 --> 00:40:46,759 You have other kids? 558 00:40:47,058 --> 00:40:48,208 Just the one. 559 00:40:50,010 --> 00:40:51,860 I've got a 16-year-old boy. 560 00:40:52,067 --> 00:40:53,841 Well, he's almost 16. 561 00:40:56,243 --> 00:40:57,593 There's a spread. 562 00:40:59,887 --> 00:41:03,837 But he helps out, though. He's even changing some diapers now, so... 563 00:41:04,296 --> 00:41:07,346 It's more than I managed to do when I was his age. 564 00:41:08,562 --> 00:41:10,812 Kids today grow up faster, I think. 565 00:41:12,864 --> 00:41:13,860 Maybe so. 566 00:41:16,475 --> 00:41:17,725 So, any advice? 567 00:41:18,991 --> 00:41:20,310 Having a daughter. 568 00:41:20,561 --> 00:41:21,611 Any advice? 569 00:41:23,023 --> 00:41:24,116 Not really. 570 00:41:24,396 --> 00:41:25,646 Just love them. 571 00:41:26,032 --> 00:41:26,882 Just... 572 00:41:27,996 --> 00:41:29,246 I mean, they... 573 00:41:29,589 --> 00:41:31,189 they are who they are. 574 00:41:35,595 --> 00:41:36,895 I've got this... 575 00:41:38,172 --> 00:41:39,022 nephew. 576 00:41:42,717 --> 00:41:45,467 This nephew who is... I mean, he's an adult. 577 00:41:47,386 --> 00:41:49,464 But you can't infantilize them, 578 00:41:49,589 --> 00:41:51,839 you can't live their life for them. 579 00:41:53,165 --> 00:41:54,845 But still, I mean, there is 580 00:41:55,635 --> 00:41:56,985 that frustration. 581 00:41:58,544 --> 00:42:01,244 God, that frustration that goes along with, 582 00:42:02,213 --> 00:42:06,064 "Yes, as a matter of fact, I do know what is best for you, so listen." 583 00:42:08,317 --> 00:42:10,117 But of course, they don't. 584 00:42:12,535 --> 00:42:14,985 What do you do with someone like that? 585 00:42:15,855 --> 00:42:16,705 Family. 586 00:42:22,018 --> 00:42:22,939 Family. 587 00:42:24,290 --> 00:42:26,490 You can't give up on them. Never. 588 00:42:27,228 --> 00:42:29,172 I mean, what else is there? 589 00:43:17,377 --> 00:43:18,277 It's me! 590 00:43:26,182 --> 00:43:27,682 I just want to talk. 591 00:44:35,378 --> 00:44:36,256 Wake up. 592 00:44:37,644 --> 00:44:38,544 Wake up. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net