1
00:00:34,237 --> 00:00:35,729
Skyler, I'm so...
2
00:00:36,348 --> 00:00:39,228
Marie. Oh, Christ, Marie.
How...
3
00:00:41,625 --> 00:00:42,663
Oh, God.
4
00:00:43,423 --> 00:00:44,623
Oh, thank God.
5
00:00:45,638 --> 00:00:46,988
Is she beautiful?
6
00:00:51,260 --> 00:00:54,879
I'm staring at brake lights
on the 40.
7
00:00:55,279 --> 00:00:56,889
Some accident up ahead.
8
00:00:58,106 --> 00:01:00,017
Christ.
Today of all days, huh?
9
00:01:01,049 --> 00:01:04,061
Let her rest.
I'll be there as soon as I can.
10
00:01:22,526 --> 00:01:24,125
Excuse me.
Skyler White?
11
00:01:24,519 --> 00:01:25,319
307.
12
00:01:38,128 --> 00:01:40,328
Skyler, I'm so sorry.
I'm just...
13
00:01:40,899 --> 00:01:42,049
Are you okay?
14
00:01:45,861 --> 00:01:47,311
Meet your daughter.
15
00:01:58,846 --> 00:02:00,146
Hi, there, girl.
16
00:02:01,136 --> 00:02:02,486
Hi, there, Holly.
17
00:02:02,731 --> 00:02:04,331
Congratulations, Walt.
18
00:02:08,289 --> 00:02:10,439
I'm sorry, I didn't see you here.
19
00:02:11,006 --> 00:02:13,693
Ted drove me here.
Thank God.
20
00:02:13,818 --> 00:02:16,719
I mean, this little
bundle of joy of ours
21
00:02:16,887 --> 00:02:18,412
was practically on rails.
22
00:02:18,537 --> 00:02:22,534
Halfway here I thought he was gonna have
to pull over and deliver her himself.
23
00:02:24,689 --> 00:02:26,739
Then, I'm glad
24
00:02:27,496 --> 00:02:29,190
it didn't come to that.
25
00:02:32,057 --> 00:02:33,457
No problem at all.
26
00:02:34,490 --> 00:02:38,240
Well, let me get out of your way here
so you two can, you three,
27
00:02:38,507 --> 00:02:39,957
can be alone, okay?
28
00:02:40,339 --> 00:02:42,828
Listen, take it easy, Sky.
29
00:02:43,409 --> 00:02:45,357
I really...
I can't begin to thank you...
30
00:02:45,482 --> 00:02:48,119
Don't think anything of it.
It's my pleasure.
31
00:02:48,244 --> 00:02:49,794
Congratulations again.
32
00:02:49,962 --> 00:02:51,262
She's beautiful.
33
00:02:51,770 --> 00:02:54,170
- I'll talk to you soon.
- Take care.
34
00:03:05,127 --> 00:03:06,277
Are you okay?
35
00:03:06,560 --> 00:03:09,210
- Is everything okay?
- Everything's okay.
36
00:03:09,767 --> 00:03:11,667
I just wish you'd been here.
37
00:03:15,629 --> 00:03:17,170
Where's everyone else?
38
00:03:17,295 --> 00:03:18,265
Downstairs.
39
00:03:18,390 --> 00:03:20,157
Hank and Marie
took Junior for dinner.
40
00:03:20,282 --> 00:03:24,281
He has been such a trooper.
He even changed his first diaper.
41
00:03:28,458 --> 00:03:29,308
Did he?
42
00:03:32,587 --> 00:03:35,239
Honey, is there anything
that I can do for you?
43
00:03:35,364 --> 00:03:36,478
Anything at all?
44
00:03:36,603 --> 00:03:37,803
Actually, yes.
45
00:03:37,928 --> 00:03:40,456
I left my overnight bag
at home this morning.
46
00:03:40,581 --> 00:03:43,305
I think you get it in your head,
"C-section." You know?
47
00:03:43,773 --> 00:03:47,309
But I'm just so glad
the way it all worked out.
48
00:03:48,641 --> 00:03:50,146
Doing it natural instead.
49
00:03:50,271 --> 00:03:52,429
It just couldn't have
gone any better.
50
00:03:52,554 --> 00:03:53,354
Good.
51
00:03:57,009 --> 00:03:57,959
Let me...
52
00:03:59,316 --> 00:04:00,766
go get your things.
53
00:04:02,357 --> 00:04:03,407
And I'll...
54
00:04:04,462 --> 00:04:06,179
get my stuff, too, okay?
55
00:04:06,304 --> 00:04:07,788
I'll spend the night.
56
00:04:43,825 --> 00:04:46,825
Synch: Tyno, Michvanilly
57
00:04:56,814 --> 00:04:59,814
www.forom.com
www.sub-way.fr
58
00:05:42,793 --> 00:05:43,593
Dad.
59
00:05:44,573 --> 00:05:46,073
I was in the shower.
60
00:05:48,136 --> 00:05:49,236
I overslept.
61
00:05:51,668 --> 00:05:54,018
I'm running late, but I'll be there.
62
00:06:01,383 --> 00:06:02,733
Baby, I gotta go.
63
00:06:21,479 --> 00:06:22,879
Somebody broke in.
64
00:06:44,857 --> 00:06:45,757
Come on.
65
00:06:46,795 --> 00:06:47,595
Damn.
66
00:06:51,278 --> 00:06:52,178
Oh, God.
67
00:06:54,337 --> 00:06:55,387
Oh, Christ.
68
00:07:01,097 --> 00:07:02,653
This week was tough.
69
00:07:02,778 --> 00:07:03,928
Toughest yet.
70
00:07:04,358 --> 00:07:05,508
You know why?
71
00:07:05,697 --> 00:07:07,426
I knew this day was coming.
72
00:07:07,851 --> 00:07:10,101
- My birthday.
- Your re-birthday?
73
00:07:10,323 --> 00:07:12,222
Yeah, and as it got closer,
it got worse.
74
00:07:12,475 --> 00:07:16,079
I was scared shitless I wouldn't
make it. I really didn't think I would.
75
00:07:16,204 --> 00:07:18,504
Called in sick three days in a row.
76
00:07:18,688 --> 00:07:20,538
I know my boss was pissed.
77
00:07:20,924 --> 00:07:23,817
I guess I don't really care.
I just didn't want to see anybody.
78
00:07:24,114 --> 00:07:25,668
You guys know how that is.
79
00:07:25,793 --> 00:07:27,666
All it'd take is one friend
80
00:07:27,791 --> 00:07:30,346
and I'd be out rippin'
and runnin' again.
81
00:07:30,471 --> 00:07:32,621
But I made it.
I really made it.
82
00:07:32,799 --> 00:07:34,949
I got one year clean to the day.
83
00:07:57,987 --> 00:08:00,354
You look tired.
Your eyes are kind of red.
84
00:08:00,522 --> 00:08:02,274
You getting enough sleep?
85
00:08:02,554 --> 00:08:03,649
Actually, no.
86
00:08:04,104 --> 00:08:06,804
I'm working on this
really complex new tat.
87
00:08:08,835 --> 00:08:12,825
A guy wants his whole back done up.
Him on his chopper, flames all around.
88
00:08:13,065 --> 00:08:16,748
I keep showing him the design
and he keeps asking for changes, like,
89
00:08:16,873 --> 00:08:18,972
"Give me more muscles.
Give me more flames."
90
00:08:19,097 --> 00:08:22,350
And I'm like, "A, this ain't
the Sistine Chapel.
91
00:08:22,475 --> 00:08:25,775
"And B, I have enough trouble
working around your zits."
92
00:08:26,651 --> 00:08:28,966
I really wish you wouldn't
work at that place.
93
00:08:29,228 --> 00:08:32,178
- You need to avoid those type of...
- I know...
94
00:08:32,622 --> 00:08:33,695
and I do.
95
00:08:36,472 --> 00:08:38,730
It's mostly college kids
and airmen from Kirtland.
96
00:08:38,855 --> 00:08:40,769
It's actually really corporate.
97
00:08:48,904 --> 00:08:50,354
So, how's your job?
98
00:08:50,931 --> 00:08:52,739
Oh, you know.
Same old, same old.
99
00:08:52,961 --> 00:08:55,242
Doing backup training
on my days off.
100
00:08:55,410 --> 00:08:57,143
God, they're hiring anybody now.
101
00:08:57,268 --> 00:08:59,288
No experience at all.
It's scary.
102
00:09:04,685 --> 00:09:06,285
You seeing anyone?
103
00:09:11,081 --> 00:09:11,881
You?
104
00:09:12,652 --> 00:09:14,678
What about that guy next door?
105
00:09:14,972 --> 00:09:16,221
What do you mean?
106
00:09:16,577 --> 00:09:18,858
Well, he seemed to have
some expectation
107
00:09:18,983 --> 00:09:20,701
of you introducing me to him.
108
00:09:20,826 --> 00:09:22,726
He knows you own the place.
109
00:09:25,076 --> 00:09:26,626
Dad, he's our tenant.
110
00:09:27,091 --> 00:09:28,241
End of story.
111
00:09:28,524 --> 00:09:31,024
Why would I get involved
with a tenant?
112
00:09:47,903 --> 00:09:49,403
Isn't she beautiful?
113
00:09:50,215 --> 00:09:53,165
I just think she's the most
beautiful baby ever.
114
00:09:53,652 --> 00:09:54,752
And why not?
115
00:09:55,423 --> 00:09:56,473
Good stock.
116
00:10:00,028 --> 00:10:01,128
I'll get it.
117
00:10:07,758 --> 00:10:09,008
Nobody's there.
118
00:10:13,635 --> 00:10:14,535
Beat ya!
119
00:10:18,016 --> 00:10:19,266
Oh, hi, Carmen.
120
00:10:19,822 --> 00:10:20,922
Just Carmen.
121
00:10:21,489 --> 00:10:23,839
- Come on. Hurry up.
- So you heard?
122
00:10:25,083 --> 00:10:27,501
Good news.
She's just so beautiful.
123
00:10:28,818 --> 00:10:29,918
Well, Holly.
124
00:10:30,330 --> 00:10:32,038
7 pounds, 3 ounces.
125
00:10:32,451 --> 00:10:34,822
Everybody is doing just fine.
126
00:10:35,384 --> 00:10:37,886
You junkie imbecile.
What are you calling this number for?
127
00:10:38,100 --> 00:10:40,171
I am trying to tell you, man.
128
00:10:40,498 --> 00:10:43,251
Last night, somebody
broke in my place, yo.
129
00:10:43,476 --> 00:10:44,977
- I got robbed.
- What?
130
00:10:45,366 --> 00:10:47,187
Somebody, they got all of our...
131
00:10:47,771 --> 00:10:48,913
our stuff.
132
00:10:49,981 --> 00:10:50,981
All of it.
133
00:10:53,632 --> 00:10:55,309
You get me, Mr. White?
134
00:10:56,162 --> 00:10:58,115
The blue stuff.
It's, like, uncanny.
135
00:10:58,283 --> 00:11:00,383
They new exactly where to look!
136
00:11:01,178 --> 00:11:04,329
I mean, say something, man!
Yell at me or something! Come on!
137
00:11:09,043 --> 00:11:09,843
God!
138
00:11:26,139 --> 00:11:28,963
Hank, come on!
People are starving to death out here!
139
00:11:29,088 --> 00:11:31,638
All right, all right.
Had to get a beer.
140
00:11:33,008 --> 00:11:34,779
All right, guys.
Here we go.
141
00:11:34,904 --> 00:11:38,488
We got mild, medium
and muy caliente.
142
00:11:39,043 --> 00:11:40,805
I got dibs on the breast.
143
00:11:41,235 --> 00:11:44,524
- Los Pollos Hermanos?
- Yeah, seriously. You gotta try it.
144
00:11:44,996 --> 00:11:47,696
This joint gives KFC
a run for their money.
145
00:11:48,148 --> 00:11:49,598
That baby's hungry.
146
00:11:50,168 --> 00:11:51,568
Give me that baby.
147
00:11:52,174 --> 00:11:53,274
Aw, sweetie.
148
00:11:56,600 --> 00:11:59,634
Come on. Jeez, Sky.
Not at the table. We're eating.
149
00:12:00,000 --> 00:12:02,137
Hank, it's only a breast.
150
00:12:02,305 --> 00:12:05,390
- It's my sister-in-law's breast.
- You are so provincial.
151
00:12:07,560 --> 00:12:11,410
Remember the day when you were talking
to me about child-proofing?
152
00:12:11,981 --> 00:12:14,631
What are you thinking?
A fence or a cover?
153
00:12:14,951 --> 00:12:18,711
Actually, I was thinking
more of an alarm system.
154
00:12:18,836 --> 00:12:22,749
They've got these new systems out there,
"sonar systems" that would...
155
00:12:22,874 --> 00:12:25,724
anything falls into it,
it sets the alarm off.
156
00:12:26,431 --> 00:12:28,031
That sounds expensive.
157
00:12:28,694 --> 00:12:30,094
Well, yeah, but...
158
00:12:30,558 --> 00:12:32,709
for the baby, I mean...
159
00:12:33,234 --> 00:12:34,169
Why don't...
160
00:12:35,148 --> 00:12:37,414
Why don't you let
Marie and I get that for you guys?
161
00:12:37,539 --> 00:12:38,589
Absolutely.
162
00:12:40,263 --> 00:12:42,713
No, please.
I'll be back at work soon.
163
00:12:42,949 --> 00:12:44,549
We'll take care of it.
164
00:12:44,805 --> 00:12:46,205
Back at work soon?
165
00:12:47,588 --> 00:12:50,533
Since you're scheduled
for surgery, I just thought
166
00:12:50,770 --> 00:12:53,970
it might be a good idea
to have some money coming in.
167
00:12:57,196 --> 00:13:00,546
Skyler, we need to think
about what's best for the baby.
168
00:13:00,846 --> 00:13:04,820
And I think having her mother around
for at least the first few years...
169
00:13:05,975 --> 00:13:07,172
Money-wise,
170
00:13:07,832 --> 00:13:10,080
we'll manage.
I promise you that.
171
00:13:10,394 --> 00:13:14,127
What? You guys got a printing press
in the garage churning out 50s?
172
00:13:14,252 --> 00:13:15,168
I wish.
173
00:13:15,535 --> 00:13:17,916
Mom's even talking
about me getting a job.
174
00:13:18,041 --> 00:13:20,557
That's right.
Everybody pitches in.
175
00:13:22,216 --> 00:13:24,216
Why don't we ever get Chinese?
176
00:13:32,351 --> 00:13:33,501
I'll get her.
177
00:13:34,556 --> 00:13:35,706
I'll get her.
178
00:13:46,271 --> 00:13:47,413
Good girl.
179
00:13:48,400 --> 00:13:49,859
That's a good girl.
180
00:13:50,769 --> 00:13:52,269
My little girl, huh?
181
00:14:06,629 --> 00:14:08,629
Do you want to see something?
182
00:14:09,611 --> 00:14:10,611
Come here.
183
00:14:12,183 --> 00:14:13,633
Oh. I know, I know.
184
00:14:29,611 --> 00:14:32,361
You want to see what
your daddy did for you?
185
00:14:34,732 --> 00:14:36,032
Let me show you.
186
00:14:37,375 --> 00:14:38,675
Here. Come here.
187
00:14:41,876 --> 00:14:42,976
Want to see?
188
00:14:56,418 --> 00:14:57,568
That's right.
189
00:14:58,961 --> 00:15:00,211
Daddy did that.
190
00:15:06,903 --> 00:15:08,553
Daddy did that for you.
191
00:15:18,466 --> 00:15:20,716
This place looks exactly the same.
192
00:15:21,485 --> 00:15:24,506
Why don't you have computers and shit?
It's the 20th century.
193
00:15:25,053 --> 00:15:26,968
What the hell are you doing here?
194
00:15:27,093 --> 00:15:28,709
You took the stash!
195
00:15:28,886 --> 00:15:31,303
I heard all those phone messages
and I figured it out.
196
00:15:31,428 --> 00:15:34,259
You figured it out?
Congratulations, Einstein.
197
00:15:34,384 --> 00:15:36,518
You left me to freak out
all day long,
198
00:15:36,686 --> 00:15:39,437
like I dropped the ball!
And you were the one who took it!
199
00:15:39,605 --> 00:15:41,103
Shut up.
200
00:15:42,365 --> 00:15:43,915
You lower your voice.
201
00:15:49,305 --> 00:15:51,365
"Like" you dropped the ball?
202
00:15:51,722 --> 00:15:55,079
When have you ever
not dropped the ball, Jesse?
203
00:15:55,723 --> 00:15:58,123
Blasted out of your mind
on whatever the hell that was.
204
00:15:58,291 --> 00:15:59,491
What was that?
205
00:16:00,430 --> 00:16:01,280
Heroin?
206
00:16:03,618 --> 00:16:04,418
Jesus.
207
00:16:05,195 --> 00:16:07,653
I was on my day off.
What I do on my day off...
208
00:16:07,778 --> 00:16:10,149
Day off? We were on-call,
you junkie.
209
00:16:10,274 --> 00:16:12,262
On-call for the biggest
deal of our lives.
210
00:16:12,430 --> 00:16:16,033
And I just managed to pull it off by
the skin of my teeth, no thanks to you.
211
00:16:16,158 --> 00:16:19,351
You made me miss
the birth of my daughter.
212
00:16:22,797 --> 00:16:24,047
Son of a bitch.
213
00:16:27,124 --> 00:16:28,069
How much?
214
00:16:29,367 --> 00:16:30,495
How much what?
215
00:16:30,620 --> 00:16:32,870
How much did you get for the deal?
216
00:16:36,539 --> 00:16:37,738
1.2 million.
217
00:16:39,861 --> 00:16:41,137
600,000 each.
218
00:16:41,567 --> 00:16:43,080
480,000.
219
00:16:43,824 --> 00:16:45,224
Saul's cut is 20%.
220
00:16:47,993 --> 00:16:49,543
So, where's my money?
221
00:16:51,204 --> 00:16:52,010
What?
222
00:16:54,487 --> 00:16:56,087
You are joking, right?
223
00:16:58,572 --> 00:17:00,258
If I gave you that money,
224
00:17:01,069 --> 00:17:03,146
you would be dead inside of a week.
225
00:17:06,223 --> 00:17:07,973
Look, I'm off the heroin.
226
00:17:08,207 --> 00:17:11,057
I didn't even like it anyway.
It made me sick.
227
00:17:11,907 --> 00:17:13,657
And the... And the meth.
228
00:17:14,267 --> 00:17:16,838
You know, I can take it or leave it.
229
00:17:17,571 --> 00:17:19,121
I'm clean, Mr. White.
230
00:17:20,308 --> 00:17:21,258
For real.
231
00:17:33,842 --> 00:17:34,678
Prove it.
232
00:17:35,014 --> 00:17:36,114
Pee in that.
233
00:17:36,474 --> 00:17:39,124
- How gay are you? Seriously.
- Pee in it.
234
00:17:39,521 --> 00:17:41,810
They're selling testing kits
at the drug stores.
235
00:17:42,101 --> 00:17:45,151
If you are clean,
I will give you every last dime.
236
00:17:46,992 --> 00:17:47,857
No, huh?
237
00:17:49,095 --> 00:17:50,895
Well, I guess, until then,
238
00:17:51,020 --> 00:17:54,970
you'll just have to depend on
the kindness of strangers to get high.
239
00:17:55,095 --> 00:17:57,794
That and your little
junkie girlfriend.
240
00:18:25,644 --> 00:18:27,294
Not on her tummy, Walt.
241
00:18:27,419 --> 00:18:29,619
I'm not putting her on her tummy.
242
00:18:30,503 --> 00:18:33,803
I'll put her on her side.
Do you want to hold her back?
243
00:18:35,183 --> 00:18:37,574
Just in case she decides
to do a little spit-up,
244
00:18:37,742 --> 00:18:41,717
I'll roll up a nice clean towel
like this and put it under.
245
00:18:43,497 --> 00:18:46,138
Hammacher Schlemmer
makes a proper one of those.
246
00:18:46,263 --> 00:18:47,813
It's hypo-allergenic.
247
00:18:49,984 --> 00:18:51,684
I think a towel will do.
248
00:18:54,884 --> 00:18:55,934
What is it?
249
00:18:57,691 --> 00:18:58,641
Your son.
250
00:18:59,263 --> 00:19:01,806
He's just unbelievable.
Come see what he did.
251
00:19:07,271 --> 00:19:09,114
I told you it's not ready yet.
252
00:19:09,239 --> 00:19:11,189
Honey, just show it to them.
253
00:19:30,869 --> 00:19:32,919
My God, son.
That's wonderful.
254
00:19:35,148 --> 00:19:36,841
This is beautiful.
255
00:19:38,278 --> 00:19:40,191
SaveWalterWhite.com.
256
00:19:42,139 --> 00:19:44,639
Well, I, for one,
am telling everybody.
257
00:19:46,060 --> 00:19:47,260
Wait a minute.
258
00:19:47,476 --> 00:19:50,126
You're not asking for money,
are you, son?
259
00:19:50,395 --> 00:19:52,106
That's the whole idea.
260
00:19:52,274 --> 00:19:55,443
Louis helped me set up
a PayPal account and everything.
261
00:19:56,856 --> 00:19:58,706
But we can't ask for money.
262
00:20:06,947 --> 00:20:09,235
I appreciate it.
I really do.
263
00:20:15,085 --> 00:20:16,685
This was all his idea.
264
00:20:16,893 --> 00:20:18,593
He worked so hard on it.
265
00:20:19,165 --> 00:20:20,565
Just let him help.
266
00:20:22,532 --> 00:20:24,732
You can't ask him to take it down.
267
00:20:25,196 --> 00:20:26,485
It'll crush him.
268
00:20:27,228 --> 00:20:28,378
It's charity.
269
00:20:31,781 --> 00:20:34,431
Why do you say that
like it's some sort of
270
00:20:34,626 --> 00:20:35,699
dirty word?
271
00:20:46,495 --> 00:20:48,117
This is insane.
272
00:20:48,509 --> 00:20:50,409
I have so much cash on-hand
273
00:20:50,728 --> 00:20:53,830
that I actually count it
by weighing it on my bathroom scale.
274
00:20:53,955 --> 00:20:57,255
And yet, I can't spend it.
I can't tell my family about it.
275
00:20:57,586 --> 00:21:01,136
All of whom think that I am
right on the edge of bankruptcy.
276
00:21:02,793 --> 00:21:03,845
It's insane.
277
00:21:04,592 --> 00:21:07,098
Well, I guess that's
why gangsters had molls.
278
00:21:07,851 --> 00:21:08,651
What?
279
00:21:09,434 --> 00:21:10,434
Gun molls.
280
00:21:10,906 --> 00:21:12,812
Haven't you ever seen White Heat?
281
00:21:13,990 --> 00:21:17,397
I've seen White Heat,
but I don't see how that pertains.
282
00:21:17,522 --> 00:21:19,907
Maybe you need a moll
more than you need a wife
283
00:21:20,032 --> 00:21:22,158
who you can't trust
with your secrets.
284
00:21:22,283 --> 00:21:25,992
What good is money that doesn't spend?
If a tree falls in the forest...
285
00:21:26,388 --> 00:21:27,788
You get the point.
286
00:21:28,029 --> 00:21:29,704
So communicating is out?
287
00:21:31,181 --> 00:21:31,981
Out.
288
00:21:32,301 --> 00:21:34,038
Well, let's see.
What else is there?
289
00:21:34,163 --> 00:21:36,696
There's always,
"Hey, I found a big bag of money
290
00:21:36,821 --> 00:21:38,821
"down by the railroad tracks."
291
00:21:39,548 --> 00:21:40,698
Works for me.
292
00:21:42,095 --> 00:21:43,051
Uncle Murray.
293
00:21:46,763 --> 00:21:50,464
"Oh, many is the happy memory
of Uncle Murray bouncing me on his knee.
294
00:21:50,589 --> 00:21:53,102
"We lost track of
the old pervert years ago,
295
00:21:53,270 --> 00:21:56,720
"but what do you know?
He kicked it and left me millions."
296
00:21:56,883 --> 00:21:59,567
It cannot be blind luck or some
297
00:21:59,943 --> 00:22:01,986
imaginary relative who saves us.
298
00:22:02,477 --> 00:22:04,502
I earned that money, me.
299
00:22:05,581 --> 00:22:07,716
And now my son created
his own website...
300
00:22:07,841 --> 00:22:11,704
"SaveWalterWhite.com..."
soliciting anonymous donations.
301
00:22:11,957 --> 00:22:14,707
Do you have any idea
how that makes me feel?
302
00:22:19,584 --> 00:22:22,684
Yeah, look at that.
It's got PayPal and everything.
303
00:22:23,164 --> 00:22:25,637
Cyber-begging.
That's all that is.
304
00:22:26,715 --> 00:22:29,681
Just rattling a little tin cup
to the entire world.
305
00:22:29,975 --> 00:22:32,475
Yeah, there's no deep-seated
issues there.
306
00:22:33,757 --> 00:22:36,318
I'm looking at the answer here.
It's staring me in the face.
307
00:22:36,443 --> 00:22:38,773
- Do I have to spell it out for you?
- No, I know.
308
00:22:39,024 --> 00:22:41,270
You're thinking that I should be
funneling my money
309
00:22:41,395 --> 00:22:43,695
into my son's website,
but absolutely not, no.
310
00:22:44,052 --> 00:22:46,800
I am not going to have
my family think that some
311
00:22:46,925 --> 00:22:49,196
mystery benefactor saved us.
312
00:22:49,321 --> 00:22:52,325
Not some mystery
benefactor, singular.
313
00:22:52,450 --> 00:22:56,400
That would raise too many questions.
However... stay with me here...
314
00:22:57,170 --> 00:22:58,200
Zombies.
315
00:23:00,588 --> 00:23:03,631
I got a guy who knows this guy
who knows this Rain Man-type.
316
00:23:03,972 --> 00:23:07,200
He lives with his mother
in her basement in Belarus.
317
00:23:07,599 --> 00:23:10,346
So good luck extraditing
his fat Russian ass.
318
00:23:10,674 --> 00:23:11,478
Wait.
319
00:23:11,603 --> 00:23:14,116
He's a hacker-cracker
extraordinaire.
320
00:23:14,241 --> 00:23:17,035
This guy can hijack random desktops
321
00:23:17,160 --> 00:23:20,690
all around the world, turn 'em into
zombies that do his bidding.
322
00:23:21,021 --> 00:23:22,203
For instance,
323
00:23:22,328 --> 00:23:25,561
he can make it so, 20 or 30,000
324
00:23:25,686 --> 00:23:28,948
little donations come in
from all over the U.S. and Canada.
325
00:23:29,508 --> 00:23:31,464
10, 20, 50 bucks a pop,
326
00:23:31,589 --> 00:23:34,829
all paid in-full, nice and neat,
untraceable,
327
00:23:34,954 --> 00:23:38,819
from the good-hearted people
of the world to Mr. Walter H. White,
328
00:23:39,168 --> 00:23:40,318
Cancer Saint.
329
00:23:41,295 --> 00:23:44,845
I'm getting a warm and fuzzy feeling
just thinking about it.
330
00:23:48,719 --> 00:23:52,598
He's an asshole, that's what.
Always judging me.
331
00:23:54,577 --> 00:23:55,850
Not too much.
332
00:23:56,325 --> 00:23:58,860
I mean, like...
like, who's he, right?
333
00:23:58,985 --> 00:24:01,085
I mean, first off, I taught him.
334
00:24:01,722 --> 00:24:04,822
He's always acting like
I'm his indentured servant.
335
00:24:15,662 --> 00:24:16,912
Now the cotton.
336
00:24:23,277 --> 00:24:24,127
Needle?
337
00:24:26,548 --> 00:24:29,548
- I don't understand why you need him.
- Exactly.
338
00:24:31,030 --> 00:24:33,442
My point exactly.
339
00:24:43,568 --> 00:24:47,406
Flat against your skin
so it doesn't wiggle around too much.
340
00:24:51,739 --> 00:24:53,889
How much does he owe you, anyway?
341
00:24:55,502 --> 00:24:56,796
480.
342
00:24:57,850 --> 00:25:01,350
Well, hell, I'd be mad, too,
if somebody owed me 500 bucks.
343
00:25:04,382 --> 00:25:06,087
480,000.
344
00:25:07,985 --> 00:25:08,785
What?
345
00:25:11,384 --> 00:25:12,184
What?
346
00:25:13,270 --> 00:25:14,270
Thousand.
347
00:25:16,972 --> 00:25:19,125
Not on your back, baby.
In case you throw up.
348
00:25:19,250 --> 00:25:21,450
On your side.
Sleep on your side.
349
00:25:30,934 --> 00:25:32,113
She's all like,
350
00:25:32,381 --> 00:25:36,099
"Don't preach to me." And I'm like,
"Baby, I'm not preaching to you.
351
00:25:36,224 --> 00:25:38,974
"I'm talking about basic survival,
you know?
352
00:25:39,147 --> 00:25:41,600
"I'm conversing
about life and death."
353
00:25:42,137 --> 00:25:44,837
I mean, this here,
what we've been doing...
354
00:25:45,025 --> 00:25:46,753
Hell, Becky knows.
355
00:25:53,014 --> 00:25:53,814
Dad?
356
00:25:54,595 --> 00:25:56,554
I overslept.
I'm on my way.
357
00:26:11,098 --> 00:26:11,898
Dad?
358
00:26:14,217 --> 00:26:15,114
Dad, wait.
359
00:26:15,771 --> 00:26:17,671
It's not what it looks like.
360
00:26:22,447 --> 00:26:25,497
Dad, just wait.
Let me talk to you for one second.
361
00:26:27,321 --> 00:26:28,221
Come on!
362
00:26:36,732 --> 00:26:39,207
Stop it!
Don't touch him, Dad!
363
00:26:39,332 --> 00:26:41,682
- Son of a bitch.
- Dad, let him go!
364
00:26:46,129 --> 00:26:48,690
Get away from me, man.
Back off.
365
00:26:49,263 --> 00:26:51,449
- Back off!
- Everybody just calm down!
366
00:26:51,574 --> 00:26:53,140
What's with you, yo?
367
00:26:53,265 --> 00:26:56,596
- 'Cause I'll seriously bust you up.
- You miserable little smackhead.
368
00:26:56,721 --> 00:26:59,064
- Get the hell out!
- Hey, I pay my rent, bitch!
369
00:26:59,325 --> 00:27:00,775
I got civil rights!
370
00:27:02,515 --> 00:27:04,914
Jesse, come on.
Please, no. Come on.
371
00:27:05,786 --> 00:27:07,174
I pay my rent.
372
00:27:09,900 --> 00:27:12,312
You're going back to rehab.
Today. Now.
373
00:27:12,437 --> 00:27:14,924
Look, as it so happens,
we were just...
374
00:27:15,049 --> 00:27:17,442
we were just talking
about that and...
375
00:27:17,567 --> 00:27:20,356
And I was gonna tell you, okay?
If you would just let me.
376
00:27:20,481 --> 00:27:21,678
18 months.
377
00:27:22,023 --> 00:27:25,268
You have been clean for 18 months, Jane.
Why? Why do you do it?
378
00:27:26,909 --> 00:27:28,458
I backslid, okay?
379
00:27:29,442 --> 00:27:30,492
Like, what?
380
00:27:30,752 --> 00:27:32,952
What, you think I'm proud of this?
381
00:27:33,192 --> 00:27:34,942
Like, I do it on purpose?
382
00:27:35,312 --> 00:27:36,412
Lying to me,
383
00:27:36,863 --> 00:27:39,604
shacking up and using
with this scumbag, this loser!
384
00:27:39,729 --> 00:27:41,327
It takes one to know one!
385
00:27:41,452 --> 00:27:44,203
His name is Jesse, and you don't know
the first thing about him.
386
00:27:44,712 --> 00:27:47,306
We talk about rehab every night.
It's his idea.
387
00:27:47,431 --> 00:27:50,084
You talk about rehab?
Well, gee, isn't that wonderful?
388
00:27:51,017 --> 00:27:53,132
Thank you for not being judgmental
389
00:27:53,257 --> 00:27:54,862
24 hours a day.
390
00:27:55,532 --> 00:27:59,260
'Cause that's exactly what I need,
to be judged all the time!
391
00:28:02,685 --> 00:28:04,965
You know what you need?
I'll tell you exactly.
392
00:28:05,090 --> 00:28:06,323
What are you doing?
393
00:28:06,448 --> 00:28:08,978
- What are you doing?
- I am calling the police.
394
00:28:10,833 --> 00:28:11,733
Come on!
395
00:28:13,150 --> 00:28:14,027
Dad, don't.
396
00:28:14,234 --> 00:28:17,155
I have tried ten years
of love and understanding.
397
00:28:17,280 --> 00:28:20,281
Maybe what it takes
is you drying out in a jail cell.
398
00:28:22,143 --> 00:28:25,453
I would like to report drug use
in a building that I own.
399
00:28:26,413 --> 00:28:28,188
- No. It's on-going.
- Daddy.
400
00:28:28,313 --> 00:28:30,875
It's illegal activity.
I'd like to talk to somebody.
401
00:28:31,336 --> 00:28:33,753
- Would you connect me, please?
- Fine, we'll go to rehab.
402
00:28:34,259 --> 00:28:36,279
I could care less
about him going to rehab.
403
00:28:36,404 --> 00:28:38,936
- I want you in rehab.
- Okay. I'll go first thing tomorrow.
404
00:28:39,061 --> 00:28:40,926
Not tomorrow. Today.
405
00:28:41,178 --> 00:28:44,036
I have to call into work.
I have to stop the newspaper.
406
00:28:44,161 --> 00:28:46,562
The last time I went to rehab,
all my houseplants died
407
00:28:46,687 --> 00:28:48,935
because you didn't water them, so...
408
00:28:52,464 --> 00:28:53,314
Please?
409
00:28:54,336 --> 00:28:55,236
I'll go.
410
00:28:58,912 --> 00:28:59,862
Tomorrow.
411
00:29:06,558 --> 00:29:08,079
I'm sorry.
I made a mistake.
412
00:29:14,180 --> 00:29:15,180
Tomorrow.
413
00:29:33,514 --> 00:29:34,964
You meant all that?
414
00:29:37,093 --> 00:29:38,427
I don't know.
415
00:29:39,595 --> 00:29:41,895
I just think if we had enough money,
416
00:29:43,038 --> 00:29:45,188
nobody could make us do anything.
417
00:30:15,260 --> 00:30:16,610
Just let it ring.
418
00:30:16,855 --> 00:30:18,905
No, I'm gonna go see who it is.
419
00:30:21,079 --> 00:30:22,429
It's okay, Holly.
420
00:30:26,610 --> 00:30:30,538
Good luck with that. But I'm sure
he'd be glad to, write some...
421
00:30:31,561 --> 00:30:35,326
Actually, here he is right now.
So hold on a second.
422
00:30:36,879 --> 00:30:38,502
- What?
- It's one of your...
423
00:30:38,788 --> 00:30:42,438
one of your old students.
He wants a letter of recommendation.
424
00:30:46,656 --> 00:30:49,576
Honey,
I think the baby is getting hungry.
425
00:30:50,871 --> 00:30:52,192
This is Walter White.
426
00:30:58,218 --> 00:31:00,879
I'm sorry.
I'm having a little trouble recalling...
427
00:31:01,004 --> 00:31:02,049
It's Jane.
428
00:31:02,625 --> 00:31:04,361
You know, of Jesse and Jane.
429
00:31:04,668 --> 00:31:06,518
Jesse's "junkie girlfriend."
430
00:31:07,570 --> 00:31:11,246
Of course.
It really has been a long time.
431
00:31:11,371 --> 00:31:12,828
Get somewhere you can talk.
432
00:31:13,134 --> 00:31:14,134
Sure. Yes.
433
00:31:15,002 --> 00:31:17,462
I am looking into that as we speak.
434
00:31:20,530 --> 00:31:23,714
How the hell did you get this number?
Did Jesse give it to you?
435
00:31:23,946 --> 00:31:26,773
All Jesse wants
is what's coming to him.
436
00:31:27,031 --> 00:31:28,616
No more, no less.
437
00:31:28,830 --> 00:31:30,336
What are you talking about?
438
00:31:30,461 --> 00:31:31,931
480,000.
439
00:31:36,056 --> 00:31:37,663
He told you about the money.
440
00:31:37,788 --> 00:31:39,388
He told me everything.
441
00:31:43,963 --> 00:31:46,304
So, what is this?
442
00:31:48,829 --> 00:31:50,961
Some kind of blackmail or something?
443
00:31:51,086 --> 00:31:54,620
This is me telling you to do right by
Jesse and bring him what you owe him.
444
00:31:54,927 --> 00:31:56,466
I don't call that blackmail.
445
00:31:56,591 --> 00:31:59,477
I call that you getting off your ass,
and being a decent human being.
446
00:31:59,602 --> 00:32:01,393
Well, I call it blackmail.
447
00:32:01,713 --> 00:32:04,500
Dialing my number.
Talking to my wife.
448
00:32:06,717 --> 00:32:08,884
And what's your end of this?
How much heroin
449
00:32:09,052 --> 00:32:11,252
does a half a million dollars buy?
450
00:32:12,493 --> 00:32:13,711
For your information,
451
00:32:13,836 --> 00:32:17,601
I am holding Jesse's money for him,
he will receive every last dollar of it.
452
00:32:17,773 --> 00:32:19,243
He will... not you...
453
00:32:19,663 --> 00:32:21,331
at a time when I see fit.
454
00:32:21,456 --> 00:32:23,774
But I will not contribute
to his overdose.
455
00:32:24,511 --> 00:32:26,694
Now, you tell him,
if he gets clean...
456
00:32:26,862 --> 00:32:28,864
- If you both get clean...
- You know what?
457
00:32:29,072 --> 00:32:32,491
I take that back. This is blackmail.
Because what I know about you...
458
00:32:32,720 --> 00:32:36,064
High school teacher turned drug dealer
with a brother-in-law in the DEA...
459
00:32:36,189 --> 00:32:38,142
that'd make one hell of a story.
460
00:32:38,267 --> 00:32:39,665
National news, I'll bet.
461
00:32:40,716 --> 00:32:43,011
Do right by Jesse tonight
462
00:32:43,136 --> 00:32:45,286
or I will burn you to the ground.
463
00:32:53,873 --> 00:32:54,680
Shit.
464
00:32:56,403 --> 00:32:59,226
He's a high school teacher.
What's he gonna do? Give you a B-minus?
465
00:32:59,394 --> 00:33:01,794
Send you outside
to clap the erasers?
466
00:33:03,732 --> 00:33:07,241
You wouldn't really
go to the cops, would you?
467
00:33:08,377 --> 00:33:10,237
We won't have to.
He'll pay.
468
00:33:11,703 --> 00:33:13,098
What if he doesn't?
469
00:33:13,223 --> 00:33:14,873
Jesse, it's your money.
470
00:33:15,049 --> 00:33:17,011
You're in the right here.
He's in the wrong.
471
00:33:17,136 --> 00:33:19,016
He's not stupid.
He'll pay.
472
00:33:24,055 --> 00:33:25,505
What is it, really?
473
00:33:26,043 --> 00:33:28,464
You don't want
your half a million dollars?
474
00:33:28,589 --> 00:33:32,239
You wanna renounce your earthly
possessions and become a monk?
475
00:33:33,991 --> 00:33:37,279
It's just,
I'm not the kind of dude who rolls.
476
00:33:37,898 --> 00:33:40,368
And by extension, neither are you.
477
00:33:46,640 --> 00:33:48,340
I mean, he's my partner.
478
00:33:52,185 --> 00:33:53,535
I'm your partner.
479
00:34:11,263 --> 00:34:13,363
Close your eyes and go to sleep.
480
00:34:26,652 --> 00:34:29,432
If that mockingbird won't sing
481
00:34:30,052 --> 00:34:33,203
Mama's gonna buy you a diamond ring
482
00:34:33,901 --> 00:34:37,217
If that diamond ring turns brass
483
00:34:37,841 --> 00:34:41,154
Mama's gonna buy you a looking glass
484
00:34:41,746 --> 00:34:45,199
So hush, little baby Don't you cry
485
00:34:45,722 --> 00:34:49,314
Daddy loves you and so do I
486
00:35:05,796 --> 00:35:08,718
She's finally asleep.
487
00:35:13,517 --> 00:35:16,494
What are you doing?
Learning about elephants?
488
00:35:28,124 --> 00:35:31,376
Honey, we're out of diapers.
Would you mind going out?
489
00:36:10,940 --> 00:36:11,840
Not you.
490
00:36:26,329 --> 00:36:28,143
Nice job wearing the pants.
491
00:36:35,339 --> 00:36:37,402
How do I know she'll keep quiet?
492
00:36:38,139 --> 00:36:39,539
I guess you don't.
493
00:36:43,326 --> 00:36:45,976
You'll never hear
from either of us again.
494
00:36:48,613 --> 00:36:50,813
You're not seeing straight, Jesse.
495
00:36:52,128 --> 00:36:53,878
You are making a mistake.
496
00:37:09,489 --> 00:37:12,145
- Do you know what this is?
- It's a whole lot of cheddar.
497
00:37:12,313 --> 00:37:13,613
This is freedom.
498
00:37:14,256 --> 00:37:17,091
This is saying,
"I can go anywhere I want.
499
00:37:17,216 --> 00:37:18,786
"I can be anybody."
500
00:37:19,783 --> 00:37:21,335
What do you want to be?
501
00:37:21,460 --> 00:37:24,575
Where do you want to go?
South America? Europe? Australia?
502
00:37:24,826 --> 00:37:28,142
- Is New Zealand part of Australia?
- New Zealand is New Zealand.
503
00:37:28,267 --> 00:37:29,217
Right on.
504
00:37:29,520 --> 00:37:32,740
New Zealand. That's where
they made Lord of the Rings.
505
00:37:32,865 --> 00:37:35,544
I say we just move there, yo.
I mean, you can do your art.
506
00:37:35,956 --> 00:37:38,692
Right? Like, you can paint
the local castles and shit
507
00:37:38,817 --> 00:37:40,757
And I can be a bush pilot.
508
00:37:41,206 --> 00:37:43,506
New Zealand.
I can get behind that.
509
00:37:43,978 --> 00:37:47,528
But I guess I'm good anywhere
as long as it's the two of us.
510
00:37:55,098 --> 00:37:57,006
But first we gotta get clean.
511
00:37:57,131 --> 00:37:59,178
And not because
anybody's telling us to.
512
00:37:59,303 --> 00:38:01,053
We do this for us, right?
513
00:38:02,077 --> 00:38:03,127
Absolutely.
514
00:38:03,354 --> 00:38:04,982
- For us.
- All this here...
515
00:38:05,107 --> 00:38:07,216
We're not gonna just shoot
this up our arms.
516
00:38:07,341 --> 00:38:08,462
We're not.
517
00:38:08,587 --> 00:38:09,614
Hell, no.
518
00:38:09,739 --> 00:38:11,364
We're better than that.
519
00:38:11,489 --> 00:38:13,839
We're way better than that.
I say...
520
00:38:14,133 --> 00:38:17,836
I say we flush what we've got left
and we start tonight.
521
00:38:21,429 --> 00:38:22,755
We can do that.
522
00:38:23,940 --> 00:38:25,056
Definitely.
523
00:38:29,893 --> 00:38:30,893
Excuse me.
524
00:38:40,087 --> 00:38:41,537
What can I get you?
525
00:38:42,973 --> 00:38:45,403
Give me a Fat Tire draft, please.
526
00:38:52,129 --> 00:38:53,029
Damn it.
527
00:38:56,558 --> 00:38:57,608
Hey, honey.
528
00:38:58,711 --> 00:39:00,911
No. I don't know what to tell you.
529
00:39:01,263 --> 00:39:05,253
Three stores I've been to so far,
and not one of them have it in stock.
530
00:39:06,892 --> 00:39:09,442
Do they have
to be diapers for newborns?
531
00:39:09,603 --> 00:39:12,403
What if we went up
a size and just kind of...
532
00:39:13,257 --> 00:39:15,207
All right.
No, I understand.
533
00:39:15,435 --> 00:39:18,335
All right. I'll just...
I'll just keep looking.
534
00:39:18,644 --> 00:39:21,505
I'm pulling into Wal-Mart now, so...
535
00:39:30,533 --> 00:39:31,633
Well played.
536
00:39:41,985 --> 00:39:43,735
They found water on Mars.
537
00:39:45,774 --> 00:39:46,958
They have indeed.
538
00:39:47,083 --> 00:39:49,404
Don't exactly know what to do
with that information,
539
00:39:49,529 --> 00:39:51,555
but God bless 'em, they found it.
540
00:39:56,015 --> 00:39:57,218
Actually, they
541
00:39:57,522 --> 00:40:01,057
theoretically can separate
the hydrogen from the oxygen
542
00:40:01,311 --> 00:40:05,086
and process that into providing
fuel for man's space flights.
543
00:40:05,630 --> 00:40:09,188
Ostensibly turning Mars into
a giant gas station.
544
00:40:10,216 --> 00:40:11,366
So, it's a...
545
00:40:14,154 --> 00:40:15,996
We live in an amazing time.
546
00:40:17,222 --> 00:40:18,928
To water on Mars.
547
00:40:20,283 --> 00:40:21,543
To water on Mars.
548
00:40:24,698 --> 00:40:26,196
So, what'd you have?
549
00:40:26,321 --> 00:40:27,421
Girl or boy?
550
00:40:29,146 --> 00:40:30,346
A little girl.
551
00:40:30,756 --> 00:40:31,856
That's nice.
552
00:40:32,263 --> 00:40:33,563
Congratulations.
553
00:40:34,182 --> 00:40:35,582
I have a daughter.
554
00:40:36,934 --> 00:40:37,834
How old?
555
00:40:38,728 --> 00:40:40,528
Old enough to know better.
556
00:40:40,881 --> 00:40:42,081
27 next month.
557
00:40:45,259 --> 00:40:46,759
You have other kids?
558
00:40:47,058 --> 00:40:48,208
Just the one.
559
00:40:50,010 --> 00:40:51,860
I've got a 16-year-old boy.
560
00:40:52,067 --> 00:40:53,841
Well, he's almost 16.
561
00:40:56,243 --> 00:40:57,593
There's a spread.
562
00:40:59,887 --> 00:41:03,837
But he helps out, though. He's even
changing some diapers now, so...
563
00:41:04,296 --> 00:41:07,346
It's more than I managed
to do when I was his age.
564
00:41:08,562 --> 00:41:10,812
Kids today grow up faster, I think.
565
00:41:12,864 --> 00:41:13,860
Maybe so.
566
00:41:16,475 --> 00:41:17,725
So, any advice?
567
00:41:18,991 --> 00:41:20,310
Having a daughter.
568
00:41:20,561 --> 00:41:21,611
Any advice?
569
00:41:23,023 --> 00:41:24,116
Not really.
570
00:41:24,396 --> 00:41:25,646
Just love them.
571
00:41:26,032 --> 00:41:26,882
Just...
572
00:41:27,996 --> 00:41:29,246
I mean, they...
573
00:41:29,589 --> 00:41:31,189
they are who they are.
574
00:41:35,595 --> 00:41:36,895
I've got this...
575
00:41:38,172 --> 00:41:39,022
nephew.
576
00:41:42,717 --> 00:41:45,467
This nephew who is...
I mean, he's an adult.
577
00:41:47,386 --> 00:41:49,464
But you can't infantilize them,
578
00:41:49,589 --> 00:41:51,839
you can't live their life for them.
579
00:41:53,165 --> 00:41:54,845
But still, I mean, there is
580
00:41:55,635 --> 00:41:56,985
that frustration.
581
00:41:58,544 --> 00:42:01,244
God, that frustration
that goes along with,
582
00:42:02,213 --> 00:42:06,064
"Yes, as a matter of fact, I do know
what is best for you, so listen."
583
00:42:08,317 --> 00:42:10,117
But of course, they don't.
584
00:42:12,535 --> 00:42:14,985
What do you do with
someone like that?
585
00:42:15,855 --> 00:42:16,705
Family.
586
00:42:22,018 --> 00:42:22,939
Family.
587
00:42:24,290 --> 00:42:26,490
You can't give up on them.
Never.
588
00:42:27,228 --> 00:42:29,172
I mean, what else is there?
589
00:43:17,377 --> 00:43:18,277
It's me!
590
00:43:26,182 --> 00:43:27,682
I just want to talk.
591
00:44:35,378 --> 00:44:36,256
Wake up.
592
00:44:37,644 --> 00:44:38,544
Wake up.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net