1 00:00:06,690 --> 00:00:08,690 - [Hajime] What do you want to talk about Keita? 2 00:00:08,690 --> 00:00:10,830 It's not that rash again, is it? 3 00:00:10,830 --> 00:00:12,630 - [Keita] I was just wondering if they were gonna cancel 4 00:00:12,630 --> 00:00:13,840 the Fine Arts Festival. 5 00:00:13,840 --> 00:00:15,230 - Oh good God. You're the lead. 6 00:00:15,230 --> 00:00:17,780 Who are they going to replace you with, Tom cruise? 7 00:00:18,750 --> 00:00:20,940 - It's a role where I get cursed by a ghost 8 00:00:20,940 --> 00:00:22,290 and almost die. 9 00:00:22,290 --> 00:00:24,450 I read about this actor once. 10 00:00:24,450 --> 00:00:26,180 He got a part just like that, 11 00:00:26,180 --> 00:00:29,480 and then died under mysterious circumstances. 12 00:00:29,480 --> 00:00:32,220 Hajime, would you take my place for the lead role? 13 00:00:32,220 --> 00:00:34,070 - Me? No way. 14 00:00:34,070 --> 00:00:35,810 Have you seen the female lead? No thanks. 15 00:00:35,810 --> 00:00:37,010 - That's what I thought. 16 00:00:38,130 --> 00:00:40,540 Hey, maybe if the gymnasium catches fire 17 00:00:40,540 --> 00:00:42,290 they'll cancel the show. 18 00:00:42,290 --> 00:00:43,600 - What? 19 00:00:43,600 --> 00:00:45,820 - I hope it does catch fire. 20 00:00:45,820 --> 00:00:46,653 - Pyro. 21 00:00:48,882 --> 00:00:51,678 (thunder rumbling) (lightning crashing) 22 00:00:51,678 --> 00:00:53,719 Oh man, I got to walk home today. 23 00:00:53,719 --> 00:00:56,802 (lightning crashing) 24 00:00:58,830 --> 00:01:01,380 Holy crack addict, it hit the gym! 25 00:01:01,380 --> 00:01:02,213 - No way. 26 00:01:03,870 --> 00:01:05,190 You don't think it happened 27 00:01:05,190 --> 00:01:06,957 because I said something, do you? 28 00:01:08,682 --> 00:01:11,349 (intense music) 29 00:01:14,553 --> 00:01:16,184 (singing in foreign language) 30 00:01:16,184 --> 00:01:18,767 (upbeat music) 31 00:02:56,130 --> 00:02:57,760 - [Kid] It's black. 32 00:02:57,760 --> 00:03:00,510 - I guess the school Fine Arts Festival's not gonna happen. 33 00:03:00,510 --> 00:03:01,980 - I can't believe it. 34 00:03:01,980 --> 00:03:05,143 And I stayed up all night working on my costume and props. 35 00:03:05,143 --> 00:03:08,000 - Oh my, what a gifted seamstress. 36 00:03:08,000 --> 00:03:09,597 I hope you're not a homosexual. 37 00:03:09,597 --> 00:03:12,790 - A dude who can act and sew so obviously I'm gay. 38 00:03:12,790 --> 00:03:15,290 I'm not gay you born again, homophobe, halfwit 39 00:03:15,290 --> 00:03:17,740 but I am gonna be the lead in the Phantom of the Ghost Opera 40 00:03:17,740 --> 00:03:19,213 I can tell you that, yeah. 41 00:03:23,130 --> 00:03:24,490 - I've seen him act Keita. 42 00:03:24,490 --> 00:03:27,240 You don't have a thing to worry about, trust me on this one. 43 00:03:27,240 --> 00:03:30,060 - What do you think? You're the principal. 44 00:03:30,060 --> 00:03:31,650 - I hate the Arts Festival. 45 00:03:31,650 --> 00:03:33,285 Audit pays for the football team. 46 00:03:33,285 --> 00:03:36,103 This year's festival will be at the old school house. 47 00:03:36,103 --> 00:03:41,103 - What? - What? 48 00:03:50,700 --> 00:03:51,910 - Keita, where you been? 49 00:03:51,910 --> 00:03:54,120 I've been looking for you everywhere. 50 00:03:54,120 --> 00:03:55,560 Aren't you going to the play rehearsal? 51 00:03:55,560 --> 00:03:56,690 They're waiting for you. 52 00:03:56,690 --> 00:03:58,400 This isn't about the trailer thing, is it? 53 00:03:58,400 --> 00:04:00,760 - You know, there are rumors about ghosts 54 00:04:00,760 --> 00:04:02,430 at the old school house. 55 00:04:02,430 --> 00:04:05,723 I mean, what if those stories are true Hajime? 56 00:04:06,730 --> 00:04:09,220 What if some accident happened to me? 57 00:04:09,220 --> 00:04:12,260 Then someone else would have to take the part. 58 00:04:12,260 --> 00:04:14,220 - No, that part is yours Keita. 59 00:04:14,220 --> 00:04:16,943 No little dreidel spinner's gonna take your place. 60 00:04:18,220 --> 00:04:19,260 Keita? 61 00:04:19,260 --> 00:04:21,203 - I'm just gonna go to rehearsal. 62 00:04:22,337 --> 00:04:25,004 (intense music) 63 00:04:30,720 --> 00:04:33,690 My fingers are bleeding, look! 64 00:04:33,690 --> 00:04:36,923 So, have I been cursed by the ghost after all? 65 00:04:38,670 --> 00:04:42,000 - Bravo, somewhere Keanu Reeves is getting nervous. 66 00:04:42,000 --> 00:04:45,040 Good job. G rated play, PG 13 violence. 67 00:04:45,040 --> 00:04:46,604 Let's see Hadley beat this one. 68 00:04:46,604 --> 00:04:48,320 - But if something bad happens to him 69 00:04:48,320 --> 00:04:49,420 I get to do it, right? 70 00:04:51,310 --> 00:04:53,660 - Bet the PTA's gonna freak, but I like it. 71 00:04:53,660 --> 00:04:54,493 - Word. 72 00:04:57,670 --> 00:04:58,503 - Uh? Huh? 73 00:05:04,247 --> 00:05:05,559 Ah! (loud crashing) 74 00:05:05,559 --> 00:05:07,059 - Keita! Keita! 75 00:05:07,059 --> 00:05:07,892 - Keita! Somebody do something! 76 00:05:09,570 --> 00:05:11,912 - Call an ambulance and find me the damn understudy! 77 00:05:11,912 --> 00:05:12,745 - It's me! 78 00:05:15,007 --> 00:05:19,174 - [Keita] Can any of you bastards get this off me? 79 00:05:21,810 --> 00:05:22,643 - Are you for real? 80 00:05:22,643 --> 00:05:25,860 - Uh, yeah. 81 00:05:25,860 --> 00:05:28,610 Keita wished the gym would catch fire. Boom. 82 00:05:28,610 --> 00:05:30,650 Hoped he'd get hurt. Smack. 83 00:05:30,650 --> 00:05:31,950 The stairs are cursed. 84 00:05:31,950 --> 00:05:34,540 - Cursed stairs? You're kidding me, cursed stairs? 85 00:05:34,540 --> 00:05:37,300 - God is bigger than any demonic curse 86 00:05:37,300 --> 00:05:39,910 and true believers like me don't believe in curses. 87 00:05:39,910 --> 00:05:42,710 We have Jesus. If we ask stairs, nothing will happen. 88 00:05:42,710 --> 00:05:43,980 Only prayers get answered. 89 00:05:43,980 --> 00:05:44,843 - Oh good God. 90 00:05:44,843 --> 00:05:46,880 - I think that's a great idea. 91 00:05:46,880 --> 00:05:49,023 - Cool. Let's test this out. 92 00:05:51,440 --> 00:05:54,170 I want a huge allowance and breasts when I get older. 93 00:05:54,170 --> 00:05:57,150 - And when I get older, I want to fondle said breasts. 94 00:05:57,150 --> 00:05:58,420 - I pray that all my friends 95 00:05:58,420 --> 00:06:00,360 will become born again Christians. 96 00:06:00,360 --> 00:06:02,250 - I hope Keita recovers, but not soon 97 00:06:02,250 --> 00:06:03,840 and I get the lead in the play. 98 00:06:03,840 --> 00:06:04,673 - [Group] What? 99 00:06:04,673 --> 00:06:07,360 - The lead? You remember what happened to the first one. 100 00:06:07,360 --> 00:06:09,700 - That's fate. I was always the right choice for the lead. 101 00:06:09,700 --> 00:06:12,290 Everybody knows Keita got that lead on the casting couch. 102 00:06:12,290 --> 00:06:14,230 And besides, who better to take the lead role 103 00:06:14,230 --> 00:06:15,240 in a play about a ghost 104 00:06:15,240 --> 00:06:17,670 than the school's resident psychical researcher? 105 00:06:17,670 --> 00:06:18,920 - [Amanojaku] You get a free wish 106 00:06:18,920 --> 00:06:21,750 and that's what you're going for? Loser. 107 00:06:21,750 --> 00:06:23,150 - What do you want? 108 00:06:23,150 --> 00:06:26,200 - All humans are idiots and human children are even worse. 109 00:06:26,200 --> 00:06:28,703 And you four are the most pathetic I've ever seen. 110 00:06:30,600 --> 00:06:31,880 - [Hajime] Keita's dead. 111 00:06:31,880 --> 00:06:33,900 - [Satsuki] I wish something like that would happen to me. 112 00:06:33,900 --> 00:06:35,770 I've got finals. 113 00:06:35,770 --> 00:06:36,673 - [Leo] I got it. 114 00:06:37,730 --> 00:06:39,370 - [Satsuki] Oh, hi Leo. 115 00:06:39,370 --> 00:06:40,530 - I got the lead in the play 116 00:06:40,530 --> 00:06:42,850 and I didn't have to spend one minute on the casting couch. 117 00:06:42,850 --> 00:06:45,410 I don't care what you see Tammy Faye those stairs rock. 118 00:06:45,410 --> 00:06:48,570 - No, I don't think so. I'm still poor and flat chested. 119 00:06:48,570 --> 00:06:49,580 - So? 120 00:06:49,580 --> 00:06:51,990 - So, I don't think this curse stair wish thing 121 00:06:51,990 --> 00:06:52,910 is legit at all. 122 00:06:52,910 --> 00:06:55,170 And you haven't touched my breasts, have you? 123 00:06:55,170 --> 00:06:56,470 - No. 124 00:06:56,470 --> 00:06:58,080 - And the way all of you are still acting, 125 00:06:58,080 --> 00:06:59,130 you're going to hell. 126 00:06:59,130 --> 00:07:00,330 - Oh, I get it. 127 00:07:00,330 --> 00:07:02,860 Your wishes didn't come true because you're all selfish. 128 00:07:02,860 --> 00:07:04,530 My wish came true because my talent 129 00:07:04,530 --> 00:07:06,230 deserves a wider audience. 130 00:07:06,230 --> 00:07:08,750 - I don't know, something doesn't seem right about all this. 131 00:07:08,750 --> 00:07:09,762 - What do you mean? 132 00:07:09,762 --> 00:07:11,530 - Obia's supposed to be this really hot dude, 133 00:07:11,530 --> 00:07:13,700 with an enormous schlong all the chicks dig. 134 00:07:13,700 --> 00:07:15,543 And look who got cast. 135 00:07:15,543 --> 00:07:18,500 - What are you saying? That I'm so physically repulsive 136 00:07:18,500 --> 00:07:19,650 no girl would want me? 137 00:07:19,650 --> 00:07:21,430 - Yeah, pretty much tiny. 138 00:07:21,430 --> 00:07:22,530 - I'm hung like a mule. 139 00:07:22,530 --> 00:07:25,033 - Uh, Leo, you're no DiCaprio. 140 00:07:27,310 --> 00:07:29,520 I think you're just being paranoid. 141 00:07:29,520 --> 00:07:32,317 - If you want something to happen you just need to pray. 142 00:07:32,317 --> 00:07:35,040 And not be a Muslim or Jewish. 143 00:07:35,040 --> 00:07:36,960 - Wait a minute, you don't think it's just things 144 00:07:36,960 --> 00:07:38,640 that are associated with that play 145 00:07:38,640 --> 00:07:40,783 are the only ones that come true, do you? 146 00:07:41,690 --> 00:07:43,140 If that's the case, I'm worried. 147 00:07:43,140 --> 00:07:45,327 In that terrible script there's a line which goes, 148 00:07:45,327 --> 00:07:46,940 "Break my neck and die." 149 00:07:46,940 --> 00:07:49,830 - [Amanojaku] Now that's a play even I'd check out. 150 00:07:49,830 --> 00:07:51,770 - All right, cat, where are you? 151 00:07:51,770 --> 00:07:53,820 - So every line the nerd speaks in the play 152 00:07:53,820 --> 00:07:55,120 is going to come true, huh? 153 00:07:55,120 --> 00:07:56,980 This'll be the first R rated bloodbath 154 00:07:56,980 --> 00:07:59,793 to ever be performed at an elementary school. Sweet! 155 00:08:02,240 --> 00:08:04,230 By the time he figures out he's cursed, 156 00:08:04,230 --> 00:08:07,210 his parents will be childless well before the second act. 157 00:08:07,210 --> 00:08:10,070 Oh my stars and garters. I do love show business. 158 00:08:10,070 --> 00:08:11,630 - Shut up cat and listen. 159 00:08:11,630 --> 00:08:14,230 You don't know Leo well enough to be mean to him, just us! 160 00:08:14,230 --> 00:08:15,810 - What if curses are true? 161 00:08:15,810 --> 00:08:18,260 Leo will be killed and go to hell. 162 00:08:18,260 --> 00:08:19,690 - The rehearsals are cursed too. 163 00:08:19,690 --> 00:08:22,270 It might be curtains even before opening night curtain. 164 00:08:22,270 --> 00:08:24,310 - You can be such a prick, you know that? 165 00:08:24,310 --> 00:08:26,210 - By the way, did I ever tell you 166 00:08:26,210 --> 00:08:28,520 the more scared you dumb meat sacks get 167 00:08:28,520 --> 00:08:31,377 the more powerful this little black kitty becomes. 168 00:08:31,377 --> 00:08:35,492 - Tonight, Leo's family will have sukiyaki for dinner. 169 00:08:35,492 --> 00:08:36,325 - What? - What? 170 00:08:36,325 --> 00:08:37,640 - I have faith in my Lord Jesus. 171 00:08:37,640 --> 00:08:39,270 I don't believe in cursed stairs 172 00:08:39,270 --> 00:08:40,153 and this test will prove it. 173 00:08:40,153 --> 00:08:42,660 - Good one, if they don't have sukiyaki 174 00:08:42,660 --> 00:08:45,170 then our theory is as bogus as Scientology. 175 00:08:45,170 --> 00:08:46,950 - All right, let's go. 176 00:08:46,950 --> 00:08:48,020 (doorbell ringing) 177 00:08:48,020 --> 00:08:50,149 - [Group] Trick or treat, just kidding. 178 00:08:50,149 --> 00:08:51,410 - Well hello. 179 00:08:51,410 --> 00:08:53,450 Leo didn't tell us we were having company, 180 00:08:53,450 --> 00:08:55,220 but it's always good to see you. 181 00:08:55,220 --> 00:08:56,390 - Perfect timing kids. 182 00:08:56,390 --> 00:08:58,333 We just started cooking sukiyaki. 183 00:08:59,320 --> 00:09:00,640 - What are you doing here? 184 00:09:00,640 --> 00:09:02,320 You're supposed to go through my agent. 185 00:09:02,320 --> 00:09:03,410 - Leo, listen to me. 186 00:09:03,410 --> 00:09:05,440 Quit the damn play and hold out for something better. 187 00:09:05,440 --> 00:09:06,273 Like Cats Two. 188 00:09:07,310 --> 00:09:08,350 - I'm sick of you all. 189 00:09:08,350 --> 00:09:10,010 You're just jealous of my talent 190 00:09:10,010 --> 00:09:11,840 and envious I'm a mega celebrity. 191 00:09:11,840 --> 00:09:15,360 Get out. Take your autograph books and go home. 192 00:09:15,360 --> 00:09:16,193 - Leo. 193 00:09:16,193 --> 00:09:17,290 - Hollywood. 194 00:09:17,290 --> 00:09:18,293 - Unbelievers. 195 00:09:22,290 --> 00:09:24,280 - Oh cursed hanging clouds of black 196 00:09:24,280 --> 00:09:26,460 in oppressive sky of blue. 197 00:09:26,460 --> 00:09:28,090 Hang on. Let me get myself aligned in it. 198 00:09:28,090 --> 00:09:28,923 Okay, got it! 199 00:09:28,923 --> 00:09:30,440 Oh, cursed hanging clouds of black 200 00:09:30,440 --> 00:09:32,180 in oppressive sky of blue 201 00:09:32,180 --> 00:09:34,230 unleash your dark lightening fury. 202 00:09:34,230 --> 00:09:35,640 Let your rage be true. 203 00:09:35,640 --> 00:09:37,392 Bring on your mighty wind! 204 00:09:37,392 --> 00:09:40,230 (suspenseful music) 205 00:09:40,230 --> 00:09:44,210 Let anger burn from Eastern sea and rage from other coasts. 206 00:09:44,210 --> 00:09:48,070 I may have never been to me but I have been a ghost! 207 00:09:48,070 --> 00:09:50,270 And all of the others of my kind will die 208 00:09:50,270 --> 00:09:53,864 and when I fall so shall I! 209 00:09:53,864 --> 00:09:57,030 Ah! (loud crashing) 210 00:09:57,030 --> 00:09:57,863 - Leo! 211 00:09:57,863 --> 00:09:59,640 - Leo! - Are you all right? 212 00:09:59,640 --> 00:10:01,360 - Damn it you guys. 213 00:10:01,360 --> 00:10:02,900 You're supposed to drop Leo 214 00:10:02,900 --> 00:10:05,010 after he finishes saying his next line. 215 00:10:05,010 --> 00:10:06,660 - Don't yell at us. It's not our fault. 216 00:10:06,660 --> 00:10:07,580 We didn't do it. 217 00:10:07,580 --> 00:10:09,403 - Leo's fat ass broke the beam. 218 00:10:11,308 --> 00:10:13,530 (boy screaming) 219 00:10:13,530 --> 00:10:15,420 - You guys probably sabotaged that beam 220 00:10:15,420 --> 00:10:17,830 to give credence to your ridiculous haunted curse story! 221 00:10:17,830 --> 00:10:20,156 That and the fact that you're jealous. 222 00:10:20,156 --> 00:10:21,761 - Huh? - Huh? 223 00:10:21,761 --> 00:10:25,770 (lighting crashing) (girl screaming) 224 00:10:25,770 --> 00:10:27,320 - What the fizzity-uck was that? 225 00:10:27,320 --> 00:10:29,247 - Let's fizzity-uck and find out. 226 00:10:31,680 --> 00:10:33,610 - Why couldn't it have hit the math building? 227 00:10:33,610 --> 00:10:35,220 - Or science. I hate science. 228 00:10:35,220 --> 00:10:37,850 It's the stairs I'm telling you, man, the stairs are cursed. 229 00:10:37,850 --> 00:10:39,360 - Those stairs are not cursed. 230 00:10:39,360 --> 00:10:42,320 We may have seen certain spiritual phenomena lately, 231 00:10:42,320 --> 00:10:44,950 but a simple thunder struck is not proof of another. 232 00:10:44,950 --> 00:10:46,990 This is a simple meteorological occurrence 233 00:10:46,990 --> 00:10:48,097 that happens all the time. 234 00:10:48,097 --> 00:10:49,900 "The Today Show" said it would rain. 235 00:10:49,900 --> 00:10:51,430 - Look here white Al Roker, 236 00:10:51,430 --> 00:10:53,620 a lightning bolt just struck the stupid gymnasium 237 00:10:53,620 --> 00:10:54,600 two days ago. 238 00:10:54,600 --> 00:10:56,970 This is not a natural meteorological occurrence 239 00:10:56,970 --> 00:11:00,452 and Leo, I have to break it to you. This play really blows. 240 00:11:00,452 --> 00:11:04,880 (cat laughing hysterically) 241 00:11:04,880 --> 00:11:08,130 That damn cat, I'll bet you're behind this, aren't you? 242 00:11:08,130 --> 00:11:10,350 You're the one who said you fed off our fears. 243 00:11:10,350 --> 00:11:12,160 Are you the one causing this? Fess up! 244 00:11:12,160 --> 00:11:14,193 I hope you choke on a hairball. 245 00:11:16,430 --> 00:11:18,150 - See there? There's no such thing 246 00:11:18,150 --> 00:11:20,490 as a bunch of cursed stairs paranoid Patty. 247 00:11:20,490 --> 00:11:24,010 It's your cat. Now I want you to put him under lock and key. 248 00:11:24,010 --> 00:11:26,010 I go on tomorrow night and I've already sent an invite 249 00:11:26,010 --> 00:11:27,910 to The Times. I'll be in my trailer 250 00:11:27,910 --> 00:11:29,530 and I don't want to be disturbed. 251 00:11:29,530 --> 00:11:32,370 - Sorry. Look at Jennifer Lopez go. 252 00:11:32,370 --> 00:11:33,240 - Dumb actors. 253 00:11:33,240 --> 00:11:35,570 Anyway, we just need to make sure he's safe. 254 00:11:35,570 --> 00:11:38,194 Then when he makes it big, we take our 15%. 255 00:11:38,194 --> 00:11:41,194 (suspenseful music) 256 00:11:54,000 --> 00:11:55,610 - Let me out of here! 257 00:11:55,610 --> 00:11:57,670 I've lived in castles in royal kingdoms. 258 00:11:57,670 --> 00:11:59,560 How dare you put me in a kitty carrier. 259 00:11:59,560 --> 00:12:01,890 - Don't push it. I've got the muzzle in my pocket. 260 00:12:01,890 --> 00:12:04,563 - But I'm telling you I haven't done anything. 261 00:12:04,563 --> 00:12:07,760 - Satsuki, my class is all finished. 262 00:12:07,760 --> 00:12:09,840 - Take the cat and don't let him out. 263 00:12:09,840 --> 00:12:10,740 - Okay. 264 00:12:10,740 --> 00:12:13,420 - Come on, Leo Olivie's about to go on. 265 00:12:13,420 --> 00:12:14,253 - Right. 266 00:12:14,253 --> 00:12:15,367 - We must save him. 267 00:12:18,214 --> 00:12:20,297 - Well, look who's here. 268 00:12:21,250 --> 00:12:23,390 - Where the hell are those morons? 269 00:12:23,390 --> 00:12:25,410 I'm about to start and I need my crew. 270 00:12:25,410 --> 00:12:28,420 I told Hajime not to be late with my blood squibs. 271 00:12:28,420 --> 00:12:29,320 - [Teacher] Leo! 272 00:12:29,320 --> 00:12:30,230 - What? 273 00:12:30,230 --> 00:12:32,380 - Hadley's here. Break a leg. 274 00:12:32,380 --> 00:12:33,213 - Right. 275 00:12:35,210 --> 00:12:38,450 Today fifth grade, tomorrow "Inside the Actor's Studio. " 276 00:12:41,070 --> 00:12:43,320 - [Announcer] The Phantom of the Ghost Opera. 277 00:12:44,184 --> 00:12:46,101 - Shalom Leo! - My baby! 278 00:12:51,570 --> 00:12:53,800 - I'm telling you kid, you gotta let me outta here. 279 00:12:53,800 --> 00:12:55,170 An old buddy of mine just showed up 280 00:12:55,170 --> 00:12:56,903 and that's never a good sign. 281 00:12:56,903 --> 00:12:59,100 - Don't listen to him Keiichirou, shut up cat! 282 00:12:59,100 --> 00:13:00,900 I'll cover up those air vents with duct tape 283 00:13:00,900 --> 00:13:02,190 if you say one more word. 284 00:13:02,190 --> 00:13:03,403 All right, let's go. 285 00:13:04,370 --> 00:13:06,840 - Okay. You're going to be a good kitty, aren't you? 286 00:13:06,840 --> 00:13:08,760 - Me? Oh, I'll be just perfect. 287 00:13:08,760 --> 00:13:10,730 But don't come crying to me when the understudy's 288 00:13:10,730 --> 00:13:12,412 gonna need an understudy. 289 00:13:12,412 --> 00:13:15,377 - Oh, behold from my fingers, blood! 290 00:13:18,244 --> 00:13:19,894 But I don't have my blood squibs. 291 00:13:21,053 --> 00:13:23,403 I must be a better method actor then I thought. 292 00:13:24,450 --> 00:13:27,970 Wait, somethings wrong. My body won't move. 293 00:13:27,970 --> 00:13:29,520 - Somewhere Keanu Reeves- 294 00:13:29,520 --> 00:13:31,293 - Must be getting nervous. 295 00:13:33,443 --> 00:13:35,730 - What do you think you're doing? You can't be back here. 296 00:13:35,730 --> 00:13:37,700 - Look stage hand, I don't have to listen to you. 297 00:13:37,700 --> 00:13:40,330 Leo's not dead yet. We're not late. 298 00:13:40,330 --> 00:13:42,540 - Wait, something smells. 299 00:13:42,540 --> 00:13:43,600 - Besides the play? 300 00:13:43,600 --> 00:13:47,183 - I've got his props. Leo's not a sudden hemophiliac is he? 301 00:13:49,091 --> 00:13:50,360 - What? 302 00:13:50,360 --> 00:13:53,260 He's bleeding like a stuck pig out there. What's going on? 303 00:13:54,920 --> 00:13:56,400 - Maybe it's just ketchup. 304 00:13:56,400 --> 00:13:57,910 It couldn't be real blood, could it? 305 00:13:57,910 --> 00:13:59,333 - Stigmata. 306 00:14:00,170 --> 00:14:01,003 - Oh Jesus. 307 00:14:01,003 --> 00:14:03,770 I don't get it. We locked up that damn cat. 308 00:14:03,770 --> 00:14:05,640 - This'll be the first R-rated blood bath 309 00:14:05,640 --> 00:14:08,240 to ever be performed at an elementary school. Sweet. 310 00:14:10,150 --> 00:14:15,150 - Oi freaking vey, I'm cursed by a ghost after all! 311 00:14:15,290 --> 00:14:17,270 - By the time he figures out he's cursed, 312 00:14:17,270 --> 00:14:20,720 his parents will be childless well before the second act. 313 00:14:20,720 --> 00:14:21,940 - Leo's going to die. 314 00:14:21,940 --> 00:14:24,030 I should've given him the number of Jews for Jesus. 315 00:14:24,030 --> 00:14:25,603 Huh? - Hey! 316 00:14:26,850 --> 00:14:28,200 - Remember what the cat said? 317 00:14:28,200 --> 00:14:30,390 He told us he saw a ghost earlier. 318 00:14:30,390 --> 00:14:31,223 - Yeah. 319 00:14:31,223 --> 00:14:32,750 - I bet that fur ball could pick out which one 320 00:14:32,750 --> 00:14:34,793 in this book of supernatural mugshots. 321 00:14:38,400 --> 00:14:40,224 - Hey kid, come here. 322 00:14:40,224 --> 00:14:41,590 - Huh? 323 00:14:41,590 --> 00:14:42,943 - I'm getting a little lightheaded. 324 00:14:42,943 --> 00:14:44,320 I think I'm running out of air. 325 00:14:44,320 --> 00:14:46,338 You don't let me out, you're a cat killer. 326 00:14:46,338 --> 00:14:49,290 - But I, they told me not to do that. 327 00:14:49,290 --> 00:14:50,970 - Pussy. I guess you always do 328 00:14:50,970 --> 00:14:52,913 what your big sister tells you to do. 329 00:14:55,730 --> 00:14:57,320 - Okay. 330 00:14:57,320 --> 00:14:58,768 - Later! - Hey! 331 00:14:58,768 --> 00:14:59,851 - Keiichirou! 332 00:15:01,540 --> 00:15:02,864 Where's the damn cat? 333 00:15:02,864 --> 00:15:04,375 - But he. 334 00:15:04,375 --> 00:15:05,393 - What? 335 00:15:05,393 --> 00:15:07,376 Keiichirou, what are you, retarded? 336 00:15:07,376 --> 00:15:08,209 - Kinda. 337 00:15:08,209 --> 00:15:10,125 - Obviously. Which way did he go? 338 00:15:10,125 --> 00:15:11,574 (speaking gibberish) 339 00:15:11,574 --> 00:15:12,750 (speaking gibberish mockingly) 340 00:15:12,750 --> 00:15:14,820 Now we'll never find out who the ghost is. 341 00:15:14,820 --> 00:15:16,267 I hope to God you're adopted. 342 00:15:16,267 --> 00:15:18,670 (boy crying) 343 00:15:18,670 --> 00:15:21,560 - It's all right Keiichirou darling. 344 00:15:21,560 --> 00:15:22,620 - What? 345 00:15:22,620 --> 00:15:25,863 - Satsuki, look there in the ghost diary. 346 00:15:31,420 --> 00:15:33,420 - Oh cursed hanging clouds of black 347 00:15:33,420 --> 00:15:35,350 in oppressive sky of blue. 348 00:15:35,350 --> 00:15:37,543 Unleash your dark lightning fury. 349 00:15:38,566 --> 00:15:39,399 - Oh. 350 00:15:39,399 --> 00:15:40,630 - Aren't you glad we came Howard? 351 00:15:40,630 --> 00:15:41,590 They're so cute. 352 00:15:41,590 --> 00:15:42,423 - They're not that cute. 353 00:15:42,423 --> 00:15:45,040 And for the last time we are not having kids together. 354 00:15:50,370 --> 00:15:52,330 - I put Kutabe in spiritual sleep. 355 00:15:52,330 --> 00:15:54,880 A statue of Gizo was his resting place. 356 00:15:54,880 --> 00:15:57,870 It resided on the fourth step of the stairs. 357 00:15:57,870 --> 00:15:59,210 And it was a scary ghost, 358 00:15:59,210 --> 00:16:01,760 who would turn the words spoken there into reality. 359 00:16:02,990 --> 00:16:03,823 - That's it. 360 00:16:03,823 --> 00:16:04,730 - Damn it. 361 00:16:04,730 --> 00:16:07,100 The fourth step is the only one that works. 362 00:16:07,100 --> 00:16:09,160 That's why our wishes weren't granted. 363 00:16:09,160 --> 00:16:11,200 And I'm still in a training bra. 364 00:16:11,200 --> 00:16:13,530 - We need to put that thing to spiritual sleep in a hurry. 365 00:16:13,530 --> 00:16:14,423 - Well duh! 366 00:16:19,614 --> 00:16:24,137 What? Who took the damn steps? 367 00:16:24,137 --> 00:16:25,320 Hey, hold it! 368 00:16:25,320 --> 00:16:26,153 - What? 369 00:16:26,153 --> 00:16:29,080 - That staircase is gone. Don't suppose you know anything? 370 00:16:29,080 --> 00:16:31,670 - Yeah. Some drama teacher paid us to tear it down. 371 00:16:31,670 --> 00:16:33,810 Now, if you don't mind, I got to get home to my trailer, 372 00:16:33,810 --> 00:16:36,160 wife and kids. Bet you can't wait to get older. 373 00:16:38,560 --> 00:16:39,477 - Aw, hell! 374 00:16:44,028 --> 00:16:46,560 - Hey, look, this is Gizo. 375 00:16:46,560 --> 00:16:47,393 - You're right. 376 00:16:48,530 --> 00:16:49,890 - [Satsuki] There's a talisman on it. 377 00:16:49,890 --> 00:16:51,880 I wonder if that's what mom used. 378 00:16:51,880 --> 00:16:53,936 - Someone chopped off his head. 379 00:16:53,936 --> 00:16:56,410 - (boy laughing) He said head. 380 00:16:56,410 --> 00:16:58,513 - Hey, here it is. 381 00:17:00,520 --> 00:17:02,220 - Don't just stand there, fix it. 382 00:17:02,220 --> 00:17:04,160 - I was gonna use this glue for your big mouth, 383 00:17:04,160 --> 00:17:05,712 but I guess masonry will do. 384 00:17:05,712 --> 00:17:07,050 (cat laughing loudly) 385 00:17:07,050 --> 00:17:08,820 - That's so sad, I could cry. 386 00:17:08,820 --> 00:17:10,280 And just when you finally learn 387 00:17:10,280 --> 00:17:12,640 how to put Kutabe to sleep too. 388 00:17:12,640 --> 00:17:13,740 - There you are. 389 00:17:13,740 --> 00:17:17,110 Listen to me you stupid cat. Where is Kutabe? 390 00:17:17,110 --> 00:17:17,960 If you don't tell us, 391 00:17:17,960 --> 00:17:20,010 Leo's gonna break a lot more than a leg tonight. 392 00:17:20,010 --> 00:17:22,250 - So? I'm a ghost, I don't care. 393 00:17:22,250 --> 00:17:23,550 One less human kid running around 394 00:17:23,550 --> 00:17:24,780 isn't gonna break my heart. 395 00:17:24,780 --> 00:17:26,410 - Oh, you're just bitter because you're dead 396 00:17:26,410 --> 00:17:27,243 and in the body of a cat. 397 00:17:27,243 --> 00:17:29,617 If you don't help, I'm taking you to the SPCA 398 00:17:29,617 --> 00:17:30,640 and put you down. 399 00:17:30,640 --> 00:17:32,510 - Fine, I'll still have eight lives left. 400 00:17:32,510 --> 00:17:35,210 This cat thing definitely has its advantages. 401 00:17:35,210 --> 00:17:36,610 - Amanojaku. 402 00:17:36,610 --> 00:17:37,443 - You. 403 00:17:37,443 --> 00:17:39,500 - So you're telling us that you don't mind? 404 00:17:39,500 --> 00:17:41,180 - [Amanojaku] Not at all. 405 00:17:41,180 --> 00:17:45,610 - So then you're familiar with all the lines in the play? 406 00:17:45,610 --> 00:17:47,800 - Let anger burn from Eastern sea 407 00:17:47,800 --> 00:17:49,610 and rage from other coasts. 408 00:17:49,610 --> 00:17:52,970 I may have never been to me but I have been a ghost 409 00:17:52,970 --> 00:17:55,970 (suspenseful music) 410 00:17:57,850 --> 00:18:01,160 Let anger burn from Eastern sea and rage from other coasts. 411 00:18:01,160 --> 00:18:05,400 I may have never been to me but I have been a ghost. 412 00:18:05,400 --> 00:18:08,123 And all of the others of my kind will die. 413 00:18:08,123 --> 00:18:09,150 - What? 414 00:18:09,150 --> 00:18:10,180 I thought that piece of crap 415 00:18:10,180 --> 00:18:11,500 was written by Andrew Lloyd Webber. 416 00:18:11,500 --> 00:18:14,220 - If all the ghosts are to cease to exist. 417 00:18:14,220 --> 00:18:16,170 What do you suppose will happen to you? 418 00:18:17,070 --> 00:18:20,530 Now, If there's anything you know cat, spill it! 419 00:18:24,340 --> 00:18:26,310 - Fine, it's the stairs. 420 00:18:26,310 --> 00:18:28,893 The ghost resides inside the damn stairs. 421 00:18:29,760 --> 00:18:32,510 - They're onstage. The steps are on the set. 422 00:18:32,510 --> 00:18:34,190 - Wow. She must've been tired. 423 00:18:34,190 --> 00:18:36,672 - Momoko! Is that you? 424 00:18:36,672 --> 00:18:38,740 - Huh? Where am I? 425 00:18:38,740 --> 00:18:40,250 - Heaven, get up. 426 00:18:40,250 --> 00:18:41,670 - Aw, quit making fun of the Christian. 427 00:18:41,670 --> 00:18:43,063 We got to save Leo. 428 00:18:44,018 --> 00:18:46,530 - Gotta go, move it Haji. 429 00:18:46,530 --> 00:18:47,940 - That was freaky. 430 00:18:47,940 --> 00:18:48,773 - What? 431 00:18:48,773 --> 00:18:50,990 - You sounded like mom. I didn't know you did impressions. 432 00:18:50,990 --> 00:18:53,100 - What are you talking about? Oh my goodness. 433 00:18:53,100 --> 00:18:56,223 Do I need to get back on my medication? Are my eyes red? 434 00:18:57,310 --> 00:19:00,810 (boy laughing maniacally) 435 00:19:02,852 --> 00:19:03,843 - That bad huh? 436 00:19:03,843 --> 00:19:05,490 - Oh it's awful but the real puzzler is 437 00:19:05,490 --> 00:19:08,153 we're not pulling on the rope and Leo's still floating. 438 00:19:11,201 --> 00:19:12,703 - That's him. I mean it. 439 00:19:15,070 --> 00:19:16,070 - How's the play? 440 00:19:16,070 --> 00:19:17,000 - Awful. 441 00:19:17,000 --> 00:19:20,135 - Here. And don't dare complain if they're not in your size. 442 00:19:20,135 --> 00:19:23,968 (suspenseful music continues) 443 00:19:24,870 --> 00:19:27,980 Okay, I like you the least so I nominate you, go. 444 00:19:27,980 --> 00:19:28,813 - Damn it. 445 00:19:32,951 --> 00:19:33,910 - Okay, hit it! 446 00:19:33,910 --> 00:19:35,224 - Right. 447 00:19:35,224 --> 00:19:37,488 - [Group] Kutabe, Kutabe, kick the bucket. 448 00:19:37,488 --> 00:19:39,729 Kutabe, Kutabe, you can suck it. 449 00:19:39,729 --> 00:19:42,060 Kutabe, Kutabe, kick the bucket. 450 00:19:42,060 --> 00:19:44,724 Kutabe, Kutabe, you can suck it. 451 00:19:44,724 --> 00:19:46,842 Kutabe, Kutabe, kick the bucket. 452 00:19:46,842 --> 00:19:49,250 Kutabe, Kutabe, you can suck it! 453 00:19:49,250 --> 00:19:52,161 - [Keiichirou] Kutabe, Kutabe, oh, are we done? 454 00:19:52,161 --> 00:19:56,371 - And now lightning strike, lightning strike! 455 00:19:56,371 --> 00:20:00,038 (lightning crashing loudly) 456 00:20:01,772 --> 00:20:04,439 (boy screaming) 457 00:20:10,138 --> 00:20:14,120 (crowd murmuring softly) 458 00:20:14,120 --> 00:20:16,243 - You must've done something wrong. 459 00:20:19,900 --> 00:20:21,883 - What happened? Did I win the Tony yet? 460 00:20:24,910 --> 00:20:28,040 I get it! The curse was lifted by my acting. 461 00:20:28,040 --> 00:20:30,330 I'd like to thank God and my parents. 462 00:20:30,330 --> 00:20:33,199 You like me, you really like me. 463 00:20:33,199 --> 00:20:35,211 (crowd cheering) 464 00:20:35,211 --> 00:20:37,628 - Leo. - You're so wonderful. 465 00:20:38,977 --> 00:20:41,688 - [Announcer] Fifth grade, group B, the play was- 466 00:20:41,688 --> 00:20:42,556 - Leo! 467 00:20:42,556 --> 00:20:43,600 - Praise God. 468 00:20:43,600 --> 00:20:45,210 - Hey, my posse. 469 00:20:45,210 --> 00:20:46,530 - Now that's a play. 470 00:20:46,530 --> 00:20:48,290 - I just give God all the glory. 471 00:20:48,290 --> 00:20:49,560 - Oh no, no. 472 00:20:49,560 --> 00:20:52,210 I was only thanking God because all the celebrities do it. 473 00:20:52,210 --> 00:20:53,300 He didn't do anything. 474 00:20:53,300 --> 00:20:55,590 Besides if I really want my acting to kick into high gear, 475 00:20:55,590 --> 00:20:57,040 I got to go Kabbalah. 476 00:20:57,040 --> 00:20:58,007 - Huh? - Huh? 477 00:20:58,007 --> 00:20:59,460 (teacher clapping loudly) 478 00:20:59,460 --> 00:21:02,210 - Nice job, Leo. I'm very impressed. 479 00:21:02,210 --> 00:21:04,440 I don't usually go in for improvisation, 480 00:21:04,440 --> 00:21:05,960 but you made it work. 481 00:21:05,960 --> 00:21:07,790 - Huh? You really think so? 482 00:21:07,790 --> 00:21:09,860 Maybe I should write, direct and star. 483 00:21:09,860 --> 00:21:12,363 I can be Kevin Smith but I talk more in my roles. 484 00:21:14,900 --> 00:21:15,960 - God, when did he go maniac? 485 00:21:15,960 --> 00:21:18,887 - He even makes Chris Patton look humble. 486 00:21:18,887 --> 00:21:20,304 - Or Greg Ayres. 487 00:21:22,243 --> 00:21:24,250 - Hah, don't get too full of yourselves. 488 00:21:24,250 --> 00:21:25,900 Remember, if it wasn't for me, 489 00:21:25,900 --> 00:21:27,890 your friend would be headlining in Heaven. 490 00:21:27,890 --> 00:21:29,590 Or according to born again Betty, Hell, 491 00:21:29,590 --> 00:21:31,031 since after all, he is Jewish. 492 00:21:31,031 --> 00:21:31,864 - Kaiya! 493 00:21:33,142 --> 00:21:35,180 - You. What do you want? 494 00:21:35,180 --> 00:21:36,422 - Thanks a lot man. 495 00:21:36,422 --> 00:21:37,255 - Huh? 496 00:21:37,255 --> 00:21:41,071 (excitedly speaking gibberish) 497 00:21:41,071 --> 00:21:43,540 I think she's right, you are retarded. 498 00:21:43,540 --> 00:21:45,626 - What'd I say? Where you going? 499 00:21:45,626 --> 00:21:48,043 (calm music) 500 00:21:51,793 --> 00:21:56,793 (energetic music) (singing in foreign language) 501 00:22:00,634 --> 00:22:02,203 ♪ I miss you, I miss you ♪ 502 00:22:02,203 --> 00:22:04,195 ♪ I need you, I need you ♪ 503 00:22:04,195 --> 00:22:06,612 ♪ Sexy, sexy ♪ 504 00:22:13,828 --> 00:22:17,661 (singing in foreign language) 505 00:22:39,122 --> 00:22:42,777 ♪ Come back, come back, come back ♪ 506 00:22:42,777 --> 00:22:46,610 (singing in foreign language) 507 00:23:08,287 --> 00:23:10,704 ♪ Sexy, sexy ♪ 508 00:23:21,890 --> 00:23:22,723 (classic music) 509 00:23:22,723 --> 00:23:25,852 - [Man] Listen four times and you'll die. 510 00:23:25,852 --> 00:23:29,660 Listen four times and you'll die. 511 00:23:29,660 --> 00:23:32,410 Listen four times and you'll die! 512 00:23:34,114 --> 00:23:35,697 - Somebody stop it!