1 00:00:07,967 --> 00:00:12,221 Dass ich jetzt sogar ein God Item einsetzen muss… 2 00:00:13,055 --> 00:00:14,390 Ainz-sama… 3 00:00:15,099 --> 00:00:17,517 Was gibt es denn, Narberal? Ich bin gerade beschäftigt. 4 00:00:20,520 --> 00:00:23,149 Nein, es ist nichts. Was gibt es? 5 00:00:23,232 --> 00:00:28,528 Ein Bote von Ainzach, dem Direktor der Abenteurer-Gilde, ist hier gewesen. 6 00:00:29,321 --> 00:00:31,866 Ihr sollt so schnell wie möglich wegen eines Vampir-Vorfalls 7 00:00:31,949 --> 00:00:34,368 in der Nähe von E-Rantel zur Gilde kommen. 8 00:00:36,412 --> 00:00:39,832 Verstanden. Sag ihm, dass ich mich auf den Weg mache. 9 00:00:41,459 --> 00:00:44,461 Wo ist die Antwort? 10 00:00:44,544 --> 00:00:46,839 Ich suche nach ihr! 11 00:00:46,964 --> 00:00:48,632 Wo ist meine Seele? 12 00:00:57,725 --> 00:01:00,436 Es ist wie eine Angst oder wie ein Albtraum! 13 00:01:00,519 --> 00:01:02,772 Selbst, wenn ich aufwache, bleiben mir nur Knochen. 14 00:01:02,855 --> 00:01:04,982 Bin ich in Panik? Raus hier, sofort! 15 00:01:05,107 --> 00:01:07,610 Oh, da gibt es Wunder und Elend. 16 00:01:07,735 --> 00:01:10,071 Ich schwanke zwischen Tod und Leben. 17 00:01:10,196 --> 00:01:12,823 Ich irre umher, nach rechts, nach links und ab in die Hölle. 18 00:01:12,907 --> 00:01:15,451 Eingeladen zur Einsamkeit lösche ich meine Emotionen 19 00:01:15,534 --> 00:01:17,787 und tanze eins, zwei, drei Schritte auf dieser dunklen Bühne. 20 00:01:17,870 --> 00:01:19,705 Hisst eure Flaggen, marschiert vorwärts und kämpft! 21 00:01:19,789 --> 00:01:23,626 Ich greife unter meine Maske, aber meine Knochen singen! 22 00:01:23,709 --> 00:01:25,461 Kriege und Schwerter, Tränen und Blut! 23 00:01:25,544 --> 00:01:30,132 Die überquellende Kraft brach plötzlich in schallendes Gelächter aus. 24 00:01:30,633 --> 00:01:33,511 Wo ist die Antwort? 25 00:01:33,636 --> 00:01:36,097 Ich suche nach ihr! 26 00:01:36,222 --> 00:01:38,515 Wo ist meine Seele? Wo ist mein Herz? 27 00:01:38,598 --> 00:01:41,060 Die Realität verschlingt mich. 28 00:01:41,185 --> 00:01:46,148 Zöger nicht! Geh diesen Weg! 29 00:01:46,232 --> 00:01:51,237 Ich versteh's nicht und es ist mir egal, wenn ihr mit Fälschungen herumwedelt! 30 00:01:51,862 --> 00:01:55,658 Ich will es nur lebend aus dieser Welt hinausschaffen! 31 00:01:56,200 --> 00:02:04,125 Ah, die einst verlorene Trauer nagt wieder an mir, in dieser elenden Welt! 32 00:02:11,340 --> 00:02:13,342 Ich danke, dass ihr viel beschäftigten Mithril-Abenteurer so schnell gekommen seid. 33 00:02:13,467 --> 00:02:16,679 „Kapitel 11: Verwirrung und Verstehen“ 34 00:02:17,221 --> 00:02:19,639 Lasst uns schnell zum Thema kommen. 35 00:02:19,765 --> 00:02:22,143 Gestern Abend begegneten sieben Abenteurer der Eisen-Stufe im Wald... 36 00:02:22,268 --> 00:02:23,769 „Direktor der Abenteurer-Gilde von E-Rantel, Ainzach“ 37 00:02:23,894 --> 00:02:25,396 ...nahe E-Rantels einem Monster, von dem sie annehmen... 38 00:02:25,604 --> 00:02:27,356 „Abenteurer-Team „Regenbogen“, Moknach“ 39 00:02:27,481 --> 00:02:29,649 dass es sich um einen Vampir handelte. Fünf von ihnen wurden getötet. 40 00:02:29,775 --> 00:02:31,443 „Abenteurer-Team „Himmelswolf“, Bellote“ 41 00:02:31,569 --> 00:02:34,321 Laut den Überlebenden sind ihnen insbesondere blonde Haare und... 42 00:02:34,488 --> 00:02:35,865 „Abenteurer-Team „Kralga“, Igvarge“ 43 00:02:35,990 --> 00:02:38,784 ein großer Mund in Erinnerung geblieben. - Das ist zweifellos Shalltear. 44 00:02:38,909 --> 00:02:41,661 Vampire können ihre Opfer zu ihren Sklaven machen, 45 00:02:41,745 --> 00:02:43,706 indem sie ihnen das Blut aussaugen. 46 00:02:43,789 --> 00:02:47,293 Es wäre eine Katastrophe, wenn der Vampir nach E-Rantel eindringt. 47 00:02:47,376 --> 00:02:50,587 Könnte es mit dem Vorfall auf dem Gemeindefriedhof in Verbindung stehen? 48 00:02:50,670 --> 00:02:53,549 Ach, hat den Momon-san gestern Abend nicht gelöst? 49 00:02:53,673 --> 00:02:57,344 Ich bin regelrecht neidisch, dass er nur deshalb zum Mithril geworden ist. 50 00:02:57,428 --> 00:02:58,762 He, es reicht! 51 00:02:59,471 --> 00:03:03,309 Aus den persönlichen Gegenständen der Täter konnten wir herauslesen, 52 00:03:03,434 --> 00:03:06,020 dass Zuranon dahinter steckte. 53 00:03:06,145 --> 00:03:10,524 Zuranon? Diese Geheimorganisation, die Untote einsetzt? 54 00:03:10,608 --> 00:03:12,860 Also hat es doch was mit dem Vampir zu tun? 55 00:03:12,943 --> 00:03:14,904 Es könnte ein Ablenkungsmanöver sein. 56 00:03:14,987 --> 00:03:17,865 Uns fehlen allerdings noch Informationen, um das endgültig sagen zu können. 57 00:03:17,990 --> 00:03:21,118 Und da die Opfer auf dem Eisen-Rang waren, wissen wir nicht, wie stark er wirklich ist. 58 00:03:21,243 --> 00:03:25,456 Wir haben von einer Höhle in der Nähe erfahren, in der ein Vampir gesichtet wurde. 59 00:03:25,539 --> 00:03:27,791 Zunächst sollten wir einen Spähtrupp dorthin schicken. 60 00:03:28,500 --> 00:03:31,295 Zuranon haben mit dem Vampir nichts zu tun. 61 00:03:31,420 --> 00:03:33,255 Weißt du etwas? 62 00:03:33,923 --> 00:03:38,010 Der Name des Vampirs ist Honyopnyot... 63 00:03:39,428 --> 00:03:41,055 Honyopnyoko... 64 00:03:41,847 --> 00:03:47,102 Woher kennst du den Namen dieser Honyo… dieses Vampirs? 65 00:03:47,186 --> 00:03:50,147 Ich bin schon lange auf der Jagd nach ihr und hatte schon Kontakt mit ihr. 66 00:03:50,231 --> 00:03:53,359 Sie ist sehr stark. 67 00:03:53,442 --> 00:03:55,986 Mein Team übernimmt das Ausspähen. 68 00:03:56,111 --> 00:03:59,073 Falls wir sie finden, werden wir sie vernichten. 69 00:03:59,406 --> 00:04:00,740 Was redest du da? 70 00:04:00,866 --> 00:04:02,952 Du bist sehr selbstbewusst, nicht wahr? 71 00:04:03,077 --> 00:04:06,622 Ich habe eine Trumpfkarte. Einen magischen Sigel-Kristall. 72 00:04:06,746 --> 00:04:09,416 In ihm befindet sich Magie der Stufe Acht. 73 00:04:10,334 --> 00:04:13,170 Magie der Stufe Acht? Das ist doch aus der Sphäre der Mythologie? 74 00:04:13,254 --> 00:04:15,631 Schwachsinn! Das ist doch eine Lüge? 75 00:04:15,714 --> 00:04:19,885 Ich kann es euch gerne beweisen, aber dafür haben wir wohl keine Zeit. 76 00:04:19,969 --> 00:04:21,428 Was willst du als Honorar? 77 00:04:21,804 --> 00:04:24,139 Darüber können wir später reden. 78 00:04:24,223 --> 00:04:27,142 Allerdings will ich, dass Sie mich zumindest auf den Orichalcum-Rang erheben. 79 00:04:27,268 --> 00:04:28,644 Orichalcum? 80 00:04:28,727 --> 00:04:31,771 Es ist ziemlich lästig, jedes Mal meine Kraft beweisen zu müssen. 81 00:04:31,897 --> 00:04:33,065 Ich verstehe. 82 00:04:33,649 --> 00:04:36,485 Mein Team wird auch losziehen! - Ich brauch keinen Klotz am Bein! 83 00:04:37,278 --> 00:04:40,739 Wie kann ich so einem Anfänger wie dir vertrauen? 84 00:04:40,823 --> 00:04:43,783 Wir wissen ja noch nicht mal, ob dieser Vampir wirklich so stark ist! 85 00:04:43,867 --> 00:04:45,286 Beruhig dich, Igvarge! 86 00:04:45,411 --> 00:04:47,538 Schon seit vorhin benimmst du dich unmöglich! 87 00:04:47,621 --> 00:04:54,461 Meinetwegen. Wenn ihr allerdings mitkommt, werdet ihr auf jeden Fall sterben. 88 00:04:57,006 --> 00:04:59,341 Scheiße! Das ist doch wohl ein Scherz? 89 00:04:59,466 --> 00:05:02,553 Scheiße! Mist! Lasst mich frei! 90 00:05:02,678 --> 00:05:04,930 Ich mach euch kalt! 91 00:05:05,597 --> 00:05:08,851 Ich habe dich gewarnt, aber du hast dich nicht daran gehalten. 92 00:05:09,476 --> 00:05:15,482 Also ist dies das Ergebnis deiner Entscheidung. Nimm dein Schicksal hin. 93 00:05:16,650 --> 00:05:18,235 Scheiße. 94 00:05:20,404 --> 00:05:22,822 War das gut so? 95 00:05:22,906 --> 00:05:28,287 Ja, natürlich. Dafür hätten wir dich nicht rufen müssen, Mare. 96 00:05:28,412 --> 00:05:30,122 Was machen wir mit den Leichen? 97 00:05:30,247 --> 00:05:32,708 Sammle sie alle ein. Ich will testen, 98 00:05:32,791 --> 00:05:35,835 ob sich Abenteurer als hochrangige Untote eignen. 99 00:05:35,919 --> 00:05:37,212 Verstanden. 100 00:05:37,629 --> 00:05:41,050 Mare, du wirst zusammen mit Narberal nach Nazarick zurückkehren. 101 00:05:41,133 --> 00:05:42,343 Jawohl! 102 00:05:42,426 --> 00:05:46,013 Herr… Wird meiner Wenigkeit auch nichts geschehen 103 00:05:46,221 --> 00:05:48,098 und auch nicht aufgefressen oder so? 104 00:05:48,182 --> 00:05:50,601 Da du Ainz-samas Haustier bist, sorgt er dafür, 105 00:05:50,726 --> 00:05:52,770 dass du nicht ohne Erlaubnis gefressen wirst. 106 00:05:52,895 --> 00:05:56,774 Ich danke Euch vielmals, Narberal-dono. 107 00:05:57,483 --> 00:05:59,610 In Ordnung. Lass uns gehen, Albedo. 108 00:05:59,943 --> 00:06:00,860 Jawohl. 109 00:06:11,413 --> 00:06:13,499 Shalltear… 110 00:06:15,501 --> 00:06:18,003 Shalltear! Kein Wort der Erklärung? 111 00:06:18,128 --> 00:06:20,047 Du zollst Ainz-sama gegenüber keinerlei Respekt! 112 00:06:20,172 --> 00:06:21,465 Sei still! 113 00:06:21,548 --> 00:06:26,220 Das kann doch nicht sein! Ist das möglich? Ich glaube es nicht! 114 00:06:26,303 --> 00:06:30,182 Die Frage ist, wie eine Untote wie Shalltear davon beeinträchtigt werden konnte, 115 00:06:30,307 --> 00:06:32,101 aber hier gab es einen Kampf 116 00:06:32,226 --> 00:06:35,062 und jemand hat ihren Geist unter seine Kontrolle gebracht. 117 00:06:35,187 --> 00:06:40,067 Nein. Irgendetwas ist geschehen und sie wurde ohne Befehle hier zurückgelassen. 118 00:06:40,192 --> 00:06:43,153 Es scheint mir zwar eine Verschwendung, dies hier einzusetzen, 119 00:06:43,278 --> 00:06:47,408 aber wir sollten Shalltears Geist schleunigst befreien. 120 00:06:47,533 --> 00:06:48,534 Das ist… 121 00:06:48,659 --> 00:06:52,329 Das super-super-seltene Item „Shooting Star“! 122 00:06:52,413 --> 00:06:57,084 Man kann den superhochrangigen Zauber „Wish Upon a Star“ dreimal einsetzen! 123 00:06:58,001 --> 00:07:00,629 Ich hab damals mein gesamtes Urlaubsgeld in der Lotterie verpulvert, 124 00:07:00,712 --> 00:07:02,423 um das hier in die Hände zu bekommen. 125 00:07:02,965 --> 00:07:04,091 Superhochrangige Magie? 126 00:07:04,466 --> 00:07:06,468 Siehst du ihn zum ersten Mal? 127 00:07:06,552 --> 00:07:10,055 Ja. Ich weiß nur, dass diese extrem hochrangige Magie 128 00:07:10,180 --> 00:07:12,057 die zehnte Stufe überschreitet. 129 00:07:12,141 --> 00:07:15,853 Genau. Wobei es eher einem Skill statt Magie ähnelt. 130 00:07:16,019 --> 00:07:19,022 Obwohl es keine MP verbraucht, gibt es eine Begrenzung, 131 00:07:19,148 --> 00:07:23,444 wie oft man ihn am Tag einsetzen kann. Außerdem dauert es Zeit, ihn zu aktivieren. 132 00:07:23,569 --> 00:07:27,990 Darüber hinaus kann man bei gekauften Items die Recast Time nicht verkürzen. 133 00:07:28,115 --> 00:07:31,994 Dieser Ring nullifiziert die Aktivierungszeit und sorgt dafür, 134 00:07:32,119 --> 00:07:34,830 dass keine Erfahrungspunkte verloren gehen. 135 00:07:35,497 --> 00:07:37,875 Wie großzügig von Euch, 136 00:07:38,000 --> 00:07:43,255 dass Ihr dieses seltene Item für eine Dienerin wie Shalltear einsetzt! 137 00:07:43,422 --> 00:07:46,425 Los, Ring! I wish! 138 00:07:46,550 --> 00:07:51,180 Ich will, dass alle Status-Effekte von Shalltear genommen werden! 139 00:07:54,725 --> 00:07:56,101 Was zum… 140 00:07:56,185 --> 00:07:58,479 Superhochrangige Magie hat keine Wirkung? 141 00:07:58,562 --> 00:08:01,148 Dass es so eine Macht in dieser Welt existiert? Nein… 142 00:08:01,440 --> 00:08:03,317 Rückzug, Albedo! Schnell! 143 00:08:03,400 --> 00:08:04,443 Jawohl! 144 00:08:14,703 --> 00:08:17,748 Mist! Mist! 145 00:08:19,750 --> 00:08:23,545 Mist! Mist! Mist! Mist! 146 00:08:23,629 --> 00:08:25,004 Ainz-sama… 147 00:08:27,674 --> 00:08:31,928 Entschuldige. Bitte vergiss das wieder. 148 00:08:32,011 --> 00:08:34,389 Was ist denn nur geschehen? 149 00:08:34,515 --> 00:08:39,561 Die Macht des Rings wurde zwar aktiviert, aber der Wunsch nicht erfüllt. 150 00:08:40,229 --> 00:08:44,358 Es gibt nur eine Sache, die superhochrangige Magie schlagen kann! 151 00:08:44,942 --> 00:08:48,320 Ich hätte nie gedacht, dass sie auch in dieser Welt existieren. 152 00:08:48,403 --> 00:08:50,364 Das kann doch nicht sein! Das sind doch… 153 00:08:50,447 --> 00:08:52,449 World Items! 154 00:08:53,492 --> 00:08:57,954 Albedo, erhöhe Nazaricks Sicherheitslevel auf die höchste Stufe! 155 00:08:58,037 --> 00:09:01,583 Rufe außerdem alle Wächter wieder zurück. 156 00:09:03,460 --> 00:09:08,757 Also laut Ainz-samas Befehl sollen wir die erste, zweite und dritte Ebene sichern. 157 00:09:12,094 --> 00:09:16,014 Derzeit befindet sich Nazarick auf der höchsten Alarmstufe! 158 00:09:16,306 --> 00:09:22,020 Zeigt auch ihr eure Loyalität zu unseren erhabenen Meistern! 159 00:09:24,273 --> 00:09:27,901 Wir wurden von unseren erhabenen Meistern erschaffen, damit wir sie unterstützen. 160 00:09:27,985 --> 00:09:30,153 Jemand, der nicht auf den Ruf seines Schöpfers hört, 161 00:09:30,237 --> 00:09:35,742 hat nicht das Recht zu existieren! 162 00:09:38,579 --> 00:09:41,498 Was macht sie nur? 163 00:09:42,874 --> 00:09:45,711 Dass Shalltear-sama abtrünnig geworden ist… 164 00:09:45,836 --> 00:09:46,837 Sebas-sama. 165 00:09:46,920 --> 00:09:49,798 Sollten wir nicht auch so schnell wie möglich nach Nazarick zurückkehren? 166 00:09:49,881 --> 00:09:53,302 Nein. Wir haben den Befehl, unsere Mission fortzuführen. 167 00:09:53,427 --> 00:09:56,013 Wir sind nun auf dem Weg zur Hauptstadt. 168 00:09:56,555 --> 00:09:58,974 Ainz-sama ist ein mächtiger Mann. 169 00:09:59,057 --> 00:10:04,187 Er wird sicher auch das beste im Falle Shalltears unternehmen. 170 00:10:14,197 --> 00:10:17,116 Albedo, bist du zum ersten Mal in unserer Schatzkammer? 171 00:10:17,242 --> 00:10:22,372 Ja. Ohne den Ring von Ainz Ooal Gown kann man nicht eintreten. 172 00:10:22,497 --> 00:10:24,416 Das stimmt. 173 00:10:32,174 --> 00:10:35,427 Ruhm und Ehre für Ainz Ooal Gown! 174 00:10:36,845 --> 00:10:42,017 „Von der Erde steigt es zum Himmel empor und fällt wieder zur Erde herab, 175 00:10:42,100 --> 00:10:46,813 um die Kraft des Oberen und des Unteren in sich aufzunehmen.“ 176 00:10:47,564 --> 00:10:48,774 Oder so? 177 00:10:52,569 --> 00:10:55,280 Das Mausoleum dort hinten ist unser Ziel. 178 00:10:55,364 --> 00:10:57,741 Ein Mausoleum? 179 00:10:57,824 --> 00:10:59,534 Ihr wusstet das nicht? 180 00:11:01,745 --> 00:11:04,539 Und was ist mit Pandora’s Actor? 181 00:11:05,332 --> 00:11:07,793 Seit ich als Verwalter eingesetzt wurde, weiß ich von ihm, 182 00:11:07,876 --> 00:11:09,753 habe ihn aber noch nie getroffen. 183 00:11:10,045 --> 00:11:14,800 Pandora’s Actor ist der Wächter über die Schatzkammer und steht mir 184 00:11:15,425 --> 00:11:18,720 und Demiurge in Kampfkraft und Intelligenz in nichts nach. 185 00:11:19,596 --> 00:11:23,266 Und er wurde mit Euren eigenen Händen erschaffen. 186 00:11:24,267 --> 00:11:25,769 Ja. 187 00:11:26,144 --> 00:11:28,772 Seine Aufgabe ist es, die Finanzen Nazaricks zu verwalten. 188 00:11:28,855 --> 00:11:29,690 Ja. 189 00:11:39,032 --> 00:11:41,243 Tabula Smaragdina-sama! 190 00:11:41,993 --> 00:11:45,747 Das kann doch nicht… Nein! Wer bist du? 191 00:11:45,831 --> 00:11:48,792 Selbst wenn du die Gestalt und Aura unseres erhabenen Herren kopierst, 192 00:11:48,875 --> 00:11:51,920 so würde ich nie meinen Schöpfer mit jemand anderem verwechseln! 193 00:11:54,464 --> 00:11:56,634 Ach so? Töte ihn! 194 00:11:56,717 --> 00:11:57,718 Aber… 195 00:11:57,801 --> 00:12:00,971 Es ist genug, Pandora's Actor. 196 00:12:07,602 --> 00:12:10,981 Willkommen. Schön, dass Ihr mich besucht. 197 00:12:14,109 --> 00:12:17,028 Mein Schöpfer Momonga-sama! 198 00:12:17,529 --> 00:12:19,823 Du scheinst wohlauf zu sein. 199 00:12:19,906 --> 00:12:22,492 Ja. Mir geht es sehr gut. 200 00:12:23,618 --> 00:12:27,998 Womit kann ich Ihnen diesmal behilflich sein? 201 00:12:28,373 --> 00:12:31,126 Ich bin hier, um mir ein paar World Items zu holen. 202 00:12:32,377 --> 00:12:34,296 World Items? 203 00:12:34,421 --> 00:12:38,341 Sie können die Welt verändern und verfügen über große Macht! 204 00:12:38,467 --> 00:12:42,304 Sie sind der Beweis für die Großartigkeit unserer erhabenen Herren! 205 00:12:42,971 --> 00:12:46,975 Die geheimen Schätze, die in den Tiefen Nazaricks schlummern… 206 00:12:47,559 --> 00:12:50,479 Ist nun endlich die Zeit gekommen, dass sie ihre Macht zeigen dürfen? 207 00:12:50,562 --> 00:12:53,565 Wie uncool ist der denn? 208 00:12:55,192 --> 00:12:59,738 Genau. Ich will „Habgier und Genügsamkeit“, „Hygieias Schale“, 209 00:12:59,863 --> 00:13:05,243 „Milliarden Schwerter“ und ”Darstellung von Natur und Staat“ mitnehmen. 210 00:13:05,911 --> 00:13:08,246 Ich habe verstanden, Momonga-sama. 211 00:13:08,663 --> 00:13:14,085 Nenne mich ab jetzt bitte Ainz. Ainz Ooal Gown! 212 00:13:14,795 --> 00:13:19,841 Verstanden. Mein Schöpfer, Ainz-sama! 213 00:13:21,092 --> 00:13:25,347 Bitte hört auf. Schaut nicht mit so kalten Augen meine dunkle Vergangenheit an! 214 00:13:27,891 --> 00:13:33,104 Ach stimmt! Ich habe ihm diese Charakter- eigenschaften und diese Kleidung gegeben, 215 00:13:33,230 --> 00:13:35,357 weil ich dachte, dass ihn so alle cool finden würden! 216 00:13:35,482 --> 00:13:37,484 Also eigentlich finde ich die Uniform noch immer ziemlich cool. 217 00:13:37,609 --> 00:13:39,694 Mein Schöfper? Was ist mit Euch? 218 00:13:39,778 --> 00:13:41,822 Alter, ich geh kaputt. 219 00:13:42,948 --> 00:13:44,741 Lasst uns gehen. 220 00:13:44,825 --> 00:13:45,826 Jawohl. 221 00:13:46,159 --> 00:13:50,205 Viel Erfolg, Ainz-sama und verehrte Fräuleins. 222 00:13:50,956 --> 00:13:54,209 Fräuleins? Ich bin die Anführerin der Wächter 223 00:13:54,333 --> 00:13:57,003 und Yuri ist die stellvertretende Anführerin der Pleiades. 224 00:13:57,087 --> 00:13:59,923 Sprich uns nie wieder so respektlos an. 225 00:14:00,006 --> 00:14:02,676 Darum will ich auch bitten. 226 00:14:02,801 --> 00:14:05,303 Ich bitte um Entschuldigung. 227 00:14:05,387 --> 00:14:08,890 Bei so lieblichen, rosengleichen Schönheiten konnte ich mich einfach nicht… 228 00:14:08,974 --> 00:14:11,101 Komm mal bitte kurz mit. 229 00:14:13,019 --> 00:14:15,564 Ich bin dein Schöpfer, nicht wahr? 230 00:14:15,647 --> 00:14:18,400 So ist es, Ainz-sama. 231 00:14:18,525 --> 00:14:22,779 Dann sieh es bitte als einen Befehl oder eine Bitte deines Herren an. 232 00:14:22,863 --> 00:14:24,865 Kannst du das Salutieren bitte lassen? 233 00:14:25,198 --> 00:14:26,450 Wie bitte? 234 00:14:26,533 --> 00:14:30,412 Wie soll ich es sagen? Ist das nicht etwas seltsam? 235 00:14:30,495 --> 00:14:32,497 Deine Militärkleidung ist in Ordnung, weil du stark bist, 236 00:14:32,622 --> 00:14:34,916 aber unterlasse bitte das Salutieren. 237 00:14:35,417 --> 00:14:39,129 Wenn es meines Gottes Wille... 238 00:14:40,130 --> 00:14:44,718 War das Deutsch? Unterlasse das auch in meiner Anwesenheit! 239 00:14:45,302 --> 00:14:46,302 Jawohl. 240 00:14:46,385 --> 00:14:49,264 Ich bitte dich wirklich darum… 241 00:14:49,347 --> 00:14:51,016 Ich hätte nie gedacht, 242 00:14:51,099 --> 00:14:52,809 dass ich wegen so etwas meine Gefühle so stark unterdrücken muss! 243 00:14:52,976 --> 00:14:56,521 Das ist ja noch peinlicher als auf einem riesigen Hamster zu reiten. 244 00:14:58,064 --> 00:15:00,399 Bitte entschuldigt die Verzögerung. 245 00:15:00,901 --> 00:15:02,110 Jawohl? 246 00:15:02,193 --> 00:15:06,781 Gib den Ring von Ainz Ooal Gown, den ich dir überlassen habe, an Yuri. 247 00:15:12,245 --> 00:15:18,251 Man kann sich nur mit dem Gilden-Ring in die Schatzkammer teleportieren. 248 00:15:18,376 --> 00:15:21,212 Wenn man allerdings diesen Raum mit dem Ring betritt, 249 00:15:21,338 --> 00:15:24,174 wird man von Golems angegriffen. 250 00:15:24,257 --> 00:15:29,262 Wurden diese Golems nach dem Abbild unserer erhabenen Meister erschaffen? 251 00:15:29,387 --> 00:15:31,306 Das hast du gut bemerkt. 252 00:15:31,389 --> 00:15:35,018 Ich habe sie im Andenken an meine einstigen Kameraden erschaffen. 253 00:15:35,477 --> 00:15:37,771 Sie sind sehr plump, nicht wahr? 254 00:15:38,437 --> 00:15:43,568 Nicht doch! Ihr nanntet dies aber ein Mausoleum und dann sind da diese Statuen. 255 00:15:43,777 --> 00:15:48,490 Kann es sein, dass die anderen erhabenen Herren dahingeschieden sind? 256 00:15:48,573 --> 00:15:51,450 Das ist nicht wahr. 257 00:15:52,535 --> 00:15:54,621 Nein, es ist so. 258 00:15:54,704 --> 00:15:56,498 Alle sind sie zurückgetreten, 259 00:15:56,623 --> 00:16:01,586 als sie mir ihre Items und Rüstungen überlassen haben. 260 00:16:04,923 --> 00:16:07,466 Das wäre es dann wohl. 261 00:16:07,550 --> 00:16:09,844 Du sagtest mir, es wäre okay alles zu verkaufen, 262 00:16:09,928 --> 00:16:13,556 aber das kann ich nicht, Peroroncino-san. 263 00:16:15,976 --> 00:16:18,561 Komm bitte irgendwann zurück. 264 00:16:20,438 --> 00:16:27,404 Außerdem will ich daran glauben, dass ihr alle irgendwo in dieser Welt seid… 265 00:16:29,781 --> 00:16:30,991 Was ist los? 266 00:16:31,074 --> 00:16:32,867 Nein, es ist nichts. 267 00:16:37,163 --> 00:16:39,958 Schau, da ist eine leere Stelle! 268 00:16:40,041 --> 00:16:43,795 Ich plane, dort meine Statue aufzustellen. 269 00:16:44,421 --> 00:16:48,425 Sagt doch bitte so etwas nicht! 270 00:16:49,217 --> 00:16:51,094 Bitte sagt so etwas nicht! 271 00:16:54,389 --> 00:17:00,145 Ainz-sama, Ihr, der Ihr so gütig seid und als letzter bei uns geblieben sind, 272 00:17:00,937 --> 00:17:04,274 bitte, bitte herrscht für immer über uns! 273 00:17:04,399 --> 00:17:08,486 Ich bitte Euch aus vollem Herzen! 274 00:17:08,611 --> 00:17:11,865 Ich bitte Euch, ich bitte Euch. 275 00:17:28,798 --> 00:17:31,009 Vergib mir. 276 00:17:31,134 --> 00:17:35,388 Ainz-sama, bitte versprecht mir, uns hier nicht zurückzulassen 277 00:17:35,513 --> 00:17:37,724 und diese Welt zu verlassen! 278 00:17:37,849 --> 00:17:39,768 Entschuldige, aber… 279 00:17:39,851 --> 00:17:45,106 Warum? Warum könnt Ihr mir das nicht versprechen? Ärgert Euch etwas? 280 00:17:45,273 --> 00:17:46,941 Falls Ihr mir davon erzählt, finden wir sicher eine Lösung, 281 00:17:47,067 --> 00:17:48,943 um das Problem aus dem Weg zu räumen! 282 00:17:49,069 --> 00:17:50,987 Falls ich es bin, die Euch zur Last fällt, 283 00:17:51,154 --> 00:17:52,739 werde ich mir hier und jetzt das Leben nehmen! 284 00:17:52,822 --> 00:17:53,948 Nein! 285 00:17:54,365 --> 00:17:57,368 Hör mir zu. Der Effekt des World Items, 286 00:17:57,452 --> 00:18:00,747 das Shalltears Geist kontrolliert, ist absolut! 287 00:18:00,872 --> 00:18:06,044 Um uns dagegen zu schützen, müssen auch wir World Items einsetzen! 288 00:18:06,878 --> 00:18:10,757 Und darum seid Ihr hier, um World Items zu holen, nicht wahr? 289 00:18:10,840 --> 00:18:14,886 Das stimmt. Allerdings will ich die Hüter damit ausrüsten. 290 00:18:16,262 --> 00:18:19,974 Es gibt eine Möglichkeit, Shalltear zu retten! 291 00:18:20,100 --> 00:18:21,935 Und die wäre? 292 00:18:22,018 --> 00:18:28,108 Unter den World Items gibt es 20, die über unbeschreiblich starke Effekte verfügen. 293 00:18:28,233 --> 00:18:30,652 Eines davon befindet sich dort hinten. 294 00:18:30,735 --> 00:18:37,909 Die 20 verfügen über eine große Macht, aber verschwinden nach einmaligem Gebrauch. 295 00:18:38,368 --> 00:18:41,913 Da ich jetzt weiß, dass auch in dieser Welt World Items existieren 296 00:18:41,996 --> 00:18:45,333 und der Feind im Besitz eines solchen ist, bin ich zögerlich, 297 00:18:45,458 --> 00:18:48,044 was den Einsatz dieser Trumpfkarte betrifft. 298 00:18:48,169 --> 00:18:51,256 Was für ein erbärmlicher Meister ich doch bin… 299 00:18:51,381 --> 00:18:55,051 Das stimmt nicht! Die World Items wurden durch die harte Arbeit 300 00:18:55,218 --> 00:18:57,846 der erhabenen Herren gesammelt! 301 00:18:58,096 --> 00:19:01,683 Ich denke, dass sie unseren Wert bei Weitem übersteigen! 302 00:19:01,808 --> 00:19:04,394 Albedo, lass mich dir erklären, 303 00:19:04,477 --> 00:19:07,355 warum ich bei deinen Worten vorhin geschwiegen habe. 304 00:19:08,106 --> 00:19:11,776 Ich habe vor, alleine gegen Shalltear zu kämpfen! 305 00:19:12,651 --> 00:19:16,781 Und daher weiß ich nicht, ob ich lebendig zurückkehren werde. 306 00:19:16,906 --> 00:19:20,285 So wartet doch! Ich verstehe, dass wir gegen Shalltear kämpfen müssen! 307 00:19:20,368 --> 00:19:22,788 Sie so zurückzulassen wäre höchst töricht! 308 00:19:22,871 --> 00:19:27,167 Wäre es allerdings nicht besser, sie mit all unseren Männern zu vernichten? 309 00:19:27,333 --> 00:19:29,836 Warum wollt Ihr alleine gegen sie kämpfen? 310 00:19:29,961 --> 00:19:34,673 Das ist es nicht, Albedo. Es ist so… 311 00:19:35,425 --> 00:19:39,971 Genau. Es gibt drei Gründe. Erstens: Ich habe Zweifel, 312 00:19:40,096 --> 00:19:44,017 dass ich ein angemessener Herr für euch bin. 313 00:19:45,518 --> 00:19:48,021 Logisch betrachtet hätte ich daran denken können, 314 00:19:48,104 --> 00:19:51,232 dass in dieser Welt World Items existieren, wenn ich schon davon ausgehe, 315 00:19:51,357 --> 00:19:53,860 dass andere Spieler aus Yggdrasil hier sein könnten. 316 00:19:53,943 --> 00:19:58,573 Ist es so ein Dummkopf überhaupt wert, Herr über euch zu sein? 317 00:19:58,656 --> 00:20:00,867 Allein Eure Existenz hier hat einen Wert 318 00:20:00,992 --> 00:20:05,330 und wir werden Euch so gut es geht unterstützen! 319 00:20:05,955 --> 00:20:08,291 Der zweite Grund ist, 320 00:20:08,374 --> 00:20:10,626 dass es sich sehr wahrscheinlich um eine Falle handeln könnte. 321 00:20:10,709 --> 00:20:12,879 Eine Falle? 322 00:20:12,962 --> 00:20:18,218 Shalltear könnte ein Köder für einen Hinterhalt sein. 323 00:20:18,343 --> 00:20:21,846 In diesem Fall werden auch sie auf einen Hinterhalt unserer Seite achtgeben, 324 00:20:21,971 --> 00:20:24,098 wenn ich alleine komme. 325 00:20:25,058 --> 00:20:29,312 Und der letzte Grund ist, dass ich Shalltear töten werde. 326 00:20:30,313 --> 00:20:35,026 Dann werde ich gehen! Ich werde Shalltear töten! 327 00:20:35,193 --> 00:20:38,196 Kannst du gegen sie gewinnen? 328 00:20:39,113 --> 00:20:45,328 Shalltear ist stark. Darum muss ich gehen. Ich bin der einzige aus Nazarick, 329 00:20:45,411 --> 00:20:49,040 der im direkten Duell gegen sie gewinnen kann. 330 00:20:49,123 --> 00:20:53,836 Es stimmt, dass Ihr mit Eurer Ausrüstung gegen sie gewinnen könnt. 331 00:20:53,962 --> 00:20:56,839 Nicht nur, dass sie für den Kampf optimiert wurde, 332 00:20:57,048 --> 00:21:02,971 sie verfügt als Heilige Magic Caster über eine große Macht unter den Untoten. 333 00:21:03,096 --> 00:21:07,892 Das heißt, dass ich im Nachteil bin. Das wolltest du doch sagen, nicht wahr? 334 00:21:08,393 --> 00:21:10,103 Das fürchte ich. 335 00:21:10,228 --> 00:21:13,106 Dein Gedankengang war richtig, aber dennoch falsch. 336 00:21:13,189 --> 00:21:15,358 Es sieht so aus, als wäre dein Wissen nur auf das beschränkt, 337 00:21:15,441 --> 00:21:18,777 was wir dir einprogrammiert haben. 338 00:21:20,113 --> 00:21:22,949 Was meint Ihr damit? 339 00:21:23,074 --> 00:21:24,867 Ich werde euch beweisen, 340 00:21:24,993 --> 00:21:31,582 dass ihr mich nicht umsonst als größten Herrscher Nazaricks bezeichnet! 341 00:21:32,750 --> 00:21:34,961 Ich werde nicht gegen jemanden verlieren, 342 00:21:35,044 --> 00:21:38,172 der sich nur auf seine Fähigkeiten verlässt! 343 00:21:38,339 --> 00:21:41,800 Und besonders wichtig ist, dass Peroroncino-san und ich gute Freunde waren! 344 00:21:41,884 --> 00:21:46,139 Das heißt, dass der Kampf bereits entschieden war, bevor er angefangen hat! 345 00:21:49,642 --> 00:21:53,563 Ich werde Euch nicht länger im Weg stehen. 346 00:21:54,439 --> 00:21:57,108 Aber bitte versprecht mir nur, dass Ihr lebend zurückkehren werdet! 347 00:21:59,402 --> 00:22:01,195 Ich verspreche es dir! 348 00:22:01,279 --> 00:22:08,328 Ich werde Shalltear besiegen und wieder hierher zurückkehren! 349 00:22:11,998 --> 00:22:14,459 Wollt Ihr mir nicht Eure Liebe und Leidenschaft geben? 350 00:22:23,051 --> 00:22:25,595 Fahren wir zur Hölle! Los geht es, mir nach! 351 00:22:25,720 --> 00:22:27,847 Gemeinsam will man doch sterben, oder? 352 00:22:27,930 --> 00:22:30,099 Es gibt kein Ende hinter dieser Linie. 353 00:22:30,183 --> 00:22:32,602 Ich schwöre, ich werde Euch so verdammt dankbar sein! 354 00:22:32,685 --> 00:22:34,854 Eure Worte sind ein Segen! Ihr seid so überlegen! 355 00:22:34,937 --> 00:22:37,065 Eure Hoheit, wir folgen loyal Euren Befehlen! 356 00:22:37,190 --> 00:22:41,860 Ihr gebt die Befehle! Wir überlassen niemandem das, was wir am meisten verehren. 357 00:22:41,986 --> 00:22:43,988 Ihr wisst nicht, warum mein Liebster weint. 358 00:22:44,113 --> 00:22:46,282 Ich will geradezu übertrieben an Euch kleben! 359 00:22:46,366 --> 00:22:48,618 Ich will bei Euch sein bis in alle Ewigkeit und nicht weinen. 360 00:22:48,701 --> 00:22:51,954 Ich werde noch verrückt vor Eifersucht! 361 00:22:53,581 --> 00:22:55,666 Wollt Ihr mir nicht Eure Liebe und Leidenschaft geben? 362 00:22:55,750 --> 00:22:58,044 Liebe ist ein rebellischer Trieb! Lass los! 363 00:22:58,127 --> 00:23:02,548 Meine Instinkte überwiegen den Verstand. Ich will auch Euer Herz! 364 00:23:02,632 --> 00:23:04,883 Ich will nicht in einer Welt ohne Euch leben! 365 00:23:04,967 --> 00:23:09,347 Eine Zukunft ohne Euch werde ich töten! Töten! 366 00:23:09,430 --> 00:23:13,684 Ich töte sie nur allzu gern für meinen Liebsten. 367 00:23:20,817 --> 00:23:22,985 Ich stell mir vor, Ihr wärt mein, 368 00:23:23,069 --> 00:23:25,571 dann wäre dies mehr als der Himmel und das Paradies! 369 00:23:25,696 --> 00:23:31,077 Ihr seid der einzige Mann in meinem Leben und Schicksal! 370 00:23:31,411 --> 00:23:33,746 Wollt Ihr mir nicht Eure Liebe und Leidenschaft geben? 371 00:23:33,871 --> 00:23:37,500 Ich kenne die Grenze, sie gehört zerstört! Geht! 372 00:23:41,254 --> 00:23:42,880 „Vorschau“ 373 00:23:43,005 --> 00:23:46,843 Welchen Wert hat schon ein Herrscher, der seine Untertanen nicht beschützen kann? 374 00:23:47,760 --> 00:23:55,351 Ich stehe Shalltear gegenüber, deren Geist kontrolliert wird. Ihre Augen sind leer… 375 00:23:55,934 --> 00:23:59,855 Und während ich meine eigene Torheit durch den Kopf gehen lasse, 376 00:23:59,938 --> 00:24:03,985 spreche ich ultimative und hochrangige Magie. 377 00:24:04,402 --> 00:24:07,280 Shalltear ist die stärkste Hüterin. 378 00:24:07,363 --> 00:24:10,700 Dann last uns ihn mal beginnen, den Kampf auf Leben und Tod! 379 00:24:10,783 --> 00:24:15,580 „Kapitel 12: Die blutige Walküre“