1 00:00:14,959 --> 00:00:17,250 Ahh! What?! 2 00:00:17,291 --> 00:00:19,417 Noo! 3 00:00:19,458 --> 00:00:21,583 -What's going on? Oh my head! 4 00:00:21,625 --> 00:00:23,750 -Nooo! -Oh God! 5 00:00:23,792 --> 00:00:26,250 -Noooo. Ahh! -Ahh! Ahh! 6 00:00:26,291 --> 00:00:28,667 Ahhh. Ahh. 7 00:00:29,792 --> 00:00:32,166 - We got married! Ahh! - Ahhhh. 8 00:00:32,208 --> 00:00:34,792 -Ohhh! -What? What the...?! 9 00:00:34,834 --> 00:00:37,250 -My bridesmaid. -No! What's that cat? 10 00:00:37,291 --> 00:00:39,542 Ring bearer. 11 00:00:39,583 --> 00:00:41,709 -You've got to be kidding me. 12 00:00:41,750 --> 00:00:43,875 Oh no! Oh no! 13 00:00:43,917 --> 00:00:46,041 No. -Mmmm. 14 00:00:46,083 --> 00:00:48,208 Oh my God! Oh my God! 15 00:00:48,250 --> 00:00:50,625 You don't think that we...? -What? 16 00:00:50,667 --> 00:00:51,667 -Y'know... 17 00:00:52,959 --> 00:00:55,083 -What? No! What? What are you talking about? 18 00:00:55,125 --> 00:00:57,000 -What if we had sex Gerry?! 19 00:00:57,041 --> 00:00:59,166 -Oh, I'm supposed to get that from half a sentence? 20 00:00:59,208 --> 00:01:02,125 Can you finish your sentence? -It's okay, it's totally fine. 21 00:01:02,166 --> 00:01:03,604 'Cause, you know why? 22 00:01:03,628 --> 00:01:06,542 Because we're both fully clothed, so clearly, nothing happened! 23 00:01:06,583 --> 00:01:08,792 Yay! 24 00:01:08,834 --> 00:01:11,291 -No, no, I wouldn't be so sure of that. 25 00:01:11,333 --> 00:01:13,750 -But your shirt's still tucked in, Gerry. 26 00:01:13,792 --> 00:01:16,000 -Doesn't mean anything! That's my thing! -What? 27 00:01:16,041 --> 00:01:19,750 -After I do "it", I get fully dressed. It's just something I've always done. 28 00:01:19,792 --> 00:01:22,667 -That is super weird, but I'm still dressed. 29 00:01:22,709 --> 00:01:24,834 And that's certainly not my thing. So... 30 00:01:24,875 --> 00:01:28,417 -Doesn't mean anything either, 'cause I dress the other person too. 31 00:01:28,458 --> 00:01:30,458 -That is so creepy, Gerry. 32 00:01:30,500 --> 00:01:34,792 -Creepy would be leaving you they're naked, while I'm fully dressed to the nines 33 00:01:34,834 --> 00:01:37,792 That would be creepy. But because I'm a gentleman... 34 00:01:37,834 --> 00:01:41,792 And I have class, I find your clothes and I put them on you. 35 00:01:41,834 --> 00:01:45,458 Perfectly! As I have possibly done in this case. 36 00:01:45,500 --> 00:01:49,542 -I'm gonna go to the shower and...Scrub...Everything. 37 00:01:49,583 --> 00:01:53,417 -Well, I'm going back to bed. Who goes to school this early? 38 00:01:53,458 --> 00:01:55,583 Like, what are you going to do? Mark? 39 00:01:55,625 --> 00:01:57,875 ♪ -Ahhhh. 40 00:01:57,917 --> 00:02:00,542 ♪ I'm awesome, no you're not dude, don't lie ♪ 41 00:02:00,583 --> 00:02:02,875 ♪ I'm awesome, I'm driving around in my moms ride ♪ 42 00:02:02,917 --> 00:02:05,625 ♪ I'm awesome, a quarter of my life gone by ♪ 43 00:02:07,041 --> 00:02:09,583 ♪ I'm awesome ♪ 44 00:02:10,792 --> 00:02:12,959 -Bell's gonna ring, let's get to class. 45 00:02:13,000 --> 00:02:14,875 -Gerry, we need to talk. 46 00:02:14,917 --> 00:02:17,834 -Yeah, what? About how you used me for my body last night? 47 00:02:17,875 --> 00:02:20,792 And wouldn't drive me to work. -No one can know about this. 48 00:02:20,834 --> 00:02:23,458 -Obviously! You think I'm proud of this? 49 00:02:23,500 --> 00:02:25,583 That was probably the best night you've ever had. 50 00:02:25,625 --> 00:02:27,750 For me, that's the lowest I've ever stooped, Lisa. 51 00:02:27,792 --> 00:02:30,500 -Oh, come on. -Rock bottom for Gerry Duncan last night. 52 00:02:30,542 --> 00:02:32,959 -That's great, I get it, okay. 53 00:02:33,000 --> 00:02:35,750 Mum's the word, alright? -I'm not telling a soul. 54 00:02:35,792 --> 00:02:38,792 It's embarrassing even walking in with you. 55 00:02:41,750 --> 00:02:44,750 No, no, no, no, no. 56 00:02:44,792 --> 00:02:47,375 -In my country, when two people get married, 57 00:02:47,417 --> 00:02:51,125 we say "congratulations." 58 00:02:51,166 --> 00:02:54,166 -What? -It means "all the best." 59 00:02:54,208 --> 00:02:56,333 -No, how do you know we got mar... 60 00:02:56,375 --> 00:02:58,250 You've been bragging all over town, haven't you? 61 00:02:58,291 --> 00:03:01,792 -What? Are you crazy, Gerry? -I receive all-staff e-blast. 62 00:03:01,834 --> 00:03:03,792 E-blast? 63 00:03:03,834 --> 00:03:06,000 - Congrats, sir. - You too, Miss Mason. 64 00:03:06,041 --> 00:03:08,208 -The kids know. -The children. The children know. 65 00:03:08,250 --> 00:03:11,709 -You cc'd all student. A tad unprofessional, if you ask Malik. 66 00:03:11,750 --> 00:03:14,792 -What were you thinking? -Over the top. 67 00:03:14,834 --> 00:03:16,917 My life is ruined. 68 00:03:16,959 --> 00:03:19,792 My life is over. -Your life?! Your life?! 69 00:03:19,834 --> 00:03:23,333 -This is creds for you. -Oh, come on! 70 00:03:27,667 --> 00:03:30,875 Guess what? -Oh, ahh... 71 00:03:30,917 --> 00:03:34,291 They found Uncle Tommy? The nightmare is over? 72 00:03:34,333 --> 00:03:38,083 -Nope...I convinced mother to invite you over for dinner again. 73 00:03:38,125 --> 00:03:40,959 -I thought she hated me. -She... 74 00:03:41,000 --> 00:03:42,917 Did. But... 75 00:03:42,959 --> 00:03:46,917 It was nothing a little sweet Simon pillow talk couldn't fix. 76 00:03:46,959 --> 00:03:49,875 -I knew she wasn't a monster. -Be careful. 77 00:03:49,917 --> 00:03:53,500 -So, what can I bring to dinner? -Anything...Except pie. 78 00:03:53,542 --> 00:03:55,792 Don't...Don't bring pie. 79 00:03:55,834 --> 00:03:58,000 -Yeah, I feel like pie was a real trigger last time. 80 00:03:58,041 --> 00:04:00,542 -Sorta working through that. -Maybe a tart? 81 00:04:00,583 --> 00:04:02,792 -I would say let's avoid the whole pie/cake family. 82 00:04:02,834 --> 00:04:04,224 Right. -You know what? 83 00:04:04,248 --> 00:04:06,709 Don't bring anything. 84 00:04:06,750 --> 00:04:08,875 -Nothing? -This is gonna be so fun. 85 00:04:12,458 --> 00:04:14,750 -Yeah...Okay... 86 00:04:16,792 --> 00:04:18,917 -Okay, let's open up our... 87 00:04:18,959 --> 00:04:21,083 Congratulations Mr... 88 00:04:21,125 --> 00:04:23,000 Ha. Very funny. 89 00:04:23,041 --> 00:04:25,166 Maybe you're not aware of how marriage works. 90 00:04:25,208 --> 00:04:27,250 For your information, when a woman marries a man 91 00:04:27,291 --> 00:04:30,625 she actually takes his last name. Because we are still... 92 00:04:30,667 --> 00:04:33,750 The king of the castle. So, that is a very ignorant comment. 93 00:04:33,792 --> 00:04:36,000 -Either way, good job marrying up, Mr. Mason. 94 00:04:36,041 --> 00:04:37,474 Oh, yeah right! 95 00:04:37,498 --> 00:04:40,166 Pretty sure Ms. Mason is the one that married up. 96 00:04:40,208 --> 00:04:42,083 Obviously, girls? Right? 97 00:04:42,125 --> 00:04:45,000 -This is such a surprise, Mr. Mason. I thought you were gay. 98 00:04:45,041 --> 00:04:47,166 'Cause I'm pretty? 99 00:04:47,208 --> 00:04:49,014 Pretty hand... 'Cause I'm handsome? 100 00:04:49,038 --> 00:04:50,250 Pretty handsome. Is that why? That makes sense. 101 00:04:50,291 --> 00:04:54,041 -Mr. Mason, if you're such a good catch, are you saying you settled for Ms. Mason? 102 00:04:54,083 --> 00:04:57,041 -I don't settle. Okay? Mr. Mason doesn't settle. 103 00:04:57,083 --> 00:04:59,583 'Cause Mr. Mason can get... 104 00:04:59,625 --> 00:05:02,500 Mr. Duncan...Mr. D... 105 00:05:02,542 --> 00:05:05,709 Can get who he wants to get, so I don't settle. 106 00:05:05,750 --> 00:05:07,875 Open your books. Let's go. 107 00:05:07,917 --> 00:05:10,041 -Ladies. -Oh hey, Lisa. 108 00:05:10,083 --> 00:05:12,291 -What's new? -Nothing. What's new with you? 109 00:05:12,333 --> 00:05:14,457 -Well, Bobbi was just telling me about the 110 00:05:14,481 --> 00:05:16,750 time she made the worst mistake of her life. 111 00:05:16,792 --> 00:05:19,709 And how disgusted and ashamed she felt. 112 00:05:19,750 --> 00:05:22,417 -Mmm hmm and then Trudy was talking about how... 113 00:05:22,458 --> 00:05:25,875 She got super loaded one night and then married this huge... 114 00:05:25,917 --> 00:05:27,917 This huge loser. -Mmmm. 115 00:05:27,959 --> 00:05:31,709 And then, of course we realized that we were both talking about you. 116 00:05:31,750 --> 00:05:34,041 -Yeah! So, awkward. 117 00:05:34,083 --> 00:05:36,000 -Okay, yes, I married Gerry. 118 00:05:36,041 --> 00:05:39,959 -And that was after he had publicly proposed to another woman. 119 00:05:40,000 --> 00:05:42,959 Which makes you Gerry's... -Just wait for this part. 120 00:05:43,000 --> 00:05:45,417 Second choice for a wife... 121 00:05:45,458 --> 00:05:48,417 -Ahhh, wow! Let that wash over you! 122 00:05:48,458 --> 00:05:50,917 -That day. -Alright. 123 00:05:50,959 --> 00:05:53,083 I did a terrible thing. -Mmm. 124 00:05:53,125 --> 00:05:56,417 -Okay? Guilty. But we've all done stupid stuff. 125 00:05:56,458 --> 00:05:58,625 I don't think like that. 126 00:05:58,667 --> 00:06:00,792 -You and Robert in the car. -What? 127 00:06:00,834 --> 00:06:04,083 -How about the cold cut buffet with Dwyer? Just... 128 00:06:04,125 --> 00:06:06,750 Bon appétit. -I don't know how you know that. 129 00:06:06,792 --> 00:06:09,250 -Oh, I must have told her. -Thank you. 130 00:06:09,291 --> 00:06:12,625 -Trudy? You and your brother... -Your brother? Ewww! 131 00:06:12,667 --> 00:06:15,333 -Well, it's complicated. -Yeah, I should hope so. 132 00:06:15,375 --> 00:06:19,375 -It's disgusting! So let's cut Lisa a little slack. 133 00:06:20,750 --> 00:06:23,750 Okay? 134 00:06:23,792 --> 00:06:25,750 -She's kinda right. -Yeah. 135 00:06:25,792 --> 00:06:29,208 Y'know, sometimes the heart wants what the stomach can't keep down. 136 00:06:29,250 --> 00:06:32,894 I have the image of your brother in my mind. Ugh. 137 00:06:32,918 --> 00:06:34,125 Yeah, me too. 138 00:06:34,166 --> 00:06:37,083 Come on, come on. 139 00:06:37,125 --> 00:06:39,083 This book is overdue. 140 00:06:39,125 --> 00:06:41,709 Hey! don't you dare re-shelve that. 141 00:06:41,750 --> 00:06:44,291 Hello, Spencer. I wanted to offer my condolences... 142 00:06:44,333 --> 00:06:46,151 Oh, nobody died? 143 00:06:46,175 --> 00:06:47,709 Well that's surprising because your book's a week late. 144 00:06:47,750 --> 00:06:50,542 Please tell me you didn't dog ear that copy of 145 00:06:50,583 --> 00:06:52,166 Great Expectations. 146 00:06:53,417 --> 00:06:55,834 -Ms. Terdie? -Do you see what's going on here? 147 00:06:55,875 --> 00:06:58,625 -Ah, yes. You seem swamped. 148 00:06:58,667 --> 00:07:01,125 I'll say it again. 149 00:07:01,166 --> 00:07:04,166 This library's the only thing standing between these kids and 150 00:07:04,208 --> 00:07:08,375 full blown, hard-core illiteracy and it is seriously understaffed. 151 00:07:08,417 --> 00:07:10,217 I need an assistant. 152 00:07:10,241 --> 00:07:12,709 Well, what would you say to thirty assistants? 153 00:07:12,750 --> 00:07:14,917 -If you're not going to take me seriously... 154 00:07:14,959 --> 00:07:18,291 -I am though. Behold, the first shipment of e-readers. 155 00:07:18,333 --> 00:07:19,996 How's that supposed to help me? 156 00:07:20,020 --> 00:07:22,709 It's the entire library at the push of a button. 157 00:07:22,750 --> 00:07:25,000 -That technology is light years away. 158 00:07:25,041 --> 00:07:27,834 -Really? -Can you help me find Animal Farm? 159 00:07:27,875 --> 00:07:30,291 -Sure, I'll just look it up here... -Ah, no need. 160 00:07:30,333 --> 00:07:33,083 -Locked and loaded, Connie. -But, you need to check that out. 161 00:07:33,125 --> 00:07:35,542 -She doesn't, see she's already checked in... 162 00:07:35,583 --> 00:07:37,870 To the future. 163 00:07:37,894 --> 00:07:39,458 All you have to do is enter your student ID... 164 00:07:39,500 --> 00:07:42,583 And Robert's your uncle. 165 00:07:42,625 --> 00:07:44,875 It's usually Bob, . but my name's Robert. 166 00:07:49,208 --> 00:07:51,750 -Well, I'll be damned. 167 00:07:51,792 --> 00:07:54,000 -Ms. Mason, I need to speak to you for a second. 168 00:07:54,041 --> 00:07:56,248 - Oooh! -No, we hardly like each other. 169 00:07:56,252 --> 00:07:58,040 Go to class. 170 00:07:58,041 --> 00:07:59,208 Ah, listen babe... 171 00:07:59,250 --> 00:08:02,041 -Did you just call me "babe?" -I...Yes, 'cause we're married. 172 00:08:02,083 --> 00:08:04,125 That's what you're supposed to do, I don't like it either. 173 00:08:04,166 --> 00:08:07,333 Speaking of which, we gotta go get this annulled right now. 174 00:08:07,375 --> 00:08:10,250 -Okay. But don't you have class? -Who's asking me? 175 00:08:10,291 --> 00:08:12,500 Principal or wife? -Your principal. 176 00:08:12,542 --> 00:08:15,041 -No class. -Your wife? 177 00:08:15,083 --> 00:08:17,875 -I do, I have the grade twelves. 178 00:08:17,917 --> 00:08:20,917 Don't tell anyone. -Gerry, you can't just... 179 00:08:20,959 --> 00:08:23,166 You know, this is way more important. 180 00:08:23,208 --> 00:08:26,125 -That's what I love about you. -Okay. What are you doing? 181 00:08:26,166 --> 00:08:28,750 -I was going to kiss you, 'cause I am your husband. 182 00:08:28,792 --> 00:08:30,917 -No! -But not in front of the kids. I get it. 183 00:08:30,959 --> 00:08:33,041 -Or anywhere else, in front of anyone else. 184 00:08:33,083 --> 00:08:35,500 -I don't know what I was thinking. Bad, bad Gerry. 185 00:08:35,542 --> 00:08:38,417 Dumb idea. 186 00:08:48,375 --> 00:08:50,000 Well, this is nice. 187 00:08:51,500 --> 00:08:53,577 -Hi. -Oh Bobbi! So nice to see you! 188 00:08:53,601 --> 00:08:55,125 What can I help you with? 189 00:08:55,166 --> 00:08:57,458 -Well, you know how we have health class scheduled later on? 190 00:08:57,500 --> 00:08:59,875 -Sure do! I've been preparing for it all morning. 191 00:08:59,917 --> 00:09:01,792 -Okay, well we're going to go ahead and cancel that 192 00:09:01,834 --> 00:09:04,500 and just stay in the classroom and work off these e-readers instead. 193 00:09:04,542 --> 00:09:08,166 -Wait, you might want to reconsider because I put aside some nifty hardcovers 194 00:09:08,208 --> 00:09:12,083 about the digestive system and I think your class would really 195 00:09:12,125 --> 00:09:14,500 enjoy some of the pop up illustra... 196 00:09:18,125 --> 00:09:20,291 Never liked that bitch anyway. 197 00:09:24,417 --> 00:09:26,125 So, I was just... 198 00:09:27,000 --> 00:09:29,875 I was just tying my shoelace. So... 199 00:09:29,917 --> 00:09:32,458 - What? - Nothing. 200 00:09:35,291 --> 00:09:37,166 Pop up. 201 00:09:39,375 --> 00:09:41,458 -Before finalizing the annulment I need to ask a few questions. 202 00:09:41,500 --> 00:09:44,583 -Pft! I've been answering questions all day about this. 203 00:09:44,625 --> 00:09:47,625 -Sorry? -Well, people are surprised that I would... 204 00:09:47,667 --> 00:09:49,542 So I've been getting that all day. 205 00:09:49,583 --> 00:09:53,917 -Oh, right. So, was either party already married prior to the nuptials? 206 00:09:53,959 --> 00:09:56,125 -No, no one's every married me. 207 00:09:56,166 --> 00:09:59,083 -She did sleep with my roommate. Add that to your notes. 208 00:09:59,125 --> 00:10:04,208 -Does either party lack the mental capacity to understand what marriage entails? 209 00:10:04,250 --> 00:10:08,166 -No. -We do not understand that question. 210 00:10:08,208 --> 00:10:10,875 -Was the marriage consummated? -Absolutely not. 211 00:10:10,917 --> 00:10:14,092 Ah, we're still trying to determine that your honour. 212 00:10:14,116 --> 00:10:15,166 No we're not. 213 00:10:15,208 --> 00:10:20,542 -I'm gonna go out on a limb and say you two were intoxicated at the time of marriage. 214 00:10:20,583 --> 00:10:22,458 Annihilated. 215 00:10:22,500 --> 00:10:25,125 - Yeah, very, blind drunk! - Blackout. 216 00:10:25,166 --> 00:10:28,208 - Couldn't see a thing. - Had I seen a thing, ahh uhh. 217 00:10:28,250 --> 00:10:31,875 Absolutely wasted. 218 00:10:31,917 --> 00:10:34,333 -You know, I think we're there. I think we're done. 219 00:10:34,375 --> 00:10:37,125 - Okay. Wow. - There you go, you hold onto that. 220 00:10:37,166 --> 00:10:39,458 -Oh, thank God. -Phew! We got outta that. 221 00:10:41,041 --> 00:10:43,583 -Hey, you know the rule about bringing those into school. 222 00:10:43,625 --> 00:10:48,166 Spit the nuts out of your mouth or I'll give you something to really choke on. 223 00:10:48,208 --> 00:10:51,125 -Mr. Cheeley! About the e-readers... 224 00:10:51,166 --> 00:10:54,875 - Uh huh? New shipment just arrived. Just put a rush order in for more. 225 00:10:54,917 --> 00:10:57,208 -Thing is...I don't need any help. 226 00:10:57,250 --> 00:11:00,250 What's a few extra hours of unpaid overtime? It's no biggie. 227 00:11:00,291 --> 00:11:03,375 I hope you kept the receipt for all those... 228 00:11:03,417 --> 00:11:06,208 Silly, stupid e-readers. 229 00:11:06,250 --> 00:11:08,625 -You're kidding, right? -Huh? 230 00:11:08,667 --> 00:11:11,208 -I mean, look around. -Ah. 231 00:11:11,250 --> 00:11:14,500 I mean... 232 00:11:14,542 --> 00:11:18,667 -Oh my God. -We might not even need a library anymore. 233 00:11:18,709 --> 00:11:20,500 -What? 234 00:11:21,458 --> 00:11:23,792 Hey, it's lunch. Go play outside! 235 00:11:23,834 --> 00:11:26,875 -But I want to read from my tablet! You can't make me play! 236 00:11:26,917 --> 00:11:30,375 -Ah. -Loving the new e-readers, Ms. Terdie. 237 00:11:30,417 --> 00:11:32,959 -E tu, bitch? 238 00:11:35,166 --> 00:11:37,333 -These mashed potatoes are so buttery. 239 00:11:37,375 --> 00:11:39,138 Oh, thank you Nisha. 240 00:11:39,162 --> 00:11:40,959 Of course, it's margarine but how could you know? 241 00:11:41,000 --> 00:11:43,291 - Right. - This is so nice. 242 00:11:43,333 --> 00:11:45,750 My favourite lady sitting across from my other favourite lady. 243 00:11:45,792 --> 00:11:47,792 And me in between. Right in the middle. 244 00:11:47,834 --> 00:11:51,875 Well, I'm so glad that we did this, Mrs. Hunt. 245 00:11:51,917 --> 00:11:54,041 I really want us to get along. 246 00:11:54,083 --> 00:11:56,875 -If my Simon is happy, then I'm happy. 247 00:11:56,917 --> 00:11:59,417 -What a nice thing to say. 248 00:12:03,959 --> 00:12:06,417 I wonder who that is. 249 00:12:06,458 --> 00:12:08,417 Simon, do you mind? -Of course. 250 00:12:09,500 --> 00:12:12,166 - This is going really well. - -Right? 251 00:12:23,250 --> 00:12:25,792 -Mother, Soul Patch is here. 252 00:12:25,834 --> 00:12:29,333 -It's Steven. -Oh...It's Steven. 253 00:12:31,333 --> 00:12:34,834 - Mother? A word? - Oh, excuse us. 254 00:12:34,875 --> 00:12:36,959 -Yeah. 255 00:12:37,000 --> 00:12:37,759 Yes, honey? 256 00:12:37,783 --> 00:12:40,083 -This was supposed to be an intimate threesome. 257 00:12:40,125 --> 00:12:42,625 What the heck is Soul Patch doing here? 258 00:12:42,667 --> 00:12:46,208 -You know how I feel about your pie peddling prostitute. 259 00:12:48,250 --> 00:12:52,375 -If you want me to give Nisha a chance then you give Steven a chance. 260 00:12:52,417 --> 00:12:55,333 -You wanna dance? Let's dance. 261 00:13:04,250 --> 00:13:06,458 -To the dissolution of our marriage! 262 00:13:06,500 --> 00:13:07,249 Dodged a bullet. 263 00:13:07,273 --> 00:13:09,542 You guys have had quite the forty eight hours. 264 00:13:09,583 --> 00:13:13,500 - Yeah, we certainly have. - -Could you imagine us married? 265 00:13:13,542 --> 00:13:16,375 -Oh, you're nagging? Your voice? Your nitpicking? 266 00:13:16,417 --> 00:13:19,083 No, I could not. -Okay, pump the brakes there. 267 00:13:19,125 --> 00:13:23,542 Alright? You're no picnic yourself. I mean you're offensive, you're lazy... 268 00:13:23,583 --> 00:13:26,375 -Stupid. -Yeah, you're a little stupid. 269 00:13:26,417 --> 00:13:26,895 Stupid? 270 00:13:26,919 --> 00:13:28,375 When you thought we owned the house we rent. 271 00:13:28,417 --> 00:13:31,458 -Oh, sorry I'm not a bank manager who does mortgages. 272 00:13:31,500 --> 00:13:35,417 Or a real estate agent. -Well, po-tay-to po-tah-to. 273 00:13:35,458 --> 00:13:38,250 -To us. -To the end of us. 274 00:13:38,291 --> 00:13:40,417 -End of us. That's what I meant to say. -Yes. 275 00:13:40,458 --> 00:13:42,375 - Tequila. - Oh hoho. 276 00:13:42,417 --> 00:13:44,542 Oh boy, that's the one. -Ooh. Cheers. 277 00:13:44,583 --> 00:13:46,834 - Mmm hmm. - What flavour is it? 278 00:13:46,875 --> 00:13:49,375 - It's tequila flavoured. - Alright, special occasion. 279 00:13:49,417 --> 00:13:51,375 - I believe in you. - Nope. 280 00:13:51,417 --> 00:13:53,834 - Oh. - Nope. Nope. Nope. 281 00:13:53,875 --> 00:13:58,542 I'll do my own shot. Mmmm. Mmmm. 282 00:13:58,583 --> 00:14:00,542 Mmm hmm. Have another one of those. 283 00:14:00,583 --> 00:14:02,571 I don't drink things that taste like fruit. 284 00:14:02,595 --> 00:14:03,250 Mmm. 285 00:14:03,291 --> 00:14:05,583 - Can I have another tequila? - Yes. 286 00:14:05,625 --> 00:14:08,250 Mmm mm mm mm mm. 287 00:14:08,291 --> 00:14:10,625 Mmm! These mashed potatoes are to die for. 288 00:14:10,667 --> 00:14:12,792 - What is this? Margarine? - Oh. Yes. 289 00:14:12,834 --> 00:14:15,208 -Seriously? -It ain't butter, I know that much. 290 00:14:15,250 --> 00:14:17,375 It ain't butter. 291 00:14:17,417 --> 00:14:19,458 -It ain't butter. 292 00:14:20,792 --> 00:14:24,583 -So, Steven, what made you choose motivational speaking? 293 00:14:24,625 --> 00:14:27,333 -Oh, Nisha, I'm so glad you asked me that question. 294 00:14:27,375 --> 00:14:31,792 Motivational speaking is a calling, so I didn't choose it so much as... 295 00:14:31,834 --> 00:14:35,208 It chose me. -Okay. And, um... 296 00:14:37,333 --> 00:14:39,500 Did you have to study for it? Or... 297 00:14:39,542 --> 00:14:41,417 -No, I don't believe in standardized tests. 298 00:14:41,458 --> 00:14:45,667 -Nisha, Steven is gifted... With inspiration. 299 00:14:45,709 --> 00:14:48,250 -Oh my... -Something... 300 00:14:48,291 --> 00:14:52,250 That I find pretty darn sexy. 301 00:14:52,291 --> 00:14:55,083 Oh, uh oh. 302 00:14:55,125 --> 00:14:58,083 - Oh, you are bad! - Hey! 303 00:14:58,125 --> 00:15:00,625 You're so bad. 304 00:15:00,667 --> 00:15:03,125 You're always putting things in my mouth. 305 00:15:03,166 --> 00:15:05,250 That is it! 306 00:15:05,291 --> 00:15:06,102 Simon! 307 00:15:06,126 --> 00:15:08,583 I have had it up to here with this tom foolery. 308 00:15:08,625 --> 00:15:11,125 You can do so much better than this knob! 309 00:15:11,166 --> 00:15:14,875 -Well, I could say the very same thing about you and your floozy. 310 00:15:14,917 --> 00:15:16,792 -Floozy!? 311 00:15:16,834 --> 00:15:19,917 Well at least my floozy isn't a pile of human garbage 312 00:15:19,959 --> 00:15:24,125 with a weasel face I can't even look at without wanting to ralph! 313 00:15:24,166 --> 00:15:26,208 - Hey! - What the...? 314 00:15:26,250 --> 00:15:28,542 -I happen to love this face! 315 00:15:28,583 --> 00:15:31,875 - Well, big surprise there. - You love that face? 316 00:15:31,917 --> 00:15:34,375 You love that face? 317 00:15:34,417 --> 00:15:36,458 Okay. 318 00:15:36,500 --> 00:15:39,083 Time to choose, mother. Because it's him or me. 319 00:15:39,125 --> 00:15:41,250 - What? - Simon. 320 00:15:41,291 --> 00:15:43,542 -It's him or it's me. -Honey. 321 00:15:46,625 --> 00:15:50,291 Steven and I...We have something special. 322 00:15:52,792 --> 00:15:58,875 You know how hard it is for me to get naturally lubricated with a man. 323 00:15:58,917 --> 00:16:01,375 -I know. -Why does he know that? 324 00:16:01,417 --> 00:16:05,000 -With Steven...Well, it's just different. 325 00:16:05,041 --> 00:16:07,709 -It's way easier, it's easy. -Gross! 326 00:16:07,750 --> 00:16:09,542 -Him... 327 00:16:11,375 --> 00:16:14,500 Or me. -Oh, don't make me choose. 328 00:16:18,000 --> 00:16:20,959 -You just did. -Oh. 329 00:16:21,041 --> 00:16:23,375 -Simon? 330 00:16:26,000 --> 00:16:28,417 - So... - Nisha, let's go! 331 00:16:28,458 --> 00:16:31,333 -Thank you for having me. 332 00:16:31,375 --> 00:16:33,500 -She's no good for him. -She's such a slut. 333 00:16:38,625 --> 00:16:42,709 Oh no! Oh no! 334 00:16:44,667 --> 00:16:46,667 Anyone but Lisa. 335 00:16:47,500 --> 00:16:49,542 Please be anyone but Lisa. 336 00:16:55,750 --> 00:16:58,333 -Ahhhhhh! 337 00:17:05,166 --> 00:17:07,019 You're not going to believe what I did last night. 338 00:17:07,023 --> 00:17:07,832 You married Lisa. 339 00:17:07,834 --> 00:17:10,667 -How the hell do you know that? -You told me. Before you left the bar. 340 00:17:10,709 --> 00:17:12,625 -So you let friends drink and marry? 341 00:17:12,667 --> 00:17:15,792 -Who am I to stand in the way of love? -Love!? It's Lisa. 342 00:17:15,834 --> 00:17:18,250 -And you could do a lot worse, Gerry. -It's Lisa, Bill! 343 00:17:18,291 --> 00:17:20,477 -You keep saying that, but if you take away her voice and 344 00:17:20,501 --> 00:17:21,667 her laugh and her personality. 345 00:17:21,709 --> 00:17:24,625 And the cat thing. What you have left is not half bad. 346 00:17:24,667 --> 00:17:27,125 -It's still Lisa. -Plus you're forty and... 347 00:17:27,166 --> 00:17:30,333 Forty and unmarried is getting pretty close to weird uncle territory. 348 00:17:30,375 --> 00:17:32,667 -True. -You ticked off that marriage box buddy. 349 00:17:32,709 --> 00:17:35,542 Right buddy? That was big for you and you did it. 350 00:17:35,583 --> 00:17:38,792 -I did check that box off, didn't I? I'm married now. 351 00:17:38,834 --> 00:17:41,458 -And she's got a nice place. -She does. 352 00:17:47,417 --> 00:17:49,750 What the hell was that? 353 00:17:49,792 --> 00:17:52,333 -Ticked off a pretty weird box myself last night. 354 00:17:52,375 --> 00:17:55,417 -Weirdo! Her, not you. 355 00:17:58,500 --> 00:18:00,834 -So this is how it ends. 356 00:18:00,875 --> 00:18:04,333 In with the new, out with the old! 357 00:18:06,792 --> 00:18:08,792 No use for us anymore. 358 00:18:10,792 --> 00:18:15,125 The world has mooooooooved on. 359 00:18:22,542 --> 00:18:24,625 Spark damn you. 360 00:18:25,333 --> 00:18:26,667 -Ms. Terdie? 361 00:18:28,083 --> 00:18:31,333 -Oh. Hello, Lucy. -I'm looking for Of Mice and Men. 362 00:18:31,375 --> 00:18:33,792 -Just fire up your tablet. -I mean the book. 363 00:18:33,834 --> 00:18:37,291 I don't like the tablets, the screen hurts my eyes. 364 00:18:37,333 --> 00:18:39,083 -Oh. 365 00:18:39,917 --> 00:18:42,709 Oh, what a terrible shame. 366 00:18:42,750 --> 00:18:44,667 That sounds just awful. 367 00:18:44,709 --> 00:18:47,083 Well, let me see what I can do for you. 368 00:18:47,125 --> 00:18:49,000 I know I saw it in here somewhere. 369 00:18:49,041 --> 00:18:51,625 It's on the north side of the mountain I'm sure. 370 00:18:51,667 --> 00:18:53,792 It's here somewhere. 371 00:18:53,834 --> 00:18:57,291 Oh! Here it is. 372 00:18:57,333 --> 00:19:00,583 You're not a smoker, are you? Oh good. 373 00:19:00,625 --> 00:19:03,291 That's due back Friday. 374 00:19:06,166 --> 00:19:08,333 -Never a dull moment, right? 375 00:19:08,375 --> 00:19:12,417 Let me tell you one thing, I will never drink with this guy again. Swearsies! 376 00:19:12,458 --> 00:19:17,458 I mean who gets married by accident twice in two days? 377 00:19:17,500 --> 00:19:19,792 It's crazy. -We did. 378 00:19:19,834 --> 00:19:23,458 - What? - We got married twice. 379 00:19:23,500 --> 00:19:25,352 But what does it mean? 380 00:19:25,376 --> 00:19:27,625 You're slow learners, who can't hold your liquor. 381 00:19:27,667 --> 00:19:30,834 -Exactly. So just sign on the line there, Gerry. 382 00:19:30,875 --> 00:19:34,917 -What I'm saying is maybe we are rushing this second annulment. 383 00:19:34,959 --> 00:19:37,083 Okay, what are you trying to say? 384 00:19:37,125 --> 00:19:41,709 -I'm single and you're single and lonely. Always alone. 385 00:19:41,750 --> 00:19:43,917 And we're not getting any younger. 386 00:19:43,959 --> 00:19:46,709 Aren't you tired of your whole life being... 387 00:19:46,750 --> 00:19:49,792 Work, cats. Work, cats. Work, cats. 388 00:19:49,834 --> 00:19:52,250 Don't you want something... -Gerry... 389 00:19:52,291 --> 00:19:56,583 There's more to me than just work and cats. 390 00:19:56,625 --> 00:19:59,125 -You know what they say: Fool me once, shame on you. 391 00:19:59,166 --> 00:20:02,417 Fool me twice and that's fate. -Okay, nobody says that. 392 00:20:02,458 --> 00:20:04,709 -I'm paraphrasing. 393 00:20:13,834 --> 00:20:17,959 He Ain't Heavy, He's My Brother By: The Soldiers ♪ The road is long ♪ 394 00:20:20,500 --> 00:20:25,458 ♪ With many a winding turns ♪ 395 00:20:26,458 --> 00:20:32,625 ♪ That leads us to who knows where ♪ 396 00:20:32,667 --> 00:20:35,917 ♪ Who knows where ♪ 397 00:20:40,375 --> 00:20:42,583 ♪ But I'm strong ♪ 398 00:20:42,625 --> 00:20:44,792 Come on in. 399 00:20:46,000 --> 00:20:50,166 -I didn't know where else to go. -You're home now, buddy. 400 00:20:50,208 --> 00:20:52,875 Whaddya got in here? -Oh. 401 00:21:00,041 --> 00:21:02,122 -Ah this is great. -For hiding in trees. 402 00:21:02,146 --> 00:21:03,583 That's for hiding in plaid.