1 00:00:13,012 --> 00:00:15,390 Morning. Sheila, what chapter are we on? 2 00:00:15,390 --> 00:00:17,935 -Chapter two, sir. -What's chapter two about? 3 00:00:17,935 --> 00:00:19,778 Demography, sir. 4 00:00:19,802 --> 00:00:21,355 All right, Lori, can you come write "demography" 5 00:00:21,355 --> 00:00:24,107 on the board for me please? 6 00:00:24,107 --> 00:00:25,776 Sir, are you collecting our assignments? 7 00:00:25,776 --> 00:00:28,487 Oh yeah, pass your assignments to the first person. 8 00:00:28,487 --> 00:00:30,614 Jonathan, can you collect those for me? 9 00:00:30,614 --> 00:00:35,076 Keegan, take the attendance down. Lori, is anybody away? 10 00:00:35,076 --> 00:00:37,830 - No, sir. - Nobody's away. Tell them everybody's here. 11 00:00:37,830 --> 00:00:40,165 -Yes, sir. -Sir, are you handing our tests back? 12 00:00:40,165 --> 00:00:43,669 Yes. Lori, hand back the tests. The tests were very well done. 13 00:00:43,669 --> 00:00:45,629 Good work everybody. 14 00:00:45,629 --> 00:00:48,131 -Sir? -What? 15 00:00:48,131 --> 00:00:50,759 -These aren't marked. -Hand them out, we'll mark them now. 16 00:00:50,759 --> 00:00:54,596 Once you get your test pass it to the person behind you 17 00:00:54,596 --> 00:00:57,140 Last person bring it to the first person in each row. 18 00:00:57,140 --> 00:01:00,811 Sheila's probably got perfect. Sheila, we're going to use your test as the answer key. 19 00:01:00,811 --> 00:01:02,730 So, dictate the answers from your seat. 20 00:01:02,730 --> 00:01:04,398 Once you've totalled everything up, 21 00:01:04,398 --> 00:01:06,567 circle the mark in a red pen in the top right corner 22 00:01:06,567 --> 00:01:08,652 and give them some comments, like, "Good job," 23 00:01:08,652 --> 00:01:10,111 "Nice work," "Try harder." 24 00:01:10,111 --> 00:01:12,447 What are you doing? What happened? 25 00:01:16,284 --> 00:01:20,455 Thanks. Cramps. Tequila. 26 00:01:20,455 --> 00:01:23,792 Whoever marks her test give her bonus marks please. 27 00:01:23,792 --> 00:01:27,755 Two extra marks for thinking of the teacher. Quiet! 28 00:01:27,755 --> 00:01:31,717 Too many shots, too many shots. 29 00:01:31,717 --> 00:01:33,802 Every time I have shots I feel like this. 30 00:01:36,179 --> 00:01:38,724 ♪ I'm awesome No you're not dude, don't lie ♪ 31 00:01:38,724 --> 00:01:41,476 ♪ I'm awesome I'm driving around in my mom's ride ♪ 32 00:01:41,476 --> 00:01:44,521 ♪ I'm awesome A quarter of my life gone by ♪ 33 00:01:46,398 --> 00:01:49,359 ♪ I'm awesome ♪ 34 00:01:56,951 --> 00:01:59,411 Bill, come here. 35 00:01:59,411 --> 00:02:02,456 Isn't that Daniel Negreanu right there? 36 00:02:02,456 --> 00:02:04,458 The poker player, Daniel Negreanu? 37 00:02:04,458 --> 00:02:06,167 Yeah, the poker player. How many Daniel Negreanus do you know? 38 00:02:06,167 --> 00:02:09,421 He's world famous. It is, I knew it. 39 00:02:09,421 --> 00:02:11,924 I'm sitting here going, "Why do I recognize that guy?" 40 00:02:11,924 --> 00:02:13,842 - I didn't even notice. - It's so cool. 41 00:02:13,842 --> 00:02:16,261 He's sitting right there. Daniel Negreanu. 42 00:02:16,261 --> 00:02:18,097 - It's awesome. - I'm going to go talk to him. 43 00:02:18,097 --> 00:02:21,683 -Daniel Negreanu? -Hey, what's going on man? 44 00:02:21,683 --> 00:02:23,644 -Is everything okay? -Oh yeah, you know. 45 00:02:23,644 --> 00:02:26,981 Just been on a little bit of a bad run. But happens to the best of us. 46 00:02:26,981 --> 00:02:29,357 Really? You've been on a bad run? Playing poker? 47 00:02:29,357 --> 00:02:32,319 Yeah, it's just been some really, . really bad luck. 48 00:02:32,319 --> 00:02:35,030 Good news is, it can't get much worse than this. 49 00:02:35,030 --> 00:02:38,241 Mmm, I was wondering umm... 50 00:02:38,241 --> 00:02:41,369 You wouldn't happen to know of any cheap hotels around here would you? 51 00:02:41,369 --> 00:02:44,665 -Like, maybe, free ones? -Umm, yeah, actually. 52 00:02:44,665 --> 00:02:47,751 Bill, get over here. Come here. It's my roommate, Bill. 53 00:02:47,751 --> 00:02:48,957 What's going on Bill? 54 00:02:48,981 --> 00:02:52,506 We have a cheap hotel, called our place. Yeah, it's free. 55 00:02:52,506 --> 00:02:54,424 - Yes! Yeah we do. - I'm not going to put you out. 56 00:02:54,424 --> 00:02:58,095 No, you're not putting us out. When Daniel Negreanu's in trouble... 57 00:02:58,095 --> 00:03:01,598 Or if Daniel Negreanu's having a bad streak, where does Daniel Negreanu stay? 58 00:03:01,598 --> 00:03:04,018 -Daniel Negreanu Motel. -That's what we're calling our place. 59 00:03:04,018 --> 00:03:07,228 -Daniel Negreanu Motel. -By the way, just "Daniel" is fine. 60 00:03:07,228 --> 00:03:09,272 As in Daniel Negreanu! 61 00:03:09,272 --> 00:03:12,693 No one says just Daniel when talking about Daniel Negreanu. 62 00:03:12,693 --> 00:03:14,778 It's, like, the whole word is used. 63 00:03:14,778 --> 00:03:17,656 -It's so fun, that you're here. -He's staying at our place. 64 00:03:17,656 --> 00:03:20,117 - Sleep over! - Yeah! 65 00:03:22,452 --> 00:03:24,371 Excuse me? I'm Darius Lyons. 66 00:03:24,371 --> 00:03:27,749 Oh yes. You're gonna be covering for Mrs. Donaldson, 67 00:03:27,749 --> 00:03:32,171 who's away on mat leave. Again. The woman is a machine. 68 00:03:32,171 --> 00:03:36,717 Anyway, her schedule is in there. Also there's a map of the school. 69 00:03:36,717 --> 00:03:39,845 If you need anything at all, my name is Trudy. 70 00:03:40,679 --> 00:03:43,640 -There you are! -Robert. 71 00:03:43,640 --> 00:03:46,101 Get over here. Ahhh. 72 00:03:46,101 --> 00:03:49,229 Mmmm, ahhh. 73 00:03:49,229 --> 00:03:54,151 Trudy, this is the man who's responsible for my love of teaching. 74 00:03:54,151 --> 00:03:58,864 Ohhh, so it was you! Okay then. 75 00:03:58,864 --> 00:04:01,491 Well, he certainly went out on a limb to get you here, sir. 76 00:04:01,491 --> 00:04:03,994 Well, it's nice to get some work, I guess. 77 00:04:03,994 --> 00:04:06,705 Stop embarrassing me. I'm just happy you're here. 78 00:04:06,705 --> 00:04:10,209 Mrs. Donaldson better watch her back that you don't replace her full time, huh? 79 00:04:10,209 --> 00:04:11,690 Good luck today, get to class, I'll come track 80 00:04:11,714 --> 00:04:13,128 you down we'll get some lunch. How's that? 81 00:04:13,128 --> 00:04:15,255 -Sounds nice. -Okay, Darius. 82 00:04:15,255 --> 00:04:21,178 Ahhh, 20 years he's been my mentor, amazing teacher. 83 00:04:21,178 --> 00:04:24,014 Yeah, well he better be, 'cause he's here for three months. 84 00:04:24,014 --> 00:04:26,558 Oh, he's good. Trust me. 85 00:04:26,558 --> 00:04:29,728 In fact, guys like Darius shouldn't be subbing. We need to get him on here full time. 86 00:04:29,728 --> 00:04:31,897 Well, why don't you see if he has his VP courses? 87 00:04:31,897 --> 00:04:34,942 Then he could have your job. 88 00:04:34,942 --> 00:04:39,571 Or, maybe I should see if he can wear circus attire and have his PhMean. 89 00:04:39,571 --> 00:04:41,990 'Cause then he could do what you do here, every day. 90 00:04:41,990 --> 00:04:46,203 You know what cowboy? You don't have a big enough gun for this showdown. 91 00:04:46,203 --> 00:04:49,706 So, why don't you just back on out of the saloon? Okay? 92 00:04:54,669 --> 00:04:56,838 - Oh, there you are. - Hey. 93 00:04:56,838 --> 00:04:59,091 I thought you left without saying goodbye. 94 00:04:59,091 --> 00:05:01,051 Oh, and you have one of my shirts on there. 95 00:05:01,051 --> 00:05:03,011 Yeah, sorry. I hope you don't mind, I was in those clothes for days. 96 00:05:03,011 --> 00:05:05,847 That's okay. Well, what's the big city you're off to next? 97 00:05:05,847 --> 00:05:08,058 Nothing really planned, just going to chill for a bit. 98 00:05:08,058 --> 00:05:11,186 Bill gets up around noon. I'm sure he'll take you where you need to go, so... 99 00:05:11,186 --> 00:05:14,522 Cool. Um, hey, I was wondering do you have an online poker account? 100 00:05:14,522 --> 00:05:17,192 -Yeah, why? -I was thinking, if you wanted to... 101 00:05:17,192 --> 00:05:20,490 That you could transfer me some money on there and we could go 102 00:05:20,514 --> 00:05:21,696 50/50, I'll run it up. 103 00:05:21,696 --> 00:05:24,032 -I like that idea. -Yeah? 104 00:05:24,032 --> 00:05:26,743 Yeah. I got about 400 bucks in there, I'll transfer that over. 105 00:05:26,743 --> 00:05:29,871 400 bucks? I'll run that up into 10,000 before you get back from work. 106 00:05:29,871 --> 00:05:32,207 That's five thousand dollars each! I love it. 107 00:05:32,207 --> 00:05:34,293 Maybe I'll call in sick, I won't even go to work we'll just hang. 108 00:05:34,293 --> 00:05:37,712 -No, you should probably go to work. -I should go to work. 109 00:05:43,677 --> 00:05:45,679 -Gerry! -Paul. 110 00:05:45,679 --> 00:05:47,848 -What are you doing? -What does it look like I'm doing? 111 00:05:47,848 --> 00:05:50,225 -I'm doing my lesson plans. -It looks like you're doodling. 112 00:05:50,225 --> 00:05:52,730 Anyway, just a reminder, I'll be using your room during your 113 00:05:52,754 --> 00:05:53,937 spare for the next few days. 114 00:05:53,937 --> 00:05:56,106 They're renovating the music room. 115 00:05:56,106 --> 00:05:58,192 -I never heard this. -It was a memo Callaghan put out. 116 00:05:58,192 --> 00:06:01,736 Yeah, I never got a memo. So unfortunately, we're not gonna be able to do that. 117 00:06:01,736 --> 00:06:04,405 'Cause I need to use my room on my spare the next few days so... 118 00:06:04,405 --> 00:06:07,117 - Sorry. - Wait a minute. 119 00:06:07,117 --> 00:06:09,161 -What are you doing? -There it is. 120 00:06:09,161 --> 00:06:13,414 You were doing your lesson plan on it. Ha! Thanks Gerry. 121 00:06:13,414 --> 00:06:15,416 Don't steal my quotes. 122 00:06:17,376 --> 00:06:20,421 Guess who stayed at my house last night! 123 00:06:20,421 --> 00:06:23,050 I'll give you a hint, it is a world famous person. 124 00:06:23,050 --> 00:06:25,302 -Queen Elizabeth. -Queen Elizabeth? 125 00:06:25,302 --> 00:06:28,305 Seriously? You think Queen Elizabeth stayed at my house? 126 00:06:28,305 --> 00:06:30,015 Do you think before you talk? 127 00:06:30,015 --> 00:06:33,060 First of all, I think she's dead. 128 00:06:33,060 --> 00:06:35,436 I'll give you another hint, it was a man. 129 00:06:35,436 --> 00:06:37,564 - Justin Bieber. - Oh, my God. 130 00:06:37,564 --> 00:06:40,734 Yup, that's who it was, Justin Bieber stayed at my house. 131 00:06:40,734 --> 00:06:44,154 Daniel Negreanu stayed at my house last night. 132 00:06:44,154 --> 00:06:46,405 -Who is that, sir? -Is that the guy with the fishing show? 133 00:06:46,405 --> 00:06:50,160 -No, he is a world famous poker player. -I love poker. 134 00:06:50,160 --> 00:06:52,286 Jonathan, I'm pretty sure you don't love poker if you don't 135 00:06:52,310 --> 00:06:53,330 know who Daniel Negreanu is. 136 00:06:53,330 --> 00:06:55,749 Sir, what does this have to do with history? 137 00:06:55,749 --> 00:07:00,295 Why do you come in here every day and just... do that? 138 00:07:00,295 --> 00:07:03,882 I'm just doing my job, trying to come in, have a little conversation. 139 00:07:03,882 --> 00:07:08,469 And you go right for the throat, every day. 140 00:07:08,469 --> 00:07:10,347 Killing me, you're killing me, Sheila. 141 00:07:10,347 --> 00:07:11,806 I'm here to learn, sir. 142 00:07:11,806 --> 00:07:13,808 I pay a lot of money to go to this school. 143 00:07:13,808 --> 00:07:16,311 You don't pay anything. Your parents do. 144 00:07:16,311 --> 00:07:19,856 And Sheila, you will thank me for teaching how to play poker. 145 00:07:19,856 --> 00:07:22,150 Because when you go to university, I promise you, 146 00:07:22,150 --> 00:07:25,528 you will play poker for money, or beer or something. 147 00:07:25,528 --> 00:07:27,030 And you're gonna thank me. 148 00:07:27,030 --> 00:07:29,241 Now, if you don't want to play, 149 00:07:29,241 --> 00:07:31,618 you can work quietly at your desk. 150 00:07:31,618 --> 00:07:35,038 And be called a loser, for the rest of your life. 151 00:07:35,038 --> 00:07:38,666 -Oh, no, I'm going to play. -Okay, good. 152 00:07:38,666 --> 00:07:41,169 You will lose. 153 00:07:41,169 --> 00:07:43,755 Okay class, now like I was saying, I'm Mr. Lyons. 154 00:07:43,755 --> 00:07:48,843 And I'll be filling in for Mrs. Donaldson for the next few months or so. 155 00:07:48,843 --> 00:07:51,430 So, I guess we could start with attendance. 156 00:07:51,430 --> 00:07:55,934 And see who's here, or more importantly, who's not here. 157 00:07:55,934 --> 00:08:00,981 She left a chart here that shows where everyone sits. 158 00:08:00,981 --> 00:08:05,402 -So, Stephan is away today. -I'm Stephan. 159 00:08:05,402 --> 00:08:07,612 Maybe you have the sheet upside down. 160 00:08:07,612 --> 00:08:09,948 Oh, look at that. 161 00:08:09,948 --> 00:08:12,533 It has front of the class written right across the top. 162 00:08:12,533 --> 00:08:15,495 -How handy is this little thing? -Afternoon, pupils. 163 00:08:15,495 --> 00:08:18,039 Mind if I sit in? Watch my old mentor in action. 164 00:08:18,039 --> 00:08:20,917 - Not at all. - Won't even know I'm here. 165 00:08:23,462 --> 00:08:27,382 -Still working on attendance. -Still? Great. 166 00:08:28,591 --> 00:08:30,593 What are you doing? 167 00:08:30,593 --> 00:08:32,679 I was just asking for an extra pen. 168 00:08:32,679 --> 00:08:35,265 While I'm busting my butt up here? 169 00:08:35,265 --> 00:08:39,144 Can we just try to pay attention? 170 00:08:39,978 --> 00:08:42,647 Okay, so, uh... Hey! 171 00:08:42,647 --> 00:08:46,401 What do you think you're doing... uh, Jordan? 172 00:08:46,401 --> 00:08:49,863 That's Jordan, I'm Kevin. 173 00:08:49,863 --> 00:08:51,781 Yes, what do you think you're doing? 174 00:08:51,781 --> 00:08:53,533 I just opened my book up. 175 00:08:53,533 --> 00:08:58,788 Oh, give me a break! Give me a GD break! 176 00:09:06,087 --> 00:09:08,006 Jonathan, just give me a few chips, let me back in. 177 00:09:08,006 --> 00:09:10,758 No way! But you're right, this is fun. 178 00:09:10,758 --> 00:09:12,886 Sheila, you have way too many. Let me...you have so.... 179 00:09:12,886 --> 00:09:15,680 Sir! My dad taught me two things about poker. 180 00:09:15,680 --> 00:09:20,060 Never lend chips, and take out the low stack players first. 181 00:09:20,060 --> 00:09:21,769 That's what I did. 182 00:09:21,769 --> 00:09:25,399 Oh, my gosh! 183 00:09:25,399 --> 00:09:28,318 -Daniel Negreanu! -How you doing, kids? 184 00:09:28,318 --> 00:09:30,987 My buddy! What are you doing here man? What's up? 185 00:09:30,987 --> 00:09:32,989 Actually, I came by to, um, borrow your credit card. 186 00:09:32,989 --> 00:09:35,033 I need to put some more money on my online account. 187 00:09:35,033 --> 00:09:37,618 -What have you lost already? -Just a few hundred. 188 00:09:37,618 --> 00:09:39,120 You know, I'll get it back. 189 00:09:39,120 --> 00:09:41,664 What happened to the thousands you were gonna... 190 00:09:41,664 --> 00:09:45,460 Relax man, it takes time. Time and money. 191 00:09:45,460 --> 00:09:47,879 You know, I'm gonna get you up to ten thousand in no time. 192 00:09:47,879 --> 00:09:50,340 -Ten thousand dollars, huh? -Mmm-hmm. 193 00:09:50,340 --> 00:09:53,134 -Are you sure you can do that? -Come on. 194 00:09:53,134 --> 00:09:55,303 -You're Daniel Negreanu. Okay. -That's right. 195 00:09:55,303 --> 00:09:57,347 -Credit card? -Yeah. Okay. 196 00:09:57,347 --> 00:09:59,558 Anybody want autographs, picture? 197 00:09:59,558 --> 00:10:01,642 Pictures, autographs right now for free. Anyone? 198 00:10:01,642 --> 00:10:04,521 Daniel? Or Daniel and myself? Anyone? 199 00:10:04,521 --> 00:10:06,814 - Nobody? - Nothing, they're not big poker followers. 200 00:10:06,814 --> 00:10:08,275 -Right. -I'd love a picture later. 201 00:10:08,275 --> 00:10:11,278 -All right, just be careful. -Yup. 202 00:10:11,278 --> 00:10:14,197 See ya, buddy. 203 00:10:19,744 --> 00:10:23,540 -He's eating all my food. -Now you know how I feel, living with you. 204 00:10:23,540 --> 00:10:25,584 It's not funny man, we gotta get rid of him. 205 00:10:25,584 --> 00:10:27,419 You said this would be one night. 206 00:10:27,419 --> 00:10:29,546 I can't throw Daniel Negreanu out on the street. 207 00:10:29,546 --> 00:10:31,506 He's one of the best poker players in the world. 208 00:10:31,506 --> 00:10:34,050 - We have to do something. - All right, all right, all right! 209 00:10:34,050 --> 00:10:36,553 Here's what I'm going to do. I'm going to set up a poker game with my staff. 210 00:10:36,553 --> 00:10:38,472 I'll bring Daniel, they don't know who he is. 211 00:10:38,472 --> 00:10:41,015 He'll clean up, he'll make some money, he'll be gone. 212 00:10:41,015 --> 00:10:43,477 All he's been doing is losing money, how's that gonna work? 213 00:10:43,477 --> 00:10:45,645 He's not going to lose to my staff. 214 00:10:45,645 --> 00:10:47,147 I'll get the teachers that have no idea how to play poker. 215 00:10:47,147 --> 00:10:50,233 -Trust me! It will work. -All right, okay. Set it up. 216 00:10:50,233 --> 00:10:52,986 -You don't feel bad doing that? -Why would I feel bad doing that? Okay. 217 00:10:52,986 --> 00:10:55,655 Normally it would cost people thousands of dollars to play poker with Daniel. 218 00:10:55,655 --> 00:10:57,491 Now they get to play for a couple hundred bucks. 219 00:10:57,491 --> 00:10:59,493 We'll have beers, it will be fun. 220 00:10:59,493 --> 00:11:00,847 All right, we get a cut of the winnings, right? 221 00:11:00,871 --> 00:11:01,453 Yeah, yeah, yeah. 222 00:11:01,453 --> 00:11:03,580 It'll make up for all the stuff he stole from us. 223 00:11:03,580 --> 00:11:06,124 He sleeps a lot. Worse roommate than you. 224 00:11:06,124 --> 00:11:08,876 I didn't think that was possible. 225 00:11:16,884 --> 00:11:19,012 Ahhh. 226 00:11:19,012 --> 00:11:21,764 -Is everything all right, Robert? -I don't know. 227 00:11:21,764 --> 00:11:23,933 Do substitutes typically take a few days to settle in? 228 00:11:23,933 --> 00:11:26,353 -Not usually, why? -I just don't know if Darius 229 00:11:26,353 --> 00:11:28,563 is the same teacher he was 20 years ago. 230 00:11:28,563 --> 00:11:32,526 Sure he is. A guy who's been subbing as long as Darius 231 00:11:32,526 --> 00:11:34,194 has something wrong with him. 232 00:11:34,194 --> 00:11:36,237 But that's not how I remember it. 233 00:11:36,237 --> 00:11:39,616 It was 20 years ago Robert. Maybe you've changed. 234 00:11:39,616 --> 00:11:41,326 Did you ever think of that? 235 00:11:41,326 --> 00:11:44,454 Is it possible Darius was never good? 236 00:11:44,454 --> 00:11:47,748 Yes, it's possible. It's even probab... yes. 237 00:11:47,748 --> 00:11:52,379 -Sorry, what room am I in again? -Two-two-three. 238 00:11:52,379 --> 00:11:57,551 If you say so, where's that? Oh, never mind, I have the map. 239 00:11:59,386 --> 00:12:02,389 Same place as yesterday. 240 00:12:02,389 --> 00:12:03,890 I have to kill my mentor. 241 00:12:03,890 --> 00:12:06,351 No, you don't have to kill him, 242 00:12:06,351 --> 00:12:08,144 but you do have to fire him. 243 00:12:08,144 --> 00:12:11,231 Which is still pretty awful. 244 00:12:12,566 --> 00:12:15,276 Poor you. 245 00:12:17,904 --> 00:12:21,282 Oh, my God. 246 00:12:21,282 --> 00:12:24,160 This is ridiculous that he just leaves everything. 247 00:12:24,160 --> 00:12:28,623 Who does that? How disrespectful is that? 248 00:12:28,623 --> 00:12:30,875 Teacher comes in, borrows my class. 249 00:12:30,875 --> 00:12:33,587 Just leaves everything strewn all over the floor like this. 250 00:12:33,587 --> 00:12:35,630 I gotta wander around. 251 00:12:35,630 --> 00:12:39,718 PLO... please leave on. 252 00:12:39,718 --> 00:12:41,511 How am I supposed to use the board for my lesson? 253 00:12:41,511 --> 00:12:44,472 No, that's not happening. No, I will not leave that on. 254 00:12:44,472 --> 00:12:46,725 Because I have my own stuff that I need the board for. 255 00:12:46,725 --> 00:12:49,810 I can't wander, I normally wander. 256 00:12:49,810 --> 00:12:51,688 It's affecting my teaching style. 257 00:12:51,688 --> 00:12:54,482 Sir, how does it affect your teaching? 258 00:12:54,482 --> 00:12:57,151 You usually just sit at your desk, and we watch movies. 259 00:12:57,151 --> 00:13:00,488 -They're educational films. -Remember the Titans? 260 00:13:01,030 --> 00:13:03,074 Okay. 261 00:13:04,783 --> 00:13:07,537 This, kids, is disrespectful. 262 00:13:07,537 --> 00:13:10,081 Teachers shouldn't do this to one another. 263 00:13:10,081 --> 00:13:12,875 Okay? It's not all about music. 264 00:13:12,875 --> 00:13:18,131 This is a social sciences room, and this is for social sciences. 265 00:13:18,131 --> 00:13:22,176 So, I'm sorry Mr. Dwyer, but you will just have to write that again. 266 00:13:22,176 --> 00:13:28,349 Test tomorrow. Okay, don't forget. All right. 267 00:13:28,349 --> 00:13:32,353 Oh, two can play at that game. Oh, okay. 268 00:13:32,353 --> 00:13:35,523 Oh yeah, there we go Mr. Dwyer. 269 00:13:41,571 --> 00:13:46,951 Hey Wayne. The Wayner, the Wayne Gretzky of librarians. 270 00:13:46,951 --> 00:13:48,911 That's what I call you. 271 00:13:48,911 --> 00:13:50,789 Look, I know we don't always see eye to eye. 272 00:13:50,789 --> 00:13:52,957 But I though we'd patch that up with a little 273 00:13:52,957 --> 00:13:56,461 staff poker night I'm having at Barrels. 274 00:13:56,461 --> 00:13:59,380 -I'd like you to be there Wayne. -I only play Pai-Gow. 275 00:13:59,380 --> 00:14:01,382 All right, well maybe you could try poker. 276 00:14:01,382 --> 00:14:04,761 We could, get caught up. We don't even talk. 277 00:14:04,761 --> 00:14:07,888 Okay, I will learn it today on my spare. 278 00:14:07,888 --> 00:14:11,100 On your spare? Isn't your whole day a spare? 279 00:14:11,100 --> 00:14:15,146 I'm sorry, librarians are an essential part of the school system. So, thank you. 280 00:14:15,146 --> 00:14:17,482 - Thank you. - Lisa! Poker tonight 281 00:14:17,482 --> 00:14:19,734 with the staff, at Barrels, are you in? 282 00:14:19,734 --> 00:14:22,069 Oh, I would love to, but I have a test 283 00:14:22,069 --> 00:14:24,322 that I have to prepare for at the end of the month, so. 284 00:14:24,322 --> 00:14:26,491 Okay, well Bill's gonna be there! 285 00:14:26,491 --> 00:14:29,494 Bill? Why would that matter if Bill was there? 286 00:14:29,494 --> 00:14:31,204 Don't know, but he keeps asking about you. 287 00:14:31,204 --> 00:14:32,831 Asking about me? 288 00:14:34,874 --> 00:14:37,836 -Anyway, so you coming? -Yeah, yeah, I'll be there. 289 00:14:37,836 --> 00:14:40,921 Bring lots of money. Simon! Play poker? 290 00:14:40,921 --> 00:14:42,382 Don't know, never tried. 291 00:14:42,382 --> 00:14:44,300 Okay. Well tonight I've organized 292 00:14:44,300 --> 00:14:47,053 a friendly staff poker night at Barrels. 293 00:14:47,053 --> 00:14:48,847 I'd like you to come, as my friend. 294 00:14:48,847 --> 00:14:51,057 -Okay. -But you gotta bring real money. 295 00:14:51,057 --> 00:14:53,226 It's real money poker okay? 296 00:14:53,226 --> 00:14:56,103 I will bring ten thousand dollars. 297 00:14:57,480 --> 00:15:01,275 I don't think anybody will be bringing ten... 298 00:15:01,275 --> 00:15:04,571 Okay, ten thousand dollars. 299 00:15:06,740 --> 00:15:09,492 All right, that's good. Okay. 300 00:15:22,213 --> 00:15:23,673 So how's it been going today? 301 00:15:23,673 --> 00:15:25,592 Who knows? 302 00:15:25,592 --> 00:15:28,177 Darius, do you remember when we used to sub together? 303 00:15:28,177 --> 00:15:32,139 -Not really. -Do you ever think about retiring? 304 00:15:32,139 --> 00:15:33,767 What? From this? No, I love it. 305 00:15:33,767 --> 00:15:35,769 -You're fired. -Hmm? 306 00:15:35,769 --> 00:15:40,356 -Mrs. Donaldson's back. -From mat leave? Already? 307 00:15:40,356 --> 00:15:44,360 Yeah. Preemie. Alex. 308 00:15:44,360 --> 00:15:47,530 -He seems to be doing okay. -Great! 309 00:15:47,530 --> 00:15:50,283 If you need to talk, you can just... 310 00:15:50,283 --> 00:15:52,285 No, look it's great, really. 311 00:15:52,285 --> 00:15:54,579 I was hoping to get an early start on my weekend. 312 00:15:54,579 --> 00:15:58,458 It's me Darius. Just use me as a shoulder to cry on. 313 00:15:58,458 --> 00:16:00,627 Okay, goodbye. 314 00:16:04,046 --> 00:16:06,006 No. 315 00:16:07,675 --> 00:16:11,011 Sweet, stupid man. 316 00:16:14,641 --> 00:16:17,268 So how do you know Gerry, Daniel? 317 00:16:17,268 --> 00:16:19,395 Oh, you know, just through a few buddies. 318 00:16:19,395 --> 00:16:22,398 -Yeah, yeah we go way back. -Are you a teacher as well? 319 00:16:22,398 --> 00:16:25,151 A lot of questions we're not here for questions okay? 320 00:16:25,151 --> 00:16:26,611 We're here to play some poker. 321 00:16:26,611 --> 00:16:30,364 Chest a minute, can't start without us. 322 00:16:30,364 --> 00:16:33,534 Hi, everybody, sorry we're late. 323 00:16:33,534 --> 00:16:35,662 Oh, Trudy, this is Daniel, Gerry's friend. 324 00:16:35,662 --> 00:16:39,290 -How you doing? -Hello Daniel. 325 00:16:39,290 --> 00:16:42,376 Gerry, can I talk to you for a second? 326 00:16:42,376 --> 00:16:44,420 I'm getting ready, just sit down and let's get started. 327 00:16:44,420 --> 00:16:46,589 Gosh, you look awfully familiar, Daniel. 328 00:16:46,589 --> 00:16:49,550 Now, where would I have seen you before? 329 00:16:49,550 --> 00:16:52,595 Know what? I'm not being a good host, let me, uh... 330 00:16:52,595 --> 00:16:54,472 All right. 331 00:16:54,472 --> 00:16:56,933 Daniel Negreanu, I want in, 20 percent. 332 00:16:56,933 --> 00:17:00,019 -I don't know what you're talking about. -Don't even. 333 00:17:00,019 --> 00:17:02,522 You set this whole thing up. Either you cut me in 334 00:17:02,522 --> 00:17:05,358 or I will squawk like a chicken. 335 00:17:05,358 --> 00:17:07,527 Fine. 336 00:17:10,947 --> 00:17:15,493 All right, let's go. Uhhh, let's say five hundred dollar buy in. 337 00:17:15,493 --> 00:17:17,745 -What, are you crazy? -I don't have money that much. 338 00:17:17,745 --> 00:17:19,622 Gerry, you said this was going to be a friendly game of poker. 339 00:17:19,622 --> 00:17:22,082 I'm in! 340 00:17:22,082 --> 00:17:24,752 -Hundred dollar buy in. -Fifty dollars. 341 00:17:24,752 --> 00:17:25,741 Yeah, fifty. 342 00:17:25,765 --> 00:17:28,756 Fifty dollars and we can buy in as many times as we want. 343 00:17:28,756 --> 00:17:31,509 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 344 00:17:31,509 --> 00:17:34,094 Buy in as much as you want. Get lots of money, good. 345 00:17:34,094 --> 00:17:37,181 -I will be buying in once. -Let's play some poker. 346 00:17:40,226 --> 00:17:43,646 Very distracting Trudy, put a sweater on or something. 347 00:17:43,646 --> 00:17:45,899 Nice. 348 00:17:51,237 --> 00:17:54,782 All right, here we go. Heads up poker. 349 00:17:54,782 --> 00:17:57,368 You know, the key to poker is just knowing how to read people. 350 00:17:57,368 --> 00:17:59,746 -Is that so? -Black's catching up to red. 351 00:17:59,746 --> 00:18:01,539 You want to know what I'm reading right now? 352 00:18:01,539 --> 00:18:04,375 Hmm, probably at a fourth grade level. 353 00:18:04,375 --> 00:18:07,587 -Ohhh. -Deal the cards Gerry! 354 00:18:07,587 --> 00:18:09,672 Take those off. 355 00:18:09,672 --> 00:18:12,717 You gotta either stop yelling or you gotta turn the music off. 356 00:18:12,717 --> 00:18:14,176 Mmmm. 357 00:18:16,054 --> 00:18:17,972 Read 'em and weep Leung. 358 00:18:19,640 --> 00:18:22,852 Ahhh, nice. 359 00:18:22,852 --> 00:18:24,395 Oh, everyone's getting intense. 360 00:18:27,147 --> 00:18:29,275 I'm all in! 361 00:18:29,275 --> 00:18:31,277 Why do I feel you have tens or jacks or something like that? 362 00:18:31,277 --> 00:18:32,862 Yeah, yeah. It's a good feeling. 363 00:18:32,862 --> 00:18:34,321 I have no choice, I call. 364 00:18:34,321 --> 00:18:36,699 - Here we go. - Okay. Two tens. 365 00:18:36,699 --> 00:18:39,243 -You're right, this is a big pot. -What is happening? 366 00:18:39,243 --> 00:18:42,080 Come on, come on. Bring it. Bring the pain. 367 00:18:42,080 --> 00:18:43,915 Burn a card! 368 00:18:43,915 --> 00:18:45,458 How many times are you gonna say that? 369 00:18:45,458 --> 00:18:47,085 You've said it for two hours. 370 00:18:47,085 --> 00:18:50,504 And I haven't forgotten once to burn a card. It's annoying. 371 00:18:50,504 --> 00:18:53,091 You're yelling is annoying. Pair of kings. 372 00:18:53,091 --> 00:18:55,301 - It's a good flop for me. - Pair of kings. 373 00:18:55,301 --> 00:18:57,344 - Daniel's ahead. - Burn a card! 374 00:18:57,344 --> 00:18:59,764 Stop telling me to burn a card! I have not forgotten 375 00:18:59,764 --> 00:19:01,891 in two hours to burn a card! 376 00:19:01,891 --> 00:19:03,684 You've said it every time! 377 00:19:04,518 --> 00:19:07,480 Burn! Turn! 378 00:19:07,480 --> 00:19:10,149 - Daniel Still. - Give me a ten! 379 00:19:10,149 --> 00:19:13,820 He wants a ten. You know what the odds are of getting a ten? 380 00:19:13,820 --> 00:19:16,823 -It's like seven percent. -Like seven percent! 381 00:19:16,823 --> 00:19:18,741 Your night is over! 382 00:19:18,741 --> 00:19:21,911 Boo-ya! No ten! 383 00:19:21,911 --> 00:19:23,955 - You forgot to burn a card. - Idiot! 384 00:19:23,955 --> 00:19:25,915 - Ha-ha! - What? 385 00:19:27,792 --> 00:19:31,545 - No! - Ohhh! 386 00:19:31,545 --> 00:19:34,674 This is great. 387 00:19:34,674 --> 00:19:37,426 -What happened? -It's just bad luck. 388 00:19:37,426 --> 00:19:40,346 -What the hell's wrong with you? -River had him going in. 389 00:19:40,346 --> 00:19:43,683 I want my money! 390 00:19:43,683 --> 00:19:45,977 -This is your fault. -How do you lose? 391 00:19:45,977 --> 00:19:48,062 - Nice hand. - Try to keep it. 392 00:19:48,062 --> 00:19:50,940 -You can't, that's not how it works Gerry. -Try to keep some. 393 00:19:53,901 --> 00:19:56,985 How do you lose to a guy that learned to play poker four hours 394 00:19:57,009 --> 00:19:58,114 earlier, on his spare? 395 00:19:58,114 --> 00:20:00,574 Gerry, I beat that guy, seriously nine out of ten times! 396 00:20:00,574 --> 00:20:03,536 He was awful! Like absolutely terrible. It was just really bad luck. 397 00:20:03,536 --> 00:20:07,081 He's not sitting on my couch right now asking me for money every day though is he? 398 00:20:07,081 --> 00:20:09,583 Yeah, he left with you your money, but that's just a temporary thing. 399 00:20:09,583 --> 00:20:11,418 -I can't hear you Daniel Negreanu. -You just don't get it right? 400 00:20:11,418 --> 00:20:14,172 I need a little bit of a bank roll. So we can build on this. 401 00:20:14,172 --> 00:20:17,133 There's no more money. There's no more lending Daniel Negreanu money. 402 00:20:17,133 --> 00:20:20,720 I just, I can't deal with this anymore. I'm sorry Daniel, you have to leave. 403 00:20:20,720 --> 00:20:22,680 -Where do you want me to go? -I don't know, I don't care. 404 00:20:22,680 --> 00:20:23,890 It's not my problem, but this is ridiculous. 405 00:20:23,890 --> 00:20:25,224 Gerry just have a little faith. 406 00:20:25,224 --> 00:20:26,809 I'm gonna win back all your money. 407 00:20:26,809 --> 00:20:28,978 Plus we're gonna win like another ten, 20 thousand. 408 00:20:28,978 --> 00:20:31,522 -No problem. -No, I'm sorry. Okay. 409 00:20:31,522 --> 00:20:36,276 You can sleep over, in the morning Daniel Negreanu is gone. 410 00:20:36,276 --> 00:20:38,029 I'm sorry. 411 00:20:38,029 --> 00:20:40,406 It's Negreanu, idiot! 412 00:20:45,161 --> 00:20:46,996 So Lisa was looking pretty good the other day. 413 00:20:46,996 --> 00:20:49,331 Do me a favor, stay away from the people I work with. 414 00:20:49,331 --> 00:20:51,250 It's a free country. 415 00:20:51,250 --> 00:20:55,254 -Are you texting her right now? -Nah, of course not. 416 00:20:55,254 --> 00:20:56,881 -It's Daniel. -Daniel? 417 00:20:56,881 --> 00:20:58,799 -Negreanu. -Why are you talking to him? 418 00:20:58,799 --> 00:21:01,343 He just won 3.2 million in Barcelona. 419 00:21:01,343 --> 00:21:02,762 This guy's on fire right now. 420 00:21:02,762 --> 00:21:05,389 Unbelievable. Why is he not texting me? 421 00:21:05,389 --> 00:21:08,475 -Because you kicked him out. -Yeah, but I let him live here. 422 00:21:08,475 --> 00:21:10,436 -So why is he texting you? -I don't know. 423 00:21:10,436 --> 00:21:12,563 -He got me this watch, too. -He got you a watch? 424 00:21:12,563 --> 00:21:15,108 -Yeah, look at that. -What? For what? 425 00:21:15,108 --> 00:21:17,359 I don't know, being cool. 426 00:21:17,359 --> 00:21:18,861 I want a watch. 427 00:21:18,861 --> 00:21:21,781 ♪ Awesome, awesome awesome, awesome ♪